Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Ausgezeichnete Ergebnisse erzielen
Basiskarte
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Konzeptionnelle Grundlage
Technische Grundlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage
Versicherungsmathematische Grundlage

Traduction de « ausgezeichnete grundlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausgezeichnete Ergebnisse erzielen

uitstekende resultaten boeken


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing










Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Instrumente bilden eine ausgezeichnete Grundlage für Investitionen in robuste und konsequente Präventionsmaßnahmen zur Eindämmung des Anstiegs von Krebserkrankungen.

Deze instrumenten vormen een uitstekende basis voor een degelijke en samenhangende aanpak van preventie waarmee wellicht de kankergolf kan worden gekeerd.


Die von der EU geförderten öffentlich-privaten Partnerschaften zwischen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften und kleinen und mittelständischen IKT-Unternehmen im Bereich der öffentlichen IKT-Dienste kann eine ausgezeichnete Grundlage für den lokalen Kompetenz- und Wissensaufbau in der gesamten EU bilden (4);

Door de EU gesteunde publiek-private partnerschappen met deelname van de lokale en regionale overheden en in ICT-ontwikkeling voor openbare diensten gespecialiseerde kleine en middelgrote ondernemingen kunnen uitstekend dienen als een fundament voor de uitbreiding van lokale vaardigheden en kennis in de gehele EU (4);


36. stellt fest, dass ein dauerhaftes Abkommen über die kroatisch-montenegrinische Grenze das zwischen Kroatien und der damaligen Staatenunion Serbien und Montenegro geschlossene Interimsabkommen wird ersetzen müssen; ist der Auffassung, dass sich das derzeitige, auf der Halbinsel Prevlaka geschlossene Interimsabkommen als ausgezeichnete Grundlage für ein neues, dauerhaftes Abkommen erwiesen hat;

36. stelt vast dat een permanente overeenkomst inzake de grens tussen Kroatië en Montenegro in de plaats zal moeten komen van de interim-overeenkomst die is gesloten tussen Kroatië en de toenmalige statenbond van Servië en Montenegro; is van mening dat huidige interim-regeling inzake het schiereiland Prevlaka een uitstekende grondslag is gebleken voor een nieuwe permanente overeenkomst;


36. stellt fest, dass ein dauerhaftes Abkommen über die kroatisch-montenegrinische Grenze das zwischen Kroatien und der damaligen Staatenunion Serbien und Montenegro geschlossene Interimsabkommen wird ersetzen müssen; ist der Auffassung, dass sich das derzeitige, auf der Halbinsel Prevlaka geschlossene Interimsabkommen als ausgezeichnete Grundlage für ein neues, dauerhaftes Abkommen erwiesen hat;

36. stelt vast dat een permanente overeenkomst inzake de grens tussen Kroatië en Montenegro in de plaats zal moeten komen van de interim-overeenkomst die is gesloten tussen Kroatië en de toenmalige statenbond van Servië en Montenegro; is van mening dat huidige interim-regeling inzake het schiereiland Prevlaka een uitstekende grondslag is gebleken voor een nieuwe permanente overeenkomst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. in der Erwägung, dass das genannte UNESCO-Übereinkommen eine ausgezeichnete Grundlage darstellt, um die Bedeutung der Arbeit von professionellen Kunstschaffenden anzuerkennen,

S. overwegende dat het bovengenoemde UNESCO-Verdrag een uitstekende basis biedt voor de erkenning van het belang van beroepsactiviteiten op het gebied van artistieke schepping,


S. in der Erwägung, dass das oben genannte UNESCO-Übereinkommen eine ausgezeichnete Grundlage darstellt, um die Bedeutung der Arbeit von professionellen Kunstschaffenden anzuerkennen,

S. overwegende dat het bovengenoemde UNESCO-Verdrag een uitstekende basis biedt voor de erkenning van het belang van beroepsactiviteiten op het gebied van artistieke schepping,


Der bereits bestehende Dialog in den Bereichen Strategie und Regulierung sowie die Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Besonderen Verwaltungsgebiet Hongkong und Macao in ihrer bisherigen Form sind eine ausgezeichnete Grundlage für die beiderseitigen Beziehungen.

In het raam van de bestaande dialoog over beleidsmatige en regelgevende aangelegenheden en de samenwerking tussen de EU en de SAR's Hongkong en Macau is een uitstekende grondslag gelegd voor de betrekkingen tussen de EU en de SAR's.


Der Präsident stellte abschließend fest, dass die Aussprache zu diesem Thema sehr konstruktiv gewesen sei, und dass das Weißbuch der Kommission als ausgezeichnete Grundlage für die Entwicklung des neuen Systems gewertet werde, dass aber gewisse Bedenken geäußert worden seien.

De voorzitter concludeerde dat het debat zeer constructief was gebleken; het Witboek van de Commissie wordt als een uitstekende basis voor de ontwikkeling van een nieuw systeem beschouwd, maar er zijn ook bepaalde bezorgdheden geuit.


stellt fest, daß in jüngerer Zeit die Zwischenkonferenz über die Funktionsweise des Übereinkommens (ISOC) eine Reihe von Elementen für den Entwurf eines von dieser Tagung der Konferenz der Vertragsparteien zu fassenden Beschlusses vereinbart hat, die eine ausgezeichnete Grundlage für weitere Fortschritte darstellen;

- tekent aan dat de tussentijdse vergadering over activiteiten binnen het verdrag (ISOC) meer recentelijk een aantal elementen voor een ontwerp-besluit van deze vergadering van de Conferentie van de partijen overeengekomen is, dat een uitstekende basis voor verdere vooruitgang vormt;


Gemäß Verordnung (EWG) Nr. 461/93 der Kommission (5) darf der Preis der Schlachtkörper in der Referenzaufmachung der Kategorien A und B gemäß Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2137/92 je 100 kg ausgezeichnet werden. Von dieser Möglichkeit ist auch für die Kategorie C Gebrauch zu machen, da erfahrungsgemäß die Schlachtkörper bei allen drei Kategorien gleich aufgemacht werden. Diese Maßnahme sollte rückwirkend angewendet werden, um die Preisangabe in der Kategorie C auf eine für das ganze Jahr 1998 einheitliche Grundlage zu stellen.

Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 461/93 van de Commissie van 26 februari 1993 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen (5) is bepaald dat de lidstaten voor de in bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2137/92 bedoelde klassen A en B de prijzen voor geslachte dieren in de gebruikelijke aanbiedingsvorm mogen meedelen per 100 kg; dat uit ervaring is gebleken dat deze mogelijkheid ook voor klasse C van die bijlage moet worden opengesteld, aangezien voor alle klassen in die bijlage dezelfde handelspraktijken op het gebied van de aanbiedingsvorm van geslachte dieren gang ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausgezeichnete grundlage' ->

Date index: 2023-03-08
w