Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarreform
Agrarstrukturreform
Anspruchsvolle Schweißkonstruktionen erstellen
Anspruchsvolle Schweißungen durchführen
Arbeitsplatzschaffende Reform
Beschäftigungswirksame Reform
Grüne Revolution
Institutionelle Reform
Kopernikus-Reform
Landwirtschaftliche Reform
Politische Reform
Reform der Aufteilung von Quoten und Stimmrechten
Reform der Landwirtschaft
Reform des Quotensystems und der Abstimmungsregelung
Reform des Schaffleischsektors
Technisch anspruchsvolle Aufgaben durchführen
Technisch anspruchsvolle Aufgaben erledigen

Vertaling van " anspruchsvolle reform " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anspruchsvolle Schweißkonstruktionen erstellen | anspruchsvolle Schweißungen durchführen

veeleisende laswerken uitvoeren


technisch anspruchsvolle Aufgaben durchführen | technisch anspruchsvolle Aufgaben erledigen

technisch veeleisende taken uitvoeren


Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


arbeitsplatzschaffende Reform | beschäftigungswirksame Reform

werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming


Reform der Aufteilung von Quoten und Stimmrechten | Reform des Quotensystems und der Abstimmungsregelung

hervorming van de quota en de stemverhoudingen






Reform des Schaffleischsektors

herstructurering van de sector schapevlees


Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das leistungsorientierte Verwaltungsmodell, das einen der Pfeiler dieser Reform darstellt, erweist sich als anspruchsvoll und schwer umsetzbar. Dennoch hat es bereits dazu beigetragen, die Transparenz und die Qualität der Programmplanung für den Zeitraum 2000-2006 zu verbessern.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


Das leistungsorientierte Verwaltungsmodell, das eines der Pfeiler dieser Reform darstellt, erweist sich als anspruchsvoll und schwer umsetzbar. Dennoch hat es bereits dazu beigetragen, die Transparenz und die Qualität der Programmplanung für den Zeitraum 2000-2006 zu verbessern.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


Gelangt der Rat zu der Auffassung, dass die Ziele und Inhalte eines Programms anspruchsvoller formuliert werden sollten, so richtet er in seiner Stellungnahme eine Empfehlung an den betreffenden Mitgliedstaat, eine Anpassung der politischen Maßnahme, die er in seiner nationalen Reform vorgelegt hat, binnen zwei Monaten vorzulegen.

Indien de Raad van mening is dat de doelstellingen en inhoud van een programma versterkt moeten worden, verzoekt de Raad de betrokken lidstaat in zijn advies om binnen 2 maanden een aangepaste versie van de voorgestelde beleidsmaatregel in het kader van de nationale hervorming over te leggen.


In der Doha-Runde sind die Grenzen des Verhandlungsmandats der Kommission durch die anspruchsvolle Reform der GAP von 2003 gesetzt.

In Doha zal de ambitieuze hervorming van het GLB van 2003 het kader vormen voor het onderhandelingsmandaat van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach meiner Überzeugung brauchen wir eine anspruchsvolle Reform, eine Reform, die das Zuckerregime tatsächlich mit der Reform der GAP aus dem Jahr 2003 in Einklang bringt, indem den Landwirten die Möglichkeit gegeben wird, Entscheidungen zu treffen, die marktorientiert sind und nicht auf politischen Beschlüssen beruhen.

Volgens mij hebben wij een ambitieuze hervorming nodig, een hervorming die de suikerregeling op één lijn brengt met de GLB-hervorming van 2003 en die de landbouwers in staat stelt marktgeoriënteerde, en niet op politieke overwegingen gebaseerde besluiten te nemen.


9. begrüßt den Vorschlag für eine Europäische Krankenversicherungskarte für die medizinische Versorgung in einem anderen Mitgliedstaat, weist jedoch darauf hin, dass noch andere große Mobilitätshindernisse beseitigt werden müssen und dass eine anspruchsvolle Reform der Verordnung 1408/71 durchgeführt werden muss, um einen echten europäischen Arbeitsmarkt mit einer neuen grundlegenden Rahmenregelung von Arbeitnehmerrechten und sozialer Sicherheit für die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandernden Arbeitnehmer zu gewährleisten, in der gemeinsame Ziele, Definitionen und Mindestnormen festgelegt werden;

9. is ingenomen met het voorstel voor een Europees ziekteverzekeringsbewijs om medische behandeling in een andere lidstaat te vergemakkelijken, maar wijst erop dat andere belangrijke belemmeringen voor de mobiliteit nog steeds uit de weg moeten worden geruimd en dat een vergaande hervorming van verordening 1408/71 nodig is om een echte Europese arbeidsmarkt tot stand te brengen met een nieuwe basisregeling van werknemersrechten en sociale zekerheid voor migrerende werknemers binnen de Gemeenschap, gemeenschappelijke doelstellingen, definities en minimumnormen;


Das leistungsorientierte Verwaltungsmodell, das einen der Pfeiler dieser Reform darstellt, erweist sich als anspruchsvoll und schwer umsetzbar. Dennoch hat es bereits dazu beigetragen, die Transparenz und die Qualität der Programmplanung für den Zeitraum 2000-2006 zu verbessern.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


Das leistungsorientierte Verwaltungsmodell, das eines der Pfeiler dieser Reform darstellt, erweist sich als anspruchsvoll und schwer umsetzbar. Dennoch hat es bereits dazu beigetragen, die Transparenz und die Qualität der Programmplanung für den Zeitraum 2000-2006 zu verbessern.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


3. bedauert, daß die Staats- und Regierungschefs die übrigen vom Parlament, der Kommission und einigen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Punkte nicht in die Agenda aufgenommen haben, obwohl deren Bearbeitung unerläßlich ist, wenn die Regierungskonferenz ein Ergebnis erzielen soll, das für eine anspruchsvolle und zur Bewältigung der bevorstehenden Erweiterung notwendige institutionelle Reform einschließlich einer besseren Abgrenzung der Zuständigkeiten der Union, Bedeutung hat;

3. betreurt dat de staatshoofden of regeringsleiders op de agenda geen plaats hebben gemaakt voor andere door het Parlement, de Commissie en enkele lidstaten voorgestelde punten die nochtans van wezenlijk belang zijn om de IGC in staat te stellen een resultaat te behalen wat belangrijk is voor een ambitieuze institutionele hervorming die vereist is met het oog op de komende uitbreiding, waaronder een betere afbakening van de bevoegdheden van de Unie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anspruchsvolle reform' ->

Date index: 2021-08-22
w