Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinbildung
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Teilprüfung in Allgemeinbildung

Traduction de « allgemeinbildung erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen




Allgemeinbildung

algemeen onderwijs | algemene opleiding


Teilprüfung in Allgemeinbildung

gedeelte over de algemene vorming






natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinder müssen eine Allgemeinbildung erhalten können, die die Chancengleichheit zur Entwicklung ihrer Fähigkeiten fördert – ihre individuelle Unterscheidungskraft und ihren Sinn für Moral und soziale Verantwortung – damit sie als ausgeglichene und verantwortliche Mitglieder der Gesellschaft heranwachsen können.

Kinderen moeten algemeen onderwijs kunnen genieten dat hun gelijke kansen biedt bij de ontwikkeling van hun vermogens, van hun individuele beoordelingsvermogen en hun morele en sociale verantwoordelijkheidsgevoel, zodat zij kunnen opgroeien tot evenwichtige en verantwoordelijke leden van de maatschappij.


11. hält eine bessere Herangehensweise an die Probleme von Mädchen für notwendig und schlägt zu diesem Zweck vor, dass sie eine umfassende Erziehung erhalten, die die Allgemeinbildung, aber auch das Erlernen einer besseren Bewältigung von Alltagsproblemen wie auch von Problemen, die in Krisenzeiten entstehen, umfasst;

11. benadrukt dat de problemen waarmee jonge meisjes worden geconfronteerd beter moeten worden aangepakt en stelt in dit verband voor om in een allesomvattende opleiding te voorzien, die niet alleen aandacht heeft voor algemene ontwikkeling, maar hen ook beter leert omgaan met problemen uit het dagelijks leven en problemen die in tijden van crisis de kop opsteken;


Bis 2002 sollen alle Jugendlichen im Alter von 15-18 Jahren, die vorzeitig von der Schule abgehen, an Projekten zur beruflichen Bildung teilnehmen, oder falls sie im Rahmen von Lehrlingsausbildungsverträgen eingestellt werden, sollen sie mindestens 120 Stunden Unterricht zur Verbesserung ihrer Allgemeinbildung erhalten.

Tegen 2002 zullen alle jongeren van 15-18 jaar die het onderwijs voortijdig verlaten, betrokken worden bij beroepsopleidingsprojecten, of, indien zij al een leerlingovereenkomst hebben, buiten het werk ten minste 120 uur opleiding ter bevordering van algemene vaardigheden ontvangen.


21. fordert die Sportvereinigungen auf, Grundsätze festzulegen, wonach alle jungen Sportler, die zur Teilnahme an Hochleistungswettbewerben trainiert werden, zur Ergänzung ihrer sportlichen Ausbildung auch Allgemeinbildung und berufliche Bildung erhalten; fordert die Kommission auf, diese Aspekte in die Programme Sokrates und Leonardo einzubringen;

21. verzoekt de sportorganisaties de nodige regels vast te stellen opdat jonge sportmensen die voor topsport trainen naast hun sportopleiding ook aanvullend onderwijs en beroepsopleiding krijgen; verzoekt de Commissie deze aspecten op te nemen in de programma's Socrates en Leonardo;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allgemeinbildung erhalten' ->

Date index: 2024-08-19
w