Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRAM
Dynamische Kennlinie
Dynamische Kennlinie langsam ansprechend
Dynamische Verwiegung
Dynamische Wärmedämmung
Dynamische Zuordnung
Dynamische Zuteilung
Dynamische Zuweisung
Dynamischer RAM-Speicher
Dynamischer Schreib-Lese-Speicher
Dynamischer Test
Dynamisches RAM
Dynamisches Risikoverwaltungssystem
Feststoffdichte
Wahre Dichte
Weigh-in-Motion-System
Wirkliche Dichte
Wirkliches spezifisches Gewicht

Traduction de « wirklich dynamischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM

Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen


dynamischer RAM-Speicher | dynamischer Schreib-/Lesespeicher | dynamisches RAM

dynamisch RAM-geheugen | dynamische RAM


dynamische Zuordnung | dynamische Zuteilung | dynamische Zuweisung

dynamische toewijzing


dynamisches Risikoverwaltungssystem

dynamisch risicobeheersingssysteem




Dynamische Wärmedämmung

Dynamische thermische isolatie


dynamische Kennlinie langsam ansprechend

dynamische karakteristiek genaamd traag




dynamische Verwiegung | Weigh-in-Motion-System

systeem voor rijdend wegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass uns das Jahr 2007 eine wirklich dynamische EU-Wirtschaft und eine effektive Plattform für die 2008 anstehende Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie bescheren wird.

Ik denk dat de Europese economie in 2007 een werkelijke dynamiek zal vertonen en een goede basis zal vormen voor de tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie in 2008.


Was wirklich zählt, ist der dynamische Unternehmergeist.

Waar het echt op aankomt, is dat er een geest van "ondernemerschap" heerst.


Wir müssen an dieses Thema wirklich dynamisch und mit dem richtigen Augenmaß herangehen.

We moeten deze kwestie echt dynamisch en in perspectief benaderen.


Zweitens müssen wir unverzüglich an die Arbeit gehen und Lösungen finden, die es uns ermöglichen mittel- bis langfristig aus der Krise herauszukommen und ein Wachstumsmodell zu fördern, dass wirklich dynamisch ist und die Realwirtschaft unterstützt.

Ten tweede moeten wij direct aan het werk gaan om oplossingen te vinden waarmee we op de middellange en lange termijn uit de crisis kunnen raken en een groeimodel kunnen bevorderen dat daadwerkelijk dynamisch is en in dienst staat van de reële economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. unterstreicht die Bedeutung der Regionen und der Umsetzung der Regionalpolitik für den Erfolg der Strategie Europa 2020 und die Vertiefung des Binnenmarktes; fordert die Kommission auf, eine wirkliche Korrelation zwischen der Binnenmarktakte und der Strategie EU 2020 herzustellen; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass die Strukturfondsmittel der EU auf flexible, dynamische und zukunftsorientierte Weise zugewiesen werden sollten, um unter anderem die möglichen nachteiligen Auswirkungen von internationalen Handelsabkommen au ...[+++]

6. onderstreept het belang van de regio’s en van de tenuitvoerlegging van regionaal beleid voor het welslagen van de Europa 2020-strategie en de verdieping van de interne markt; dringt er bij de Commissie op aan een daadwerkelijke onderlinge samenhang tot stand te brengen tussen de Single Market Act en de EU 2020-strategie; wijst er in dit verband op dat EU-middelen voor structuurmaatregelen op een flexibele, dynamische en toekomstgerichte wijze dienen te worden toegekend, onder andere om eventuele negatieve effecten van internationale handelsovereenkomsten op de regio's van de EU nog beter op te vangen en deze regio's voor te bereiden ...[+++]


Wir müssen Europas Bürgern und dem Rest der Welt zeigen, dass Europa wirklich dynamisch geworden ist und ein technisches Übereinkommen erzielt hat und dass die Europäische Union nicht nur ein wirtschaftliches Vorhaben ist, sondern mit der Zusammenarbeit auch soziale Ziele verfolgt.

We moeten de Europese burgers en de rest van de wereld laten zien dat Europa eindelijk dynamisch is geworden en een technische overeenkomst heeft bereikt, en dat de Europese Unie niet alleen een economisch project is, maar ook een samenwerkingsverband voor het bereiken van sociale doelstellingen.


Ich glaube, dass uns das Jahr 2007 eine wirklich dynamische EU-Wirtschaft und eine effektive Plattform für die 2008 anstehende Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie bescheren wird.

Ik denk dat de Europese economie in 2007 een werkelijke dynamiek zal vertonen en een goede basis zal vormen voor de tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie in 2008.


Wirksamere, gezieltere und besser koordinierte Anstrengungen auf dem Gebiet der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Forschung gemäß Artikel 165 des Vertrags werden dazu beitragen, dass eine Aufsplitterung der europäischen Forschung vermieden und ein wirklich dynamischer und effizienter Europäischer Forschungs- und Innovationsraums geschaffen werden wird.

Doeltreffender, gerichter en beter gecoördineerd onderzoek in de Gemeenschap en in de lidstaten overeenkomstig artikel 165 van het Verdrag zal ertoe bijdragen versnippering van het Europese onderzoek te vermijden en een werkelijk dynamische en effectieve Europese ruimte van onderzoek en innovatie tot stand te brengen.


6. begrüßt das Additionalitätsprinzip in der Investitionspolitik der EBWE; unterstreicht die Notwendigkeit, die Entwicklung lokaler, dynamischer Unternehmen und insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen zu fördern; erkennt jedoch die Notwendigkeit der Unterstützung von Großunternehmen an, wenn diese in den betreffenden Ländern komplette Wertschöpfungsketten aufbauen, welche dann für den regionalen Markt arbeiten, oder wenn diese Unternehmen aufgrund einer größeren politischen Instabilität wirkliche Schwierigkeiten haben, sich z ...[+++]

6. is verheugd over het additionaliteitsbeginsel in het investeringsbeleid van de EBWO; benadrukt dat lokale, dynamische ondernemingen en met name kleine en middelgrote ondernemingen gestimuleerd moeten worden; erkent echter dat het noodzakelijk kan zijn om grotere ondernemingen te ondersteunen, wanneer zij in de betreffende landen complete waardetoevoegende productieketens opzetten, die dan voor de regionale markt produceren of wanneer deze ondernemingen ten gevolge van groot gebrek aan politieke stabiliteit ernstige problemen hebben met de ontwikkeling en uitvoering van hun projecten;


Was wirklich zählt, ist der dynamische Unternehmergeist.

Waar het echt op aankomt, is dat er een geest van "ondernemerschap" heerst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirklich dynamischer' ->

Date index: 2024-02-01
w