Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Aussprache
Einigung ad referendum
Erzielter Preis
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Zustimmung ad referendum

Traduction de « aussprache erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments kann dem betroffenen Mitgliedstaat und der Kommission Gelegenheit bieten, an einer Aussprache über die Fortschritte teilzunehmen, die im Rahmen der Überwachung nach Abschluss des Programms erzielt wurden.

De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan de betrokken lidstaat de gelegenheid bieden om deel te nemen aan een gedachtewisseling over de gemaakte voortgang in het kader van het post-programmatoezicht.


Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments kann dem betroffenen Mitgliedstaat und der Kommission Gelegenheit bieten, an einer Aussprache über die Fortschritte teilzunehmen, die im Rahmen der Überwachung nach Abschluss des Programms erzielt wurden.

De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan de betrokken lidstaat de gelegenheid bieden om deel te nemen aan een gedachtewisseling over de gemaakte voortgang in het kader van het post-programmatoezicht.


– Herr Turmes! Vielen Dank, ich gratuliere Ihnen zu dem Erfolg, der in dieser Aussprache erzielt wurde und der in der Abstimmung morgen erzielt werden wird.

− Dank u, mijnheer Turmes, en gefeliciteerd met het succes dat in dit debat is behaald en morgen in de stemming zal worden behaald.


Ich denke, gerade in dieser Aussprache schauen wir uns pragmatische Strategien an und sehen, wie für die EU-Bürger ein angemessenes Preis-Leistungs-Verhältnis bei knappen Ressourcen erzielt werden kann.

Ik denk dat we in dit speciale debat op zoek zijn naar pragmatisch beleid en naar manieren om ondanks de schaarse middelen de Europese burgers toch waar voor hun geld te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Herr Präsident, Frau Kommissarin, wie Sie zu Beginn der heutigen Aussprache erklärten, wurde eine Einigung zwischen der ungarischen Regierung und der Europäischen Kommission über die Änderung mehrerer Punkte des ungarischen Mediengesetzes erzielt.

- (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, zoals u aan het begin van het debat van vandaag heeft aangekondigd is een overeenkomst bereikt tussen de Hongaarse regering en de Europese Commissie met betrekking tot de herziening van een aantal punten van de Hongaarse mediawet.


Ich hoffe, dass die heutige Aussprache auch die Ergebnisse erzielt, die uns die Kommissarin bereits versprochen hat.

Ik hoop dat het debat van vandaag ook de resultaten zal opleveren die de commissaris ons al heeft beloofd.


Doch angesichts einer solchen Perspektive, wenn also in den Beitrittsverhandlungen all diese Ergebnisse erzielt werden können, erscheint es dringend geboten, dass die Europäische Union für die Mitgliedschaft der Türkei offen ist, da dies die europäischen Werte, Europa selbst und die Europäische Union stärken würde, und ich denke, dass das auch die notwendige und offensichtliche Schlussfolgerung dieser Aussprache sein muss.

Als de toetredingsonderhandelingen al deze resultaten opleveren, is het met dat in het vooruitzicht, zeer belangrijk dat de Europese Unie openstaat voor het lidmaatschap van Turkije, omdat dit de Europese waarden, Europa en de Europese Unie zal versterken, en volgens mij is dat de noodzakelijke en duidelijke conclusie van dit debat.


In der Aussprache erzielte der Rat Einvernehmen über die vier offenen Fragen, nämlich: strafbare Handlungen in Verbindung mit körperlichen Zahlungsinstrumenten, strafbare Handlungen in Verbindung mit speziell dazu dienenden Vorrichtungen, Teilnahme, Anstiftung und Versuch sowie Verantwortlichkeit juristischer Personen und Sanktionen für juristische Personen.

Tijdens het debat bereikte de Raad overeenstemming over de vier hangende kwesties, namelijk: strafbare feiten in verband met materiële betaalinstrumenten, strafbare feiten in verband met specifieke werktuigen, deelneming aan, uitlokking van en poging tot strafbare handelingen, alsmede aansprakelijkheid van en sancties tegen rechtspersonen.


Nach einer langen und schwierigen Aussprache erzielte der Rat ad referendum einstimmig politisches Einvernehmen über seinen gemeinsamen Standpunkt betreffend den Vorschlag für ein einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen Zusammenarbeit, das Programm "Kultur 2000".

Na lange en moeizame discussies heeft de Raad unaniem een voorlopig politiek akkoord bereikt over zijn gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor één enkel financierings- en programmeringsinstrument voor samenwerking op cultureel gebied, het programma "Cultuur 2000".


Auf der Grundlage dieser Aussprache erzielte der Rat Einvernehmen über allgemeine Leitlinien für das weitere Vorgehen und beauftragte in der Folge die Vorbereitungsgremien des Rates mit der weiteren Prüfung des Verordnungsentwurfs.

In het licht van de bespreking hechtte de Raad zijn goedkeuring aan een aantal algemene richtsnoeren voor de verdere werkzaamheden en belastte de voorbereidende instanties van de Raad derhalve met de verdere bespreking van de ontwerp-verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aussprache erzielt' ->

Date index: 2023-02-06
w