Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apotheke
Apotheke mit Publikumsverkehr
Apotheker
Apothekerin
Auf Betreiben
Beratender Ausschuss für die Ausbildung der Apotheker
Betreiben
Genehmigung zum Betreiben einer Niederlassungseinheit
Handgerät betreiben
Handheld betreiben
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Mobilgerät betreiben
Offizin-Apotheke
Pharmazeutin
Pharmazie
öffentliche Apotheke

Traduction de « apotheke betreiben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Apotheke | Apotheke mit Publikumsverkehr | öffentliche Apotheke | Offizin-Apotheke

officiene apotheek | officina-apotheek | openbare apotheek | voor het publiek toegankelijke apotheek


Mobilgerät betreiben | Handgerät betreiben | Handheld betreiben

draagbare apparaten bedienen | draagbare apparaten gebruiken


Apotheker | Pharmazeutin | Apotheker/Apothekerin | Apothekerin

apothekeres | officiene apotheker | apotheker | bereider farmaceutische producten


Genehmigung zum Betreiben einer Niederlassungseinheit

exploitatievergunning van een vestigingseenheid






Staatliche Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtung für Apotheker

nationaal bureau voor voorzieningen en bijstand ten behoeve van apothekers


Beratender Ausschuss für die Ausbildung der Apotheker | Beratender Ausschuss für die pharmazeutische Ausbildung

Raadgevend Comité voor de apothekersopleiding | Raadgevend Comité voor de opleiding van apothekers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass die fragliche Regelung, obwohl der Rechtsstreit keinen grenzüberschreitenden Bezug aufweist, unter die Niederlassungsfreiheit fallen kann, weil nicht ausgeschlossen ist, dass sie auch auf Angehörige der anderen Mitgliedstaaten Anwendung findet, die sich in Österreich niederlassen wollen, um dort eine Apotheke zu betreiben.

Allereerst heeft het Hof opgemerkt dat ofschoon het geding geen grensoverschrijdende elementen bevat, de betrokken regeling onder de vrijheid van vestiging kan vallen, aangezien niet is uitgesloten dat deze regeling tevens van toepassing kan zijn op onderdanen van andere lidstaten die zich in Oostenrijk willen vestigen om daar een apotheek te exploiteren.


In diesen Rechtssachen geht es hauptsächlich um die Frage, ob das Gemeinschaftsrecht den Vorschriften des italienischen und des deutschen Rechts entgegensteht, die vorsehen, dass nur Apotheker eine Apotheke besitzen und betreiben dürfen.

Deze zaken betreffen vooral de vraag of het gemeenschapsrecht in de weg staat aan de bepalingen van de Italiaanse en Duitse de wettelijke regeling volgens welke alleen apothekers een apotheek mogen bezitten en exploiteren.


Um Bestand zu haben, muss eine nationale Regelung, nach der nur Apotheker eine Apotheke besitzen und betreiben dürfen, mit den Vorschriften des EG-Vertrags zur Niederlassungsfreiheit im Einklang stehen.

Om in stand te blijven, moet een nationale bepaling die erin voorziet dat apotheken enkel in eigendom kunnen zijn van en worden geëxploiteerd door apothekers, derhalve in overeenstemming zijn met de verdragsbepalingen inzake de vrijheid van vestiging.


Hauptgegenstand dieser Rechtssachen ist die Frage, ob die Bestimmungen des EG-Vertrags zur Niederlassungsfreiheit den Vorschriften des deutschen und des italienischen Rechts entgegenstehen, die vorsehen, dass nur Apotheker eine Apotheke besitzen und betreiben dürfen.

Die zaken betreffen in wezen de vraag of de verdragsbepalingen inzake de vrijheid van vestiging in de weg staan aan de bepalingen van de Duitse en de Italiaanse wetgeving volgens welke enkel apothekers een apotheek in eigendom mogen hebben en exploiteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das an Nichtapotheker gerichtete Verbot, eine Apotheke zu besitzen und zu betreiben, ist zur Erreichung dieses Ziels geeignet, da so eine Versorgung der Bevölkerung mit Arzneimitteln sichergestellt werden kann, die eine hinreichende Gewähr für Qualität und Auswahl bietet.

Het verbod voor personen die geen apotheker zijn, om een apotheek in eigendom te hebben en te exploiteren, is geschikt om dat doel te bereiken, aangezien het een geneesmiddelenvoorziening van de bevolking kan waarborgen, die voldoende garanties biedt wat kwaliteit en verscheidenheid betreft.


Gemäss ihrer Satzung hat die « Association pharmaceutique belge » « zum Ziel, die Interessen des Berufsstandes der Apotheker, und insbesondere der Apotheker, die eine der Öffentlichkeit zugängliche Apotheke betreiben, vor den belgischen nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen Instanzen sowie vor den Instanzen der Europäischen Union und vor all denjenigen, vor denen der Beruf vertreten und verteidigt werden muss, zu vertreten und zu verteidigen ».

Volgens zijn statuten heeft Algemene Pharmaceutische Bond « tot taak de belangen van het farmaceutisch corps en inzonderheid die van de officina-apothekers te vertegenwoordigen en te verdedigen bij de Belgische nationale overheid, bij de gemeenschaps- en gewestelijke instanties, bij de autoriteiten van de Europese Unie alsook tegenover al degenen bij wie het beroep vertegenwoordigd en verdedigd dient te worden ».


Als anerkannter Berufsverband besitzt die klagende Vereinigung aufgrund des Gesetzes vom 31. März 1898 die erforderliche Eigenschaft, um Bestimmungen anzufechten, die die Interessen der Apotheker, die eine der Öffentlichkeit zugängliche Apotheke betreiben, direkt und nachteilig berühren können.

Als erkende beroepsvereniging heeft de verzoekende partij krachtens de wet van 31 maart 1898 de vereiste hoedanigheid om bepalingen aan te vechten die de belangen van de officina-apothekers rechtstreeks en ongunstig kunnen raken.


Und indem der Gesetzgeber es im übrigen unterlässt, die Einbehaltungen weiterzuführen oder erneut festzusetzen, obschon diese in den Artikeln 191 Nrn. 19 und 20 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung angeführt sind und aus diesem Grund seit 1993 zu den Einnahmen der Versicherung gehören, so dass ab dem Jahr 1998 einerseits die Apotheker, die eine für die Öffentlichkeit zugängliche Apotheke betreiben, sowie die Ärzte, die ermächtigt sind, ein Arzneimitteldepot zu führen, und andererseits die zugelassenen Grosshandelsverteiler von Arzneimitteln von jedem finanziellen Be ...[+++]

En doordat de wetgever zich overigens ervan onthoudt de heffingen te verlengen of opnieuw vast te stellen, die nochtans zijn ingeschreven in artikel 191, 19° en 20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en die, om die reden, sedert 1993 zijn opgenomen bij de inkomsten van de verzekering, zodat aldus, vanaf het jaar 1998, enerzijds, de apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina en de geneesheren die een vergunning hebben om een genee ...[+++]


« indem der königliche Erlass vom 16. April 1997 dazu dient, zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen den Satz der für 1997 festgesetzten ' Abgabe auf den Umsatz ' zu erhöhen, ohne jedoch die erforderlichen Massnahmen zu ergreifen, damit die in Artikel 191 Nrn. 19 und 20 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung vorgesehenen Abgaben tatsächlich 1997 erhoben werden könnten und somit bewirkt, dass die Apotheker, die eine für die Öffentlichkeit zugängliche Apotheke betreiben, und die Ärzte, die ermächtigt sind, ein Arzneimitteldepot zu führen, sowie die zugelassenen Gross ...[+++]

« Doordat het koninklijk besluit van 16 april 1997 tot doel heeft, ten laste van de farmaceutische bedrijven, het bedrag van de ' heffing op de omzet ' vastgesteld voor 1997, te verhogen, zonder de nodige maatregelen te nemen opdat in 1997 werkelijk de heffingen kunnen worden geïnd die zijn voorgeschreven bij artikel 191, 19° en 20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, waarbij aldus de apothekers met een voor het publiek toegankelijk officina en ...[+++]


Artikel 191 des durch den königlichen Erlass vom 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes vom 9. August 1963 zur Einführung und Regelung der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sieht vor, dass ein Beitrag auf den Umsatz, den die pharmazeutischen Betriebe (Nr. 15), die Apotheker, die eine für die Öffentlichkeit zugängliche Apotheke betreiben, und die Ärzte, die ermächtigt sind, ein Arzneimitteldepot zu führen (Nr. 19), sowie die Grosshandelsverteiler (Nr. 20) erzielen, eingeführt wird.

Artikel 191 van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 14 juli 1994, bepaalt dat een heffing zal worden uitgevoerd op de omzet verwezenlijkt door de farmaceutische firma's (15°), door de apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina en door de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden (19°), alsmede door de groothandelverdelers (20°).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' apotheke betreiben' ->

Date index: 2022-05-16
w