Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Eindringen des Spermiums in die Eizelle 2.
Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln
Ausübung der militärischen Befehlsgewalt
Eindringen
Eindringen des Fußraums
Einsatz militärischen Geräts überwachen
Imprägnation
In militärischen Pflichten unterrichten
Inhaber der militärischen Befehlsgewalt
Penetratio
Widerrechtliches Eindringen in befriedetes Besitztum

Vertaling van "eindringen militärischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einheitlicher Sachstandsbericht zu den militärischen Fähigkeiten | Einheitlicher Sachstandsbericht zum Ausbau der militärischen Fähigkeiten der EU

Geïntegreerd voortgangsverslag over de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU


Ausübung der militärischen Befehlsgewalt | Inhaber der militärischen Befehlsgewalt

militair gezag


Imprägnation | 1. Eindringen des Spermiums in die Eizelle 2.

impregnatie | binnendringen van de zaadcel in de eicel


Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing


widerrechtliches Eindringen in befriedetes Besitztum

schending van afsluiting


Nationale Vereinigung zum Schutz gegen Brand und Eindringen VoG

Nationale Vereniging voor de Beveiliging tegen Brand en Binnendringing v.z.w.


Eindringen des Fußraums

naar binnen dringen van de vloer


Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln

militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen


Einsatz militärischen Geräts überwachen

toezicht houden op het gebruik van militair materiaal | toezicht houden op het gebruik van militaire uitrusting


in militärischen Pflichten unterrichten

militaire verplichtingen onderwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. bekräftigt seine Verurteilung des russischen militärischen und sonstigen Eindringens in das Territorium der Ukraine, den starken politischen Rückhalt der russischen Führung, der auf die sogenannten separatistischen Kräfte ausgedehnt wurde und der militärischen Unterstützung, die die russischen Sicherheitskräfte diesen Separatisten geleistet haben; betont, dass diese Handlungen der russischen Führung nicht nur eine große Gefahr für die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine, sondern für den gesamten europäischen Kontinent darstellt ...[+++]

2. herhaalt zijn afkeuring van de Russische militaire en elke andere inmenging op het grondgebied van Oekraïne, de sterke politieke steun die de Russische leiders hebben uitgebreid tot de zogeheten separatisten en de militaire ondersteuning van de Russische veiligheidstroepen aan deze separatisten; benadrukt het feit dat dit optreden van de Russische leiders niet alleen een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne, maar voor het hele Europese continent;


9. ist in Sorge, dass die Zunahme von Militärmissionen die Militarisierung der EU noch weiter vorantreiben wird und als Modell für künftige EU-Militäraktionen genutzt wird, und dass somit das Eindringen der militärischen Dimension in den neuen Reformvertrag erleichtert wird;

9. is bezorgd dat de toename van de militaire missies zal leiden tot verdere militarisering van de EU, en dat dit als blauwdruk gebruikt zal worden voor toekomstige militaire EU-interventies waardoor het militaire aspect in het nieuwe Herzieningsverdrag zal worden versterkt;


10. dringt insbesondere mit Nachdruck darauf, dass die KFOR-Friedenstruppe im Kosovo die Grenze auf der Seite des Kosovo schützt und das Eindringen albanischer Extremisten in das Grenzgebiet, notfalls mit militärischen Mitteln, verhindert und dass sie entschlossener vorgeht, indem sie diese Extremisten verhaftet und der UNMIK übergibt;

10. dringt er bij de KFOR-vredesmacht in Kosovo op aan de grens aan Kosovaarse kant te beschermen en te voorkomen dat etnisch Albanese extremisten het grensgebied binnendringen, zo nodig met militaire middelen, en actiever op te treden door deze extremisten te arresteren en over te dragen aan de UNMIK;


12. dringt insbesondere mit Nachdruck darauf, dass die KFOR-Friedenstruppe im Kosovo die Grenze auf der Seite des Kosovo schützt und das Eindringen albanischer Extremisten in das Grenzgebiet, notfalls mit militärischen Mitteln, verhindert und dass sie entschlossener vorgeht, indem sie diese Extremisten verhaftet und der UNMIK übergibt;

12. dringt er bij de KFOR‑vredesmacht in Kosovo op aan de grens aan Kosovaarse kant te beschermen en te voorkomen dat etnisch Albanese extremisten het grensgebied binnendringen, zo nodig met militaire middelen, en actiever op te treden door deze extremisten te arresteren en over te dragen aan de UNMIK;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. dringt insbesondere mit Nachdruck darauf, dass die multinationale KFOR-Friedenstruppe im Kosovo die Grenze auf der Seite des Kosovo schützt und das Eindringen bewaffneter albanischer Guerrillas in das Grenzgebiet verhindert, notfalls mit militärischen Mitteln, und dass sie entschlossener vorgeht, indem sie diese Guerrillas verhaftet und der UNMIK übergibt;

5. dringt er speciaal op aan bij de multinationale KFOR‑vredesmacht in Kosovo om de grens te beschermen aan Kosovaarse kant en te voorkomen dat gewapende Albanese guerrilla's het grensgebied binnendringen, zo nodig met militaire middelen, en actiever op te treden door deze guerrilla's te arresteren en over te dragen aan de UNMIK;


w