Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme in den Haushaltsplan
Der Austausch von Praktikanten und Fachleuten
Einbeziehung
Einbeziehung der Öffentlichkeit
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einbeziehung in die Verantwortung
Einsetzung in den Haushaltsplan
Jury aus Marketing-Fachleuten
Partizipation

Traduction de «einbeziehung fachleuten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jury aus Marketing-Fachleuten

jury van marketingdeskundigen


der Austausch von Praktikanten und Fachleuten

de uitwisseling van leerlingen en specialisten




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


Aufnahme in den Haushaltsplan [ Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan ]

opneming in de begroting


Musikevents unter Einbeziehung von Patienten/Patientinnen veranstalten

muziekevenementen met patiënten ontwerpen


Einbeziehung der Öffentlichkeit | Partizipation

deelname | participatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die von der Kommission im Juli 2017 eingesetzte hochrangige Expertengruppe für Radikalisierung forderte in ihrem Zwischenbericht einen systematischeren Austausch über das Thema Radikalisierung unter Einbeziehung von Mitgliedstaaten, Fachleuten aus der Praxis und Forschern und sprach sich für eine stärkere Unterstützung durch die EU aus.

De deskundigengroep op hoog niveau inzake radicalisering, die door de Commissie in juli 2017 is opgericht, dringt er in zijn tussentijdse verslag op aan dat lidstaten, praktijkmensen en onderzoekers meer systematisch met elkaar contact onderhouden over de strijd tegen radicalisering.


Die Kommission wird die Mitgliedstaaten bei der Planung und Umsetzung der Maßnahmen finanziell und im Wege der offenen Koordinierungsmethode unterstützen , insbesondere durch Förderung des wechselseitigen Lernens und von Peer-Reviews unter Einbeziehung der nationalen Regierungen, regionaler und lokaler Entscheidungsträger, sonstiger Stakeholder und von Fachleuten aus der Praxis sowie durch regelmäßige Überwachung der ESF-Programme und diesbezügliche Zusammenarbeit.

De Commissie zal de lidstaten ondersteunen in het formuleren en uitvoeren van maatregelen met behulp van financiering en de open coördinatiemethoden , met name door vaker gebruik te maken van wederzijdse leerprocessen en intercollegiale toetsing met nationale regeringen, regionale en lokale beleidsmakers en andere belanghebbenden en mensen uit de praktijk, alsmede door regelmatig toezicht op en samenwerking inzake de ESF-programma's.


Der Vorschlag schließt Information und Beratung, Zielgruppenarbeit, Einbeziehung von Gleichaltrigen, Notdienste, Netzwerke zwischen Agenturen, Integration von Gesundheits- und Sozialpflege sowie Ausbildung und Akkreditierung von Fachleuten mit ein.

Het voorstel heeft betrekking op voorlichting en begeleiding, straathoekwerk, het bevorderen van de betrokkenheid van groepsgenoten ("peers"), nooddiensten, het opzetten van netwerken tussen instanties, de integratie van eerstelijnsgezondheids- en sociale zorg en opleiding en erkenning van beroepskrachten.


Anforderungen an die Zugänglichkeit müssen daher bei allen einschlägigen Normungstätigkeiten berücksichtigt werden, unter anderem durch eine stärkere Einbeziehung von Behindertenorganisationen, Fachleuten für Zugänglichkeitsfragen und anderen relevanten Berufsgruppen.

Daarom moet bij alle relevante normalisatiewerkzaamheden de opname van toegankelijkheidseisen worden overwogen, onder meer door grotere betrokkenheid van vertegenwoordigende organisaties van gehandicapten, deskundigen op het gebied van toegankelijkheid en andere relevante deskundigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, unter Befolgung des Vorbilds der EU-Unterstützungsgruppe für die Ukraine sämtliches notwendiges technisches Know-how und die gesamte finanzielle Unterstützung auf die künftige Regierung der Republik Moldau auszuweiten, einschließlich durch die Entsendung von Fachleuten und Beamten aus Brüssel und den Hauptstädten der Mitgliedstaaten und ihre Einbeziehung in die moldauische Verwaltung, so dass sie die Umsetzung der Reformen vor Ort und von Tag zu Tag begleiten und überwachen könne ...[+++]

24. verzoekt de Commissie en de lidstaten om alle nodige technische kennis en financiële steun te verstrekken aan de toekomstige regering van Moldavië, in navolging van de steungroep voor Oekraïne, onder andere door deskundigen en ambtenaren uit Brussel en hoofdsteden van lidstaten te detacheren en ze in te zetten in het Moldavische bestuur zodat ze ter plaatse dagelijks kunnen helpen bij en controle uitoefenen op de doorvoering van de hervormingen;


Die Maßnahmen dienen der Einbeziehung von Kindern und Jugendlichen, um dadurch besser zu verstehen, welche Ansichten und Erfahrungen diese hinsichtlich der Nutzung der Online-Technologien haben und wie mit Unterstützung von Fachleuten ein sichereres Online-Umfeld für Kinder gefördert werden kann.

Met deze acties wil men, met de hulp van specialisten, kinderen en jongeren raadplegen om meer inzicht te krijgen in hun meningen en ervaringen met betrekking tot het gebruik van onlinetechnologieën en de manier waarop een veiliger onlineomgeving kan worden bevorderd voor kinderen.


(3) Die Mitgliedstaaten schaffen eine Struktur für die Konsultation und den regelmäßigen Informationsaustausch unter Einbeziehung der zuständigen örtlichen Behörden, von Fachleuten, NRO und sämtlichen betroffenen Nutzern in der Meeresregion oder -unterregion.

3. De lidstaten zetten een structuur op voor advies en regelmatige uitwisseling van informatie waarbij de betreffende lokale autoriteiten, experts, NGO's en alle betrokken gebruikers in de mariene regio of subregio betrokken zijn.


Es wurden zahlreiche Vorschläge zu folgenden Bereichen eingereicht: Organisation des Austausches bewährter Praktiken, Konferenzen, Einbeziehung von Fachleuten aus der maritimen Wirtschaft, beispielsweise Fischern, oder kleine Informationsprojekte in kleinen Orten bzw. für Touristen.

Aan ideeën om dat te verwezenlijken, is alvast geen gebrek: uitwisseling van beste praktijken, conferenties, participatie van deskundigen uit de maritieme wereld, zoals vissers, en kleinschalige projecten ter voorlichting van lokale gemeenschappen of toeristen.


Die Kommission wird sehr auf eine ausgewogene Zusammensetzung aller neuen Ad-hoc-Gruppen achten, wozu auch die Einbeziehung von Fachleuten aus den EU-10-Staaten gehört.

De Commissie zal aandachtig toezien op een evenwichtige vertegenwoordiging in al deze nieuwe ad-hocgroepen, met inbegrip van de deskundigen uit EU-10-landen.


Sie umfassen Information und Beratung, Zielgruppenarbeit, Einbeziehung von Gleichaltrigen, Notdienste, Netzwerke zwischen Agenturen, Integration von Gesundheits- und Sozialpflege sowie Ausbildung und Akkreditierung von Fachleuten.

Deze maatregelen omvatten voorlichting en begeleiding, straathoekwerk, betrokkenheid van groepsgenoten (peers), nooddiensten, netwerken tussen diensten, integratie van gezondheidszorg en maatschappelijke zorg en opleiding en erkenning van beroepskrachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einbeziehung fachleuten' ->

Date index: 2021-02-05
w