Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldebescheinigung
Arbeitserlaubnisse beantragen
Ausschliessliche Rechte beantragen
Beantragen
Die Nichtigkeit beantragen
Die Priorität beantragen
Eine Priorität beanspruchen
Patentschutz beantragen
Rückerstattungen beantragen
Staatliche Förderung beantragen

Traduction de « anmeldebescheinigung beantragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausschliessliche Rechte beantragen | Patentschutz beantragen

uitsluitende rechten vragen








die Priorität beantragen | eine Priorität beanspruchen

het inroepen van de prioriteit


die Bekanntmachung/Veröffentlichung befürworten/beantragen

adviseren tot openbaarmaking


Arbeitserlaubnisse beantragen

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen


Rückerstattungen beantragen

verzoeken om terugbetalingen


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während somit nicht erwerbstätige Bürger für einen Aufenthalt von über drei Monaten eine Anmeldebescheinigung beantragen müssen, haben Arbeitssuchende nach der Rechtsprechung des EuGH[89] und der 9. Begründungserwägung der Richtlinie das Recht, mindestens sechs Monate lang im Aufnahmemitgliedstaat zu wohnen. Sie müssen nur einen gültigen Pass oder Personalausweis besitzen, brauchen aber keine anderen Voraussetzungen zu erfüllen oder Formalitäten zu beachten.

Terwijl niet-actieve burgers een inschrijvingsbewijs moeten aanvragen voor een verblijf van meer dan drie maanden, hebben werkzoekenden overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie[89] en overweging 9 van de richtlijn het recht gedurende minstens zes maanden in de ontvangende lidstaat te verblijven zonder dat aan andere voorwaarden of formaliteiten moet worden voldaan dan het bezit van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort.


In Artikel 50 des königlichen Erlasses vom 8. Oktober 1981 ist in Anwendung von Artikel 42 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 vorgesehen, dass Unionsbürger, die sich länger als drei Monate auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten möchten, bei der Gemeindeverwaltung ihres Aufenthaltsortes eine Anmeldebescheinigung beantragen; wenn der Unionsbürger Lohnempfänger ist, muss er bei Einreichung des Antrags oder spätestens drei Monate nach dessen Einreichung eine Anstellungserklärung oder eine Arbeitgeberbescheinigung, die dem Muster in Anlage 19bis entspricht, vorlegen (Artikel 50 § 2 Nr. 1).

Artikel 50 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 voorziet erin, met toepassing van artikel 42 van de wet van 15 december 1980, dat de burger van de Unie die langer dan drie maanden op het grondgebied van het Rijk wil verblijven, een aanvraag voor een verklaring van inschrijving indient bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij verblijft; indien hij een werknemer is, dient de burger van de Unie, bij de aanvraag of uiterlijk binnen drie maanden na de aanvraag, een verklaring van indienstneming of tewerkstelling overeenkomstig het model van bijlage 19bis voor te leggen (artikel 50, § 2, 1°).


Für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten im Land müssen Unionsbürger eine der in Artikel 40 § 4 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 vorgesehenen Bedingungen erfüllen und muss ihr Aufenthaltsrecht durch eine Anmeldebescheinigung festgestellt werden, die der Betreffende bei der Gemeindeverwaltung seines Wohnortes beantragen muss (Artikel 42 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980).

Voor een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk, dient de burger van de Unie te voldoen aan een van de in artikel 40, § 4, van de wet van 15 december 1980 bepaalde voorwaarden en dient zijn recht op verblijf te worden geconstateerd door een verklaring van inschrijving, die door de betrokkene moet worden aangevraagd bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij verblijft (artikel 42 van de wet van 15 december 1980).


Während somit nicht erwerbstätige Bürger für einen Aufenthalt von über drei Monaten eine Anmeldebescheinigung beantragen müssen, haben Arbeitssuchende nach der Rechtsprechung des EuGH[89] und der 9. Begründungserwägung der Richtlinie das Recht, mindestens sechs Monate lang im Aufnahmemitgliedstaat zu wohnen. Sie müssen nur einen gültigen Pass oder Personalausweis besitzen, brauchen aber keine anderen Voraussetzungen zu erfüllen oder Formalitäten zu beachten.

Terwijl niet-actieve burgers een inschrijvingsbewijs moeten aanvragen voor een verblijf van meer dan drie maanden, hebben werkzoekenden overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie[89] en overweging 9 van de richtlijn het recht gedurende minstens zes maanden in de ontvangende lidstaat te verblijven zonder dat aan andere voorwaarden of formaliteiten moet worden voldaan dan het bezit van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anmeldebescheinigung beantragen' ->

Date index: 2024-11-27
w