Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht eindeutiges Geschlecht

Traduction de «eindeutig nicht gewinnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Verstößt Artikel 219 des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass Artikel 219 Absatz 7 des EStGB 1992 keine Anwendung finden würde, wenn der Empfänger des Betrags der in Artikel 57 erwähnten Kosten oder der in den Artikeln 31 Absatz 2 Nr. 2 und 32 Absatz 2 Nr. 2 erwähnten Vorteile jeglicher Art, der nicht durch Individualkarten und eine zusammenfassende Aufstellung nachgewiesen wird und aus verschleierten Gewinnen stammt, spätestens zwei Jahre und sechs Monate ab dem 1. Januar des betreffenden Ste ...[+++]

« Schendt artikel 219 WIB92 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in die zin uitgelegd dat artikel 219, lid 7 WIB92 niet zou moeten worden toegepast indien de verkrijger van het bedrag van de kosten bedoeld in artikel 57 of van de voordelen van alle aard bedoeld in de artikelen 31, tweede lid, 2°, en 32, tweede lid, 2° dat niet wordt verantwoord door individuele fiches en een samenvattende opgave en [voortkomt] uit verdoken meerwinsten op ondubbelzinnige wijze werd geïdentificeerd uiterlijk binnen 2 jaar en 6 maanden volgend op 1 ...[+++]


Es ist nicht hinnehmbar, dass die russische Seite Dokumente nicht oder nur sehr langsam weiterleitet, ganz eindeutig, um Zeit zu gewinnen.

Het is onaanvaardbaar dat de Russische betrokkenen weigeren om documenten over te leggen of hier erg lang mee wachten, duidelijk met de bedoeling om tijd te winnen.


Es ist nicht hinnehmbar, dass die russische Seite Dokumente nicht oder nur sehr langsam weiterleitet, ganz eindeutig, um Zeit zu gewinnen.

Het is onaanvaardbaar dat de Russische betrokkenen weigeren om documenten over te leggen of hier erg lang mee wachten, duidelijk met de bedoeling om tijd te winnen.


Wir wissen, dass die Erträge in Afghanistan kontinuierlich ansteigen, und der ständig wachsende Konsum von Cannabis und synthetischen Drogen macht deutlich, dass wir den Kampf eindeutig nicht gewinnen.

We weten dat de oogsten in Afghanistan groter en groter worden, en met het almaar toenemende gebruik van cannabis en synthetische drugs is het duidelijk dat we deze slag niet aan het winnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit diese Gesetzgebung jedoch auch wirklich effektiv ist, muss ihre Funktion eindeutig und klar umrissen formuliert sein, zudem muss sie das Vertrauen der Menschen gewinnen, dass sie dem Datenschutz dient, nicht dem Datenmissbrauch.

Echter, om er zeker van te zijn dat deze wetgeving effectief is, moet zij niet alleen duidelijk en ondubbelzinnig zijn met betrekking tot de rol die zij wil vervullen, maar moet zij ook het vertrouwen van de mensen hebben dat zij hen zal beschermen, en geen misbruik van hen zal maken.


Doch mit 25 % der Stimmen hat Kadima eindeutig kein Mandat dafür, und auch wenn sie zusätzliche Unterstützung in der Knesset gewinnen könnte, kann ein einseitiger Rückzug aus dem Westjordanland und die einseitige Festlegung von Grenzen, die nicht den Grenzen von 1967 entsprechen, nicht die Lösung sein.

Met 25 procent van de stemmen krijgt Kadima echter duidelijk niet zo’n mandaat, en zelfs als het extra steun weet te vergaren in de Knesset kan een unilaterale terugtrekking van de Westoever en het unilateraal vaststellen van grenzen die niet overeenkomen met de grenzen van 1967 geen oplossing zijn.




D'autres ont cherché : nicht eindeutiges geschlecht     eindeutig nicht gewinnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindeutig nicht gewinnen' ->

Date index: 2021-06-30
w