Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " andere entschließung vorgeschlagen wurde " (Duits → Nederlands) :

Wir stellen fest, dass nach der Abstimmung zum Entwurfbericht des Verkehrsausschusses eine andere Entschließung vorgeschlagen wurde, die die zweite Möglichkeit unterstützt: ein einschichtiges Netz nur mit Prioritätsprojekten oder einem Prioritätsnetz, also ohne umfassendes Netz.

We merken op dat er na de stemming over het verslag in de Commissie vervoer een alternatieve ontwerpresolutie is ingediend, waarin optie twee wordt gesteund: één laag, met prioritaire projecten of alleen een prioritair netwerk, en dus geen uitgebreid netwerk.


Wir stellen fest, dass nach der Abstimmung zum Entwurfbericht des Verkehrsausschusses eine andere Entschließung vorgeschlagen wurde, die die zweite Möglichkeit unterstützt: ein einschichtiges Netz nur mit Prioritätsprojekten oder einem Prioritätsnetz, also ohne umfassendes Netz.

We merken op dat er na de stemming over het verslag in de Commissie vervoer een alternatieve ontwerpresolutie is ingediend, waarin optie twee wordt gesteund: één laag, met prioritaire projecten of alleen een prioritair netwerk, en dus geen uitgebreid netwerk.


Art. 6 - Unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen, sowie der lokalen Besonderheiten, können die vorgeschlagenen Mittel der aktiven Bewirtschaftung, um die Erhaltungsziele im Gebiet zu erreichen, Folgende sein: der Abschluss eines Vertrags zur aktiven Bewirtschaftung oder jeglicher anderen Form von Vertrag, der durch die Wallonische Region mit den betroffenen Eigentümern oder Benutzern abgeschlossen wird; die Schaffung eines domanialen oder zugelassenen Naturschutzgebiets oder eines ...[+++]

Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; de wijziging van de bosinrichting die eventue ...[+++]


Art. 6 - Unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen, sowie der lokalen Besonderheiten, können die vorgeschlagenen Mittel der aktiven Bewirtschaftung, um die Erhaltungsziele im Gebiet zu erreichen, Folgende sein: - der Abschluss eines Vertrags zur aktiven Bewirtschaftung oder jeglicher anderen Form von Vertrag, der durch die Wallonische Region mit den betroffenen Eigentümern oder Benutzern abgeschlossen wird; - die Schaffung eines domanialen oder zugelassenen Naturschutzgebiets oder e ...[+++]

Art. 6. Rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden, kunnen de voorgestelde middelen om de doelstellingen van het stelsel van actief beheer te bereiken, de volgende zijn: - het afsluiten van een actieve beheersovereenkomst of van elke andere vorm van overeenkomst gesloten door het Waalse Gewest met betrokken eigenaars of gebruikers; - de oprichting van een domaniaal natuurreservaat of een erkend reservaat of van een bosreservaat; - de wijziging van de bosinrichting die e ...[+++]


Wenn ein solcher Antrag gestellt wird, gibt der Disziplinarrat eine mit Gründen versehene Stellungnahme ab, und dabei hat dieser Rat unter anderem die Möglichkeit, eine andere Disziplinarstrafe vorzuschlagen als diejenige, die ursprünglich durch die übergeordnete Disziplinarbehörde vorgeschlagen wurde (Artikel 52).

Wanneer zulk een verzoek wordt ingesteld, verstrekt de tuchtraad een met redenen omkleed advies, waarbij die raad onder meer de mogelijkheid heeft om een andere tuchtstraf voor te stellen dan die welke oorspronkelijk door de hogere tuchtoverheid werd voorgesteld (artikel 52).


8. ist der Auffassung, dass die Entschädigung für Thunfisch beibehalten werden sollte und weist auf die diesbezüglichen Vorschläge in seiner oben genannten Entschließung vom 19. Juni 1998 zur Konservenindustrie für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in der Europäischen Union hin; fordert die Kommission auf, eine Entschädigung für Sardinen einzuführen, wie dies in Ziffer 14 Buchstabe b seiner oben genannten Entschließung vorgeschlagen wurde;

8. meent dat de compensatievergoeding voor tonijn moet worden uitgebreid en verwijst naar de voorstellen hieromtrent in zijn reeds aangehaalde resolutie van 19 juni 1998 over de conservenindustrie voor visserij- en aquacultuurproducten in de Europese Unie; verzoekt de Commissie een compensatievergoeding in te voeren voor sardine, als voorgesteld in paragraaf 14(b) van zijn bovengenoemde resolutie;


8. ist der Auffassung, dass die Entschädigung für Thunfisch beibehalten werden sollte und weist auf die diesbezüglichen Vorschläge in seiner oben genannten Entschließung vom 19. Juni 1998 zur Konservenindustrie für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in der Europäischen Union hin; fordert die Kommission auf, eine Entschädigung für Sardinen einzuführen, wie dies in Ziffer 14 Buchstabe b seiner oben genannten Entschließung vorgeschlagen wurde;

8. meent dat de compensatievergoeding voor tonijn moet worden uitgebreid en verwijst naar de voorstellen hieromtrent in zijn reeds aangehaalde resolutie van 19 juni 1998 over de conservenindustrie voor visserij- en aquacultuurproducten in de Europese Unie; verzoekt de Commissie een compensatievergoeding in te voeren voor sardine, als voorgesteld in paragraaf 14(b) van zijn bovengenoemde resolutie;


Im Senat und in der Abgeordnetenkammer wurden alle Abänderungsanträge abgelehnt, mit denen das Hinzufügen anderer Diskriminierungsgründe vorgeschlagen wurde.

In de Senaat en in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden alle amendementen verworpen waarbij de toevoeging van andere discriminatiegronden werd voorgesteld.


Abänderungsanträge, in denen hervorgehoben wurde, dass ein Behandlungsunterschied nur diskriminierend ist, wenn er eine « nachteilige oder negative » Wirkung hat, und in denen anschliessend vorgeschlagen wurde zu präzisieren, dass die diskriminierte Person « ungünstiger behandelt worden sein muss als eine andere in einer vergleichbaren Situation », wurden abgelehnt, weil die darin vorgeschlagen ...[+++]

Amendementen waarin werd onderstreept dat een verschil in behandeling alleen discriminerend is wanneer het een « nadelig of negatief » effect heeft en waarin vervolgens werd voorgesteld te preciseren dat de gediscrimineerde persoon « ongunstiger [moet zijn behandeld] dan een ander in een vergelijkbare situatie », werden verworpen omdat de definitie die erin werd voorgesteld « dezelfde strekking [had] als die welke in het wetsontwerp [was] vervat » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1578/008, pp. 11-13).


Die erneute Aufzählung der Anschuldigungen, was an anderer Stelle vorgeschlagen wurde, könnte den Eindruck erwecken, dass die Richtlinie über öffentliche Aufträge dazu dienen soll, die Definitionen des Strafrechts zu harmonisieren (was nicht der Fall ist).

Herhaling van de beschuldigingen, zoals elders voorgesteld, wekt de indruk dat de richtlijn voor overheidsopdrachten harmonisatie van de strafrechtelijke definities beoogt (hetgeen niet het geval is) en kan leiden tot zinloze debatten over de rechtsgrondslag.


w