Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf-Zu-Verhalten
Berufliches Verhalten
Diskret agieren
Diskrete Daten
Diskrete Sichtkontrolle
Diskrete Zahlenwerte
Diskretes Bauelement
Diskretes Wahrscheinlichkeitsgesetz
Diskretion
Ein-Aus-Regelung
Ein-Aus-Verhalten
Einzelbauelement
Verhalten von Studierenden begleitend beobachten
Wahrscheinlichkeitsgesetz über diskrete Verteilungen
Zweipunktregelung

Traduction de « „diskretes verhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diskrete Daten | diskrete Zahlenwerte

Discrete gegevens


diskretes Wahrscheinlichkeitsgesetz | Wahrscheinlichkeitsgesetz über diskrete Verteilungen

discrete kansverdeling | discrete waarschijnlijkheidsverdeling


Verhalten von Schülern/Schülerinnen begleitend beaobachten | Verhalten von Studierenden begleitend beobachten

gedrag van studenten monitoren | gedrag van studenten volgen


Auf-Zu-Verhalten | Ein-Aus-Regelung | Ein-Aus-Verhalten | Zweipunktregelung

aan/uit-werking | aan-uit regeling






Diskretes Bauelement | Einzelbauelement

Discrete component


diskret agieren

zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen




das Verhalten von Patienten/Patientinnen analysieren

gedrag van patiënten identificeren | gedrag van patiënten vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Kommissionsmitglieder wahren in ihrem Verhalten und bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unter Beachtung der in den Verträgen festgelegten und in diesem Verhaltenskodex formulierten Bestimmungen völlige Unabhängigkeit, Integrität und Würde sowie Loyalität und Diskretion.

2. De leden gedragen zich en oefenen hun ambt uit met volledige onafhankelijkheid, integriteit, waardigheid, loyaliteit en kiesheid, overeenkomstig de in de Verdragen vastgelegde en in deze gedragscode nader uitgewerkte regels.


- untadeliges Verhalten, fundierte Lagebeurteilung und absolute persönliche Diskretion während der gesamten Dauer der Mission, auch außerhalb der Dienstzeit.

-iedere verkiezingswaarnemer moet tijdens de missie steeds, ook in zijn vrije tijd wanneer hij niet in dienst is, van onbesproken gedrag zijn, zijn gezonde verstand gebruiken en de grootste persoonlijke discretie aan de dag leggen.


Ich denke mir, ein „diskretes“ Verhalten im Iran dürfte im Iran anders gedeutet werden als in unseren Mitgliedstaaten.

Ik zou willen beweren dat het begrip ‘discreet’ gedrag in Iran flink afwijkt van wat wij in onze eigen lidstaten daaronder verstaan.


Gegenüber Lettland oder Litauen oder auch anderen Ländern hat sich Russland bisher diskreter verhalten, was vielleicht der Grund dafür ist, warum die Europäische Union bei den meisten Aktionen Russlands Nachsicht walten lässt.

Rusland heeft in het verleden - in Letland, Litouwen en een aantal andere landen - een wat subtielere aanpak gevolgd, en misschien is dat wel de reden waarom de Europese Unie zo'n nonchalante houding aanneemt ten aanzien van het merendeel van de acties die Rusland onderneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ in einem persönlichen Verhalten von absoluter Transparenz, Integrität und Diskretion, auch nach Beendigung der Funktion eines Mitglieds des Rechnungshofes.

§ een persoonlijk gedrag dat gekenmerkt wordt door absolute transparantie, integriteit en discretie, ook na beïnvloeding van het ambt van lid van de Rekenkamer.


22. ist sich zwar darüber im Klaren, dass es sich um heikle Fragen handelt und die Gespräche gelegentlich diskret geführt werden müssen, fordert den Rat jedoch nachdrücklich auf, sich bei der Erörterung von EU-Menschenrechtsfragen im Rahmen des politischen Dialogs und des Menschenrechtsdialogs entsprechend seinem Engagement für Offenheit zu verhalten;

22. dringt er bij de Raad op aan zich te houden aan zijn toezeggingen op het gebied van openheid ten aanzien van mensenrechtenkwesties in de EU die in het kader van de politieke dialoog en de mensenrechtendialoog worden besproken, hoewel het zich volledig bewust is van de gevoelige aard van de kwesties en de soms vereiste discretie bij besprekingen;


21. ist sich zwar darüber im Klaren, dass es sich um heikle Fragen handelt und die Gespräche gelegentlich diskret geführt werden müssen, fordert den Rat jedoch nachdrücklich auf, sich bei der Erörterung von EU-Menschenrechtsfragen im Rahmen des politischen Dialogs und des Menschenrechtsdialogs entsprechend seinem Engagement für Offenheit zu verhalten;

21. dringt er bij de Raad op aan zich te houden aan zijn toezeggingen op het gebied van openheid ten aanzien van mensenrechtenkwesties in de EU die in het kader van de politieke dialoog en de mensenrechtendialoog worden besproken, hoewel het zich volledig bewust is van de gevoelige aard van de kwesties en de soms vereiste discretie bij besprekingen;


- untadeliges Verhalten, fundierte Lagebeurteilung und absolute persönliche Diskretion während der gesamten Dauer der Mission, auch außerhalb der Dienstzeit.

-iedere verkiezingswaarnemer moet tijdens de missie steeds, ook in zijn vrije tijd wanneer hij niet in dienst is, van onbesproken gedrag zijn, zijn gezonde verstand gebruiken en de grootste persoonlijke discretie aan de dag leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' „diskretes verhalten' ->

Date index: 2025-01-12
w