Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umgehend Stellung nehmen

Vertaling van "eindringlich umgehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. bedauert, dass die am 21. April 2011 verkündete Aufhebung des Ausnahmezustands und die von Präsident Assad zugesagten Reformen noch nicht umgesetzt wurden und dass trotz der vom Präsidenten kürzlich angekündigten Amnestie politische Gefangene nach wie vor inhaftiert bleiben; fordert die syrischen Behörden eindringlich auf, die Belagerung der betroffenen Städte unverzüglich aufzuheben und humanitären Hilfsdiensten und ihren Mitarbeitern umgehend ungehinderten Zugang zu gewähren;

5. betreurt het feit dat de op 21 april 2011 aangekondigde opheffing van de noodtoestand en de andere door president Assad aangekondigde hervormingen niet zijn uitgevoerd en dat er nog steeds politieke gevangenen vastgehouden worden, ondanks de onlangs door de president aangekondigde amnestie; dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan onmiddellijk een einde te maken aan de belegering van steden, en humanitaire organisaties en hun medewerkers onmiddellijk vrije toegang te verlenen;


5 bedauert, dass die am 21. April 2011 verkündete Aufhebung des Ausnahmezustands und die von Präsident Assad zugesagten Reformen noch nicht umgesetzt wurden und dass trotz der vom Präsidenten kürzlich angekündigten Amnestie politische Gefangene nach wie vor inhaftiert bleiben; fordert die syrischen Behörden eindringlich auf, die Belagerung der betroffenen Städte unverzüglich aufzuheben und humanitären Hilfsdiensten und ihren Mitarbeitern umgehend ungehinderten Zugang zu gewähren;

5 betreurt het feit dat de op 21 april 2011 aangekondigde opheffing van de noodtoestand en de andere door president Assad aangekondigde hervormingen niet zijn uitgevoerd en dat er nog steeds politieke gevangenen vastgehouden worden, ondanks de onlangs door de president aangekondigde amnestie; dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan onmiddellijk een einde te maken aan de belegering van steden, en humanitaire organisaties en hun medewerkers onmiddellijk vrije toegang te verlenen;


2. fordert die pakistanische Regierung eindringlich auf, alle Aspekte des Mordes genau zu untersuchen und alle an diesem Verbrechen beteiligten Täter unter strenger Einhaltung der rechtsstaatlichen Grundsätze umgehend vor Gericht zu bringen;

2. dringt er bij de Pakistaanse autoriteiten op aan een gedegen onderzoek in te stellen naar alle aspecten van de moord en de daders snel te berechten volgens de regels van de rechtsstaat;


Die EU ruft die Regierung Sri Lankas eindringlich auf, sofort Schritte zur Freilassung sämtlicher von der Karuna-Gruppe festgehaltenen Kinder zu ergreifen, umgehend ernsthafte Ermittlungen hinsichtlich der mutmaßlichen Beteiligung bestimmter Mitglieder der Sicherheitskräfte der Regierung einzuleiten und die für diese Straftaten verantwortlichen Personen vor Gericht zu stellen.

Zij dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan onmiddellijk maatregelen te nemen om alle door de Karuna-groep vastgehouden kinderen te bevrijden en onverwijld een geloofwaardig onderzoek in te stellen naar de beweerde betrokkenheid van bepaalde elementen van de veiligheidstroepen van de regering, en degenen die voor deze misdrijven verantwoordelijk zijn voor het gerecht te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert den Rat eindringlich auf, eine Einigung über Grippe-Bereitschaftspläne zu erzielen, der das Engagement aller Mitgliedstaaten sicherstellt; diese Pläne sollten Vereinbarungen über den vorsorglichen Ankauf von Impfstoffen und antiviralen Medikamenten zur Deckung des Bedarfs im Falle einer Pandemie sowie von Antibiotika zur Behandlung von Sekundärinfektionen enthalten; dies umgehend zu tun und sie der Kommission zu übermitteln; fordert alle Mitgliedstaaten eindringlich auf, ihre Pläne nach den Ergebnissen von Echtzeit-Simul ...[+++]

4. doet een dringend beroep op de Raad om overeenstemming te bereiken over paraatheidsplannen voor een grieppandemie waarin gegarandeerd alle lidstaten deelhebben. Deze plannen moeten onder meer inhouden dat overeenkomsten voor vooraankoop moeten worden afgesloten om een toereikende voorraad aan vaccins en antivirale middelen, alsmede antibiotica voor de behandeling van secundaire infecties, aan te leggen om in het geval van een pandemie in de behoeften te kunnen voorzien - dit alsnog onverwijld te doen en de Commissie van deze plannen in kennis te stellen; dringt er bij alle lidstaten op aan hun plannen overeenkomstig de resultaten van ...[+++]


3. fordert die Mitgliedstaaten, die ihre Grippe-Bereitschaftspläne noch nicht angenommen haben – die Vereinbarungen über den vorsorglichen Ankauf von Impfstoffen einschließen, um eine ausreichende Versorgung mit Impfstoffen und antiviralen Medikamenten zur Deckung des Bedarfs im Falle einer Pandemie sowie mit Antibiotika zur Behandlung von Sekundärinfektionen sicherzustellen – eindringlich auf, dies umgehend zu tun und sie der Kommission zu übermitteln; fordert alle Mitgliedstaaten eindringlich auf, ihre Pläne nach den Ergebnissen von Echtzeit-Simulationen und den neuen Empfehlungen der WHO und des ECDC zu aktualisi ...[+++]

3. doet een dringend beroep op alle lidstaten die nog geen paraatheidsplan voor een grieppandemie hebben aangenomen - wat onder meer inhoudt dat overeenkomsten voor vooraankoop moeten worden afgesloten om een toereikende voorraad aan vaccins en antivirale middelen, alsmede antibiotica voor de behandeling van secundaire infecties, aan te leggen om in het geval van een pandemie in de behoeften te kunnen voorzien - dit alsnog onverwijld te doen en de Commissie van deze plannen in kennis te stellen; dringt er bij alle lidstaten op aan hun plannen overeenkomstig de resultaten van onvertraagde simulatie en de nieuwe aanbevelingen van de WHO e ...[+++]


Ich fordere die betreffenden Mitgliedstaaten eindringlich auf, die nötigen Rechtsvorschriften umgehend zu erlassen.

Ik zou elk van deze lidstaten dringend willen verzoeken zo snel mogelijk de nodige wettelijke maatregelen te nemen.


Die Europäische Union appelliert eindringlich an die beiden Parteien, die Kämpfe umgehend einzustellen und die Friedensverhandlungen unter der Schirmherrschaft der OAU ohne Vorbedingungen wieder aufzunehmen, damit eine Einigung über die technischen Regelungen zur Durchführung der Rahmenvereinbarung und deren Modalitäten, die von beiden Parteien akzeptiert wurden, erzielt werden kann.

De Europese Unie verzoekt beide partijen met klem, de gevechten onverwijld te beëindigen en de vredesonderhandelingen onder auspiciën van de OAE zonder voorafgaande voorwaarden te hervatten, teneinde tot een akkoord te komen over technische regelingen voor de uitvoering van de kaderovereenkomst en de toepassingsbepalingen die door beide partijen werden aanvaard.




Anderen hebben gezocht naar : umgehend stellung nehmen     eindringlich umgehend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindringlich umgehend' ->

Date index: 2023-08-12
w