Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eindämmung prozyklischen effekte beitragen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Das Hinwirken auf eine landdegradationsneutrale Welt würde zu Wirtschaftswachstum, Schutz der biologischen Vielfalt, nachhaltiger Forstwirtschaft, Anpassung an den Klimawandel und Minderung seiner Folgen, Ernährungssicherheit sowie zur Verbesserung der Bodenqualität, zur Verringerung der Bodenerosion, zur Stärkung der Resilienz gegenüber natürlichen Gefahren und zur Eindämmung des Flächenverbrauchs beitragen ...[+++]

Doelstellingen voor een evolutie naar een wereld zonder landdegradatie zouden bijdragen tot economische groei, bescherming van de biodiversiteit, duurzaam beheer van bossen, beperking van de klimaatsverandering en voedselzekerheid en zouden de bodemkwaliteit verbeteren, de erosie doen afnemen, een weerstand helpen opbouwen tegen natuurrampen en een einde maken aan het verlies van grond.


Neben dem Austausch von Beamten und Know-how würde die Einrichtung eines Systems für den Informationsaustausch zwischen der EU und China wesentlich zur Eindämmung des internationalen Handels mit nachgeahmten Waren beitragen.

In aanvulling op de uitwisseling van ambtenaren en informatie zou een specifiek informatiesysteem voor informatie-uitwisseling tussen de EU en China om illegaal handelsverkeer te stoppen en de productie stil te leggen, een belangrijke praktische stap zijn op weg naar een vermindering van het internationale verkeer van namaakgoederen.


5. Der Rat UNTERSTÜTZT die Einführung des Konzepts der vorausschauenden Rückstellungen, das darin besteht, aus in guten Zeiten erzielten Gewinnen Reserven anzulegen, um erwartete Verluste aus dem Kreditbestand abzudecken, und das zu einer Eindämmung der prozyklischen Effekte beitragen würde (einschließlich Entwicklung von Modellen für dynamische Rückstellungen).

5. De Raad STAAT ACHTER het idee van vooruitziend provisioneren, hierin bestaande dat in goede tijden uit de winsten provisies worden aangelegd voor verwachte verliezen op de leningenportefeuille, en dat een temperende werking op de procycliciteit wordt uitgeoefend (met name zouden modellen voor dynamisch provisioneren worden ontwikkeld).


13. weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit hin, alle Möglichkeiten der wirksamen Eindämmung der vom IS ausgehenden Bedrohung in Syrien auszuschöpfen und dabei das Völkerrecht uneingeschränkt zu achten; betont, dass langfristig nur eine dauerhafte und inklusive politische Lösung mit einem friedlichen Übergang zu einer wirklich repräsentativen syrischen Regierung dazu beitragen würde, die von IS u ...[+++]

13. benadrukt dat het noodzakelijk is alle mogelijkheden te benutten om de dreiging van IS in Syrië op doeltreffende wijze het hoofd te bieden, met volledige inachtneming van het internationaal recht; benadrukt dat op de lange termijn alleen een duurzame en inclusieve politieke oplossing, met inbegrip van een vreedzame overgang naar een werkelijk representatieve regering in Syrië, kan helpen de dreiging van IS en andere extremistische organisaties te neutraliseren;


13. weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit hin, alle Möglichkeiten der wirksamen Eindämmung der vom IS ausgehenden Bedrohung in Syrien auszuschöpfen und dabei das Völkerrecht uneingeschränkt zu achten; betont, dass langfristig nur eine dauerhafte und inklusive politische Lösung mit einem friedlichen Übergang zu einer wirklich repräsentativen syrischen Regierung dazu beitragen würde, die von IS u ...[+++]

13. benadrukt dat het noodzakelijk is alle mogelijkheden te benutten om de dreiging van IS in Syrië op doeltreffende wijze het hoofd te bieden, met volledige inachtneming van het internationaal recht; benadrukt dat op de lange termijn alleen een duurzame en inclusieve politieke oplossing, met inbegrip van een vreedzame overgang naar een werkelijk representatieve regering in Syrië, kan helpen de dreiging van IS en andere extremistische organisaties te neutraliseren;


Es wurde eine spezielle Arbeitsgruppe eingesetzt, die bis Ende dieses Jahres die prozyklischen Effekte der aktuellen Instrumente, darunter auch Basel 2 und IFRS, überprüft.

Er is een speciale groep opgezet die zich zal buigen over het procyclische karakter dat het gevolg is van de huidige instrumenten, waaronder Basel 2 en IFRS. Deze groep zal aan het eind van dit jaar verslag uitbrengen.


Die Stilllegung von Zertifikaten würde diesem Effekt entgegenwirken und damit zu Energieeinsparungen und Emissionsminderungen beitragen.

Het apart houden van rechten zou het bovengenoemde effect neutraliseren door de netto-energiebesparingen en emissiereducties te ondersteunen.


63. spricht sich entschieden dafür aus, verstärkt auf Notimpfungen (krankheitsbekämpfend und vorbeugend) zu setzen, die im Rahmen von Seuchentilgungsmaßnahmen zur wirksameren Vorbeugung und Eindämmung von Seuchen beitragen sollten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ein effektives Impfsystem nur dann errichtet werden kann, wenn gegenüber den Haltern geimpfter Tiere Einkommensgarantien abgegeben werden, die Probleme haben könnten, Produkte z ...[+++]

63. steunt ten zeerste acties om het gebruik van (zowel onderdrukkende als beschermende) noodvaccinaties te vergroten, wat efficiëntere ziektepreventie en -inperking in het kader van ziekte-uitroeiingsoperaties tot gevolg moet hebben; vestigt de aandacht op het feit dat de invoering van een efficiënt vaccinatiesysteem gepaard moet gaan met inkomensgaranties voor de eigenaren van gevaccineerde dieren die problemen kunnen ondervinden bij het verkopen van producten van gevaccineerde dieren, met passende financiële steun om het gebruik ervan aan te moedigen en te waarborgen dat aan producten van gevaccineerde dieren geen beperkingen worden opgelegd; acht het ...[+++]


die Zielvorgaben zur Verbesserung der Gesundheitserziehung und starken Eindämmung der Kinder- und Müttersterblichkeitsrate und des HIV-Virus; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Europäische Union den neu errichteten globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria unterstützt und mit ihm zusammenarbeitet, sowie eine systematische Weiterverfolgung des Aktionsprogramms für reproduktive Gesundheit, das 1994 in Kairo vereinbart wurde, was zu einer Verbesserung der Geburtshilfe, einer Verringerung der Kindersterblichkeitsraten sowie einer Eindämmung der Ausbreitung von HIV/Aids ...[+++]

de streefdoelen met betrekking tot een betere gezondheidsvoorlichting, en een forse terugdringing van de kindersterfte- en kraamvrouwsterftecijfers en de HIV-verspreiding; verzoekt in verband hiermee om EU-steun voor en nauwe samenwerking met het onlangs opgerichte Wereldfonds voor de bestrijding van Aids, tuberculose en malaria, alsmede voor een meer systematische follow-up van het actieprogramma inzake reproductieve gezondheid, dat in 1994 in Cairo is overeengekomen, hetgeen zou bijdragen aan de verbetering van de moederzorg, door de terugdringing van kindersterfte en de beperking van de verspreiding van HIV/AIDS.


Neben dem Austausch von Beamten und Know-how würde die Einrichtung eines Systems für den Informationsaustausch zwischen der EU und China wesentlich zur Eindämmung des internationalen Handels mit nachgeahmten Waren beitragen.

In aanvulling op de uitwisseling van ambtenaren en informatie zou een specifiek informatiesysteem voor informatie-uitwisseling tussen de EU en China om illegaal handelsverkeer te stoppen en de productie stil te leggen, een belangrijke praktische stap zijn op weg naar een vermindering van het internationale verkeer van namaakgoederen.


w