Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Kammern
Außerordentliche Kündigung
Außerordentliche Leistung
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Außerordentliches Gericht
ECCC
Entlassung
Entschädigung für die Kündigung eines Vertrages
Freisetzung
Khmer-Rouge-Tribunal
Kündigung durch den Arbeitgeber
Kündigung eines Abkommens
Kündigung eines Vertrags
Suspendierung des Arbeitsvertrages
Vertragsauflösung

Vertaling van " außerordentliche kündigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
außerordentliche Kündigung

ontslag op staande voet | verbreking


Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal






außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


Entschädigung für die Kündigung eines Vertrages

schadevergoeding wegens opzegging van de overeenkomst


Entlassung [ Freisetzung | Kündigung durch den Arbeitgeber | Suspendierung des Arbeitsvertrages ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


Kündigung eines Abkommens

opzegging van een overeenkomst


Kündigung eines Vertrags [ Vertragsauflösung ]

verbreken van een contract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine kürzlich getroffene Vorabentscheidung des Gerichtshofs zugunsten einer Pflegekraft aus dem Vereinigten Königreich, die gegen eine außerordentliche Kündigung geklagt hatte, deutet darauf hin, dass der Gerichtshof hier eine ähnliche Auffassung vertritt.

Sterker nog, de recente prejudiciële uitspraak van het Gerechtshof ten gunste van de zaak voor constructief ontslag die was voorgelegd door een verzorger in het Verenigd Koninkrijk, lijkt aan te geven dat het Gerechtshof in dezelfde richting denkt.


(10) Um zu verhindern, dass ein Lieferant eine außerordentliche Kündigung aussprechen kann , weil der Händler oder die Werkstatt ein wettbewerbsförderndes Verhalten annimmt, beispielsweise aktiv oder passiv an ausländische Verbraucher verkauft, mehrere Marken vertreibt oder den Kundendienst vertraglich weitergibt, das gemäß dieser Verordnung nicht eingeschränkt werden darf, sind solche Kündigungen durch den Lieferanten nicht rechtsgültig .

(10) Om te verhinderen dat een leverancier uitzonderlijkerwijs tot opzegging van een overeenkomst kan overgaan omdat een distributeur of een hersteller zich inlaat met concurrentiebevorderend gedrag, zoals actieve of passieve verkoop aan buitenlandse consumenten, "multi-branding" (aanbieden van verschillende merken), of het uitbesteden van contracten van de dienst na verkoop, dat krachtens deze verordening niet mag worden beperkt, zijn dergelijke opzeggingen van contracten door leveranciers niet rechtsgeldig.


(10) Um zu verhindern, dass ein Lieferant eine außerordentliche Kündigung aussprechen kann , weil der Händler oder die Werkstatt ein wettbewerbsförderndes Verhalten annimmt, beispielsweise aktiv oder passiv an ausländische Verbraucher verkauft, mehrere Marken vertreibt oder den Kundendienst vertraglich weitergibt, das gemäß dieser Verordnung nicht eingeschränkt werden darf, sind solche Kündigungen durch den Lieferanten nicht rechtsgültig .

(10) Om te verhinderen dat een leverancier uitzonderlijkerwijs tot opzegging van een overeenkomst kan overgaan omdat een distributeur of een hersteller zich inlaat met concurrentiebevorderend gedrag, zoals actieve of passieve verkoop aan buitenlandse consumenten, "multi-branding" (aanbieden van verschillende merken), of het uitbesteden van contracten van de dienst na verkoop, dat krachtens deze verordening niet mag worden beperkt, zijn dergelijke opzeggingen van contracten door leveranciers niet rechtsgeldig.


(10) Um zu verhindern, dass ein Lieferant eine außerordentliche Kündigung aussprechen kann, weil der Händler oder die Werkstatt ein wettbewerbsförderndes Verhalten annimmt, beispielsweise aktiv oder passiv an ausländische Verbraucher verkauft, mehrere Marken vertreibt oder den Kundendienst vertraglich weitergibt, das gemäß dieser Verordnung nicht eingeschränkt werden darf, sind solche Kündigungen durch den Lieferanten nicht rechtsgültig.

(10) Om te verhinderen dat een leverancier uitzonderlijkerwijs tot opzegging van een overeenkomst kan overgaan omdat een distributeur of een hersteller zich inlaat met concurrentiebevorderend gedrag, zoals actieve of passieve verkoop aan buitenlandse consumenten, "multi-branding" (aanbieden van verschillende merken), of het uitbesteden van contracten van de dienst na verkoop, dat krachtens deze verordening niet mag worden beperkt, zijn dergelijke opzeggingen van contracten door leveranciers niet rechtsgeldig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verletzung von Qualitätsauflagen sowie sozialer Verpflichtungen muss als Grund für eine außerordentliche Kündigung des Vertrages anerkannt werden.

Schending van kwaliteitsnormen en sociale verplichtingen moeten in uitzonderlijke gevallen worden erkend als grond voor een opzegging van de overeenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' außerordentliche kündigung' ->

Date index: 2021-06-01
w