Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsabgabe
Zu viel erhobener Betrag
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de « ausgleichsabgabe erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs




Ausgleichsabgabe

compenserende heffing [ compenserende voorheffing ]


Ausgleichsabgabe

compensatoire belasting | compenserende belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) a) Erhält die Türkei während des in Absatz 1 genannten Zeitraums eine Zollpolitik aufrecht, die von der der Gemeinschaft abweicht, so wird auf Waren, die aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführt und dort wegen ihres Ursprungs- oder Ausfuhrlands unter Präferenzbehandlung in den freien Verkehr überführt werden, eine Ausgleichsabgabe erhoben, sofern sie unter folgenden Umständen in die Türkei eingeführt werden:

3. a) Wanneer Turkije tijdens de in lid 1 bedoelde periode een tariefbeleid handhaaft dat verschilt van dat van de Gemeenschap, worden goederen die uit derde landen in de Gemeenschap worden ingevoerd en in het vrije verkeer worden gebracht met toepassing van een preferentiële behandeling op grond van hun land van oorsprong of uitvoer aan een compenserende heffing onderworpen indien zij onder de volgende omstandigheden in Turkije worden ingevoerd:


(7) Liegt der Einfuhrpreis für Sauerkirschen und verarbeitete Kirschen unter dem Mindestpreis für die diese Erzeugnisse, so wird eine Ausgleichsabgabe erhoben, die dem Unterschied zwischen diesen beiden Preisen entspricht.

7. Indien de prijs bij invoer voor zure kersen en voor verwerkte kersen lager is dan de minimumprijs voor deze produkten, wordt een compenserende heffing toegepast die gelijk is aan het verschil tussen deze twee prijzen.


(2) Wenn die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstaben a) und b) genannten Erzeugnisse in solchen Mengen und zu solchen Bedingungen aus dritten Ländern eingeführt werden, daß dadurch den in der Gemeinschaft ansässigen Erzeugern der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse ein ernsthafter Schaden zugefügt wird oder zugefügt zu werden droht, kann bei der Einfuhr eine Ausgleichsabgabe erhoben werden.

2 . Wanneer de in artikel 1 , lid 2 , sub a ) en b ) bedoelde produkten uit derde landen in zodanige hoeveelheden en onder zodanige voorwaarden worden ingevoerd dat ernstig nadeel wordt of dreigt te worden berokkend aan de producenten van de in artikel 1 bedoelde produkten in de Gemeenschap , kan bij de invoer een compenserend bedrag worden geheven .


Eine Ausgleichsabgabe kann bei der Einfuhr der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstaben a) und b) genannten Erzeugnisse auch dann erhoben werden, wenn infolge von Subventionen, Prämien oder Maßnahmen gleicher Wirkung, die von einem oder mehreren Drittländern direkt oder indirekt bei diesen Erzeugnissen gewährt bzw. getroffen werden, die tatsächlichen Angebote dieser Erzeugnisse nicht den Preisen entsprechen, die sich ohne diese Maßnahmen oder Praktiken ergeben würden, und wenn dies eine bedeutende Schädigung der Erzeugung der betreffenden Erzeugnisse in der Gemei ...[+++]

Een compenserend bedrag kan ook worden geheven bij de invoer van de in artikel 1 , lid 2 , sub a ) en b ) , bedoelde produkten , wanneer ten gevolge van door één of meer derde landen rechtstreeks of zijdelings aan deze produkten toegekende subsidies of premies of door gelijksoortige maatregelen de daadwerkelijke aanbiedingen van deze produkten niet overeenkomen met de prijzen die tot stand zouden zijn gekomen zonder deze maatregelen of praktijken en wanneer deze toestand een aanmerkelijke schade toebrengt of dreigt toe te brengen aan de produktie binnen de Gemeenschap van de betrokken produkten .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ausgleichsabgabe, die ausschließlich auf die griechische Erzeugung erhoben wird, stellt eine Zuwiderhandlung gegen die gemeinschaftlichen Grundregeln der Beihilferegelung für Baumwolle dar.

De compenserende heffing, die alleen op Griekse produkten wordt toegepast, is in strijd met de communautaire bepalingen inzake de algemene voorschriften voor de steunregeling voor katoen.


(4) Die Ausgleichsabgabe wird nicht erhoben für a) Portwein,

4. De compenserende heffing wordt niet toegepast voor: a) Portwijn,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausgleichsabgabe erhoben' ->

Date index: 2025-03-27
w