Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wirksames multilaterales system eintreten » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass die EU im Einklang mit ihren Verträgen ein internationales System befürwortet, das sich auf eine engere multilaterale Zusammenarbeit und eine verantwortungsvolle Weltordnungspolitik stützt, und sich für einen wirksamen Multilateralismus einsetzt, in dem die Vereinten Nationen eine zentrale Rolle spielen; in der Erwägung, dass hinter diesem Engagement die Überzeugung steht, dass die internationale Gemeinschaft für eine erfolgreiche Bewältigung der globalen Krisen, Herausforderungen und Bedroh ...[+++]

K. overwegende dat de EU, overeenkomstig haar verdragen, een internationaal stelsel bevordert dat gestoeld is op nauwere multilaterale samenwerking en een goed mondiaal bestuur en zich sterk maakt voor effectief multilateralisme, waarbij de VN centraal staan; overwegende dat dit engagement is gestoeld op de overtuiging dat de internationale gemeenschap alleen met succes kan reageren op mondiale crises, uitdagingen en dreigingen indien zij beschikt over een doelmatig multilateraal stelsel dat is gegrondvest op universele rechten en waarden;


K. in der Erwägung, dass die EU im Einklang mit ihren Verträgen ein internationales System befürwortet, das sich auf eine engere multilaterale Zusammenarbeit und eine verantwortungsvolle Weltordnungspolitik stützt, und sich für einen wirksamen Multilateralismus einsetzt, in dem die Vereinten Nationen eine zentrale Rolle spielen; in der Erwägung, dass hinter diesem Engagement die Überzeugung steht, dass die internationale Gemeinschaft für eine erfolgreiche Bewältigung der globalen Krisen, Herausforderungen und Bedroh ...[+++]

K. overwegende dat de EU, overeenkomstig haar verdragen, een internationaal stelsel bevordert dat gestoeld is op nauwere multilaterale samenwerking en een goed mondiaal bestuur en zich sterk maakt voor effectief multilateralisme, waarbij de VN centraal staan; overwegende dat dit engagement is gestoeld op de overtuiging dat de internationale gemeenschap alleen met succes kan reageren op mondiale crises, uitdagingen en dreigingen indien zij beschikt over een doelmatig multilateraal stelsel dat is gegrondvest op universele rechten en waarden;


4. Der Rat erinnert daran, dass die Europäische Union und Mexiko gleichermaßen für ein wirksames multilaterales System eintreten, in dem die Vereinten Nationen der Angelpunkt sind.

4. De Raad herinnert eraan dat de Europese Unie en Mexico beide gehecht zijn aan een doeltreffend multilateraal stelsel waarvan de Verenigde Naties de hoeksteen vormen.


Um einheitliche Marktbedingungen für die in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallenden Handelsplätze und Handelssysteme zu gewährleisten, sollte jede Person, die geregelte Märkte, multilaterale und organisierte Handelssysteme betreibt, dazu verpflichtet werden, wirksame Maßnahmen, Systeme und Verfahren zur Vorbeugung gegen Marktmanipulations- und Marktmissbrauchspraktiken und zu deren Aufdeckung zu unterhalten und aufrechtzu ...[+++]

Om uniforme marktvoorwaarden te waarborgen voor handelsplatformen en -faciliteiten waarop deze verordening betrekking heeft, dienen alle operatoren van gereglementeerde markten, MTF’s en OTF’s verplicht worden effectieve regelingen, systemen en procedures vast te stellen en in stand te houden, teneinde marktmanipulatie- en misbruikpraktijken te voorkomen en aan het licht te brengen.


Ihr Ziel ist ein wirksames multilaterales System, das auf dem Völkerrecht sowie den Zielen und Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen beruht.

Zij streeft naar een multilateraal stelsel dat gebaseerd is op het internationale recht en op de doelen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.


Darüber hinaus wird in der ESS „ein wirksames multilaterales System“ als Eckstein der EU-Außenpolitik und die Konfliktverhütung als Priorität anerkannt, wobei es darum geht, „eine stärkere Weltgemeinschaft, gut funktionierende internationale Institutionen und eine geregelte Weltordnung zu schaffen“.

Bovendien wordt in de EVS erkend dat “de efficiënte multilaterale aanpak” een hoeksteen is van het buitenlands beleid van de EU, en conflictpreventie een prioriteit is die verwezenlijkt moet worden via “de ontwikkeling van een sterkere internationale samenleving, soepel functionerende internationale instellingen en een op regels gebaseerde internationale orde”.


Wir müssen den Grundstein für ein wirksames multilaterales System legen, das sich auf eine gestärkte UNO stützt, an der sich die USA uneingeschränkt beteiligen.

We moeten de basis leggen voor een effectief multilateraal systeem dat is gebaseerd op gerevitaliseerde Verenigde Naties waarin de Verenigde Staten volledig participeren.


Sie waren sich darin einig, dass ein wirksames multilaterales Systems, einschließlich einer auf Regeln gestützten internationalen Ordnung und starker internationaler Institutionen, von wesentlicher Bedeutung ist, um die miteinander verknüpften Probleme von Konflikt, Armut, Unterentwicklung und Mangel an Sicherheit für die Menschen anzugehen.

Zij kwamen overeen dat een daadwerkelijk multilateraal systeem, met onder andere een op regels gebaseerde internationale orde en sterke internationale instellingen, van wezenlijk belang is voor het oplossen van de onderling verweven problemen van conflicten, armoede, onderontwikkeling en het ontbreken van veiligheid van de mens.


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Mercosour entschieden für ein multilaterales System des freien und gerechten Handels eintreten, das den Handel fördern und zur nachhaltigen Entwicklung und zur wirksamen Gestaltung der Globalisierung zum Nutzen aller beitragen soll;

C. overwegende dat de EU en de Mercosur pal achter een multilateraal stelsel van vrijhandel staan dat het onderlinge verkeer stimuleert en bijdraagt aan duurzame ontwikkeling en aan het doeltreffend beheer van de globalisering ten gunste van iedereen,


Unterstützung hinsichtlich der Einbeziehung von Umweltaspekten in die Wirtschaftsreform, der Schaffung wirksamer Systeme zur Überwachung und Einhaltung multilateraler Umweltübereinkünfte sowie der Bemühungen Rußlands, für eine striktere Durchsetzung der nationalen Umweltvorschriften zu sorgen;

- door de integratie van milieu-overwegingen in de economische hervormingen te steunen en door bijstand te verlenen bij de totstandbrenging van werkzame systemen voor de bewaking en naleving van multilaterale milieuovereenkomsten, en Rusland te helpen de handhaving van de nationale milieuwetgeving te versterken;


w