Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhalten
Brände eindämmen
Eindämmen
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Können
Zugelassen werden können

Vertaling van "eindämmen können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Informationen können dafür herangezogen werden, natürliche Ressourcen zu verwalten oder Behörden rechtzeitig zu warnen, damit sie die Folgen ungünstiger Witterungsbedingungen und des Klimawandels eindämmen können; ferner können diese Daten auch im Bereich des Krisenmanagements Verwendung finden.

Die informatie kan immers worden gebruikt voor het beheer van de natuurlijke hulpbronnen, als hulp voor de overheid om zich tijdig voor te bereiden en zo de gevolgen van slechte weersomstandigheden en van de klimaatverandering te beperken, alsook voor crisisbeheersing.


Zu diesem Zweck muss das Regulierungssystem besser gerüstet sein, um Sicherheitsrisiken schneller und effektiver ermitteln und eindämmen zu können.

Om deze doelstelling te verwezenlijken, moet het regelgevingssysteem beter zijn uitgerust om veiligheidsrisico’s sneller en effectiever op te sporen en te beperken.


Es werden spezielle Instrumente und Techniken entwickelt, um die Auswirkungen wetterbedingter Gefahren, natürlicher Gefahren und sonstiger Krisensituationen besser vorhersehen, beurteilen und eindämmen zu können.

Om de gevolgen van het weer, natuurlijke gevaren en andere crisissituaties beter te kunnen voorspellen, beoordelen en tegengaan worden speciale instrumenten en technieken ontworpen.


Die von den Regierungen beschlossenen NIS-Maßnahmen müssen so aufeinander abgestimmt und koordiniert werden, dass sie die Folgen von NIS-Vorfällen eindämmen und minimieren können.

Van overheidswege vastgestelde NIB‑maatregelen moeten met elkaar in overeenstemming zijn en onderling worden gecoördineerd om de gevolgen van NIB‑incidenten in te dijken en tot een minimum te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist gegenwärtig nur für einen Anteil von 11 % an den CO2-Gesamtemissionen verantwortlich, und ihre Maßnahmen allein werden den Erwärmungsprozess nicht eindämmen können.

De EU is momenteel verantwoordelijk voor slechts 11% van de wereldwijde CO2-uitstoot.


(2) Verwenden CCPs unterschiedliche Risikomanagementmodelle zur Absicherung ihrer Risikopositionen gegenüber ihren Clearingmitgliedern oder ihrer gegenseitigen Risikopositionen, ermitteln die CCPs die betreffenden Unterschiede, bewerten die Risiken, die daraus erwachsen können, treffen Maßnahmen, einschließlich der Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel, die die Auswirkungen auf die Interoperabilitätsvereinbarung sowie die potenziellen Konsequenzen hinsichtlich Ansteckungsgefahren eindämmen, und sorgen dafür, dass diese Unterschiede ...[+++]

2. Wanneer er verschillen bestaan tussen de risicobeheermodellen die de CTP's gebruiken om hun positierisico ten overstaan van hun clearingleden of ten overstaan van elkaar te dekken, inventariseren de CTP's deze verschillen, beoordelen zij de risico's die eruit kunnen voortvloeien en nemen zij maatregelen, waaronder het verwerven van aanvullende financiële middelen, die het effect van deze verschillen op de interoperabiliteitsregeling en de mogelijke besmettingsrisico's beperken, en zien zij erop toe dat deze verschillen geen gevolgen hebben voor het vermogen van elke CTP om de gevolgen van de wanbetaling van een clearinglid te beheren.


Obwohl die Hauptverantwortung auf diesem Gebiet nach wie vor bei den Mitgliedstaaten und ihren regionalen oder lokalen Behörden liegt, hat sich bereits gezeigt, dass rein lokale und/oder nationale Maßnahmen die negativen Auswirkungen der Kormorane auf die Fischbestände und die Fischerei in Europa nicht dauerhaft eindämmen können.

Hoewel de primaire verantwoordelijkheid op dit terrein bij de lidstaten en de lagere overheden ligt, is gebleken dat het met lokale en/of nationale maatregelen alléén niet mogelijk is om de invloed van aalscholvers op de Europese visbestanden en de visserij definitief te beperken.


Im Übrigen glaube ich, dass wir durch eine Erhöhung des Organangebots innerhalb der Europäischen Union indirekt auch den Transplantationstourismus und Organhandel eindämmen können.

Daarnaast geloof ik dat door de beschikbaarheid van organen in de Europese Unie te verhogen, wij indirect het transplantatietoerisme en de orgaanhandel zullen bestrijden.


Der Klimawandel ist ein globales Problem, und wir müssen nicht nur innerhalb Europas, sondern auch mit Nordamerika und Asien zusammenarbeiten, damit wir die globale Erwärmung eindämmen können.

De klimaatverandering is een mondiaal probleem en wij zullen dan ook samen moeten werken om de wereldwijde opwarming te verminderen, niet alleen in Europa, maar ook in Noord-Amerika en Azië.


In der Mitteilung über die Zusammenhänge zwischen legaler und illegaler Migration (Juni 2004, KOM/2004/0412) ließ die Kommission Regularisierungsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten untersuchen und kam zu dem Schluss, dass sie zwar eine bessere Steuerung der Bevölkerungsentwicklung ermöglichen und der Bekämpfung der Schwarzarbeit und der Erhöhung der Staatseinnahmen in Form von Steuern und Sozialversicherungsbeiträgen dienen, Schwarzarbeit aber nicht effektiv eindämmen können und einen gewissen Anreiz für illegale Migration bieten (in großem Maßstab durchgeführte Regularisierungsprogramme scheinen zu Selbstläufern zu werden).

In de mededeling van de Commissie van juni 2004 over de samenhang tussen legale en illegale migratie (COM/2004/0412) zijn de legaliseringsmaatregelen in de lidstaten geëvalueerd. De conclusie was dat, ofschoon de betreffende programma's de landen in staat stellen om beter zicht te krijgen op al degenen die op hun grondgebied aanwezig zijn, illegale arbeid aan te pakken en de overheidsinkomsten uit belastingen en socialezekerheidsbijdragen te verhogen, ze niet doeltreffend zijn om de omvang van de niet-gereguleerde arbeidsmarkt terug te dringen. Bovendien moedigen ze in zekere zin de illegale migratie aan (grootschalige legaliseringsprogr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : brände eindämmen     fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden     aufhalten     eindämmen     können     zugelassen werden können     eindämmen können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindämmen können' ->

Date index: 2023-08-05
w