Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audio-visuelle Hilfsmittel
EDV-Hilfsmittel
Entscheidender Erfolgsfaktor
Hilfsgeräte
Hilfsinstrumente
Hilfsmittel
Hilfsmittel für Alltagsarbeiten
Hilfsmittel für Personen mit Behinderung
Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens
Hilfsmittel zur Einrenkung der Wirbelsäule verwenden
Invasives medizinisches Hilfsmittel
Kritischer Erfolgsfaktor
Medizinisches Hilfsmittel
Produkt aus dem Bereich Informatik
Unterstützende Geräte
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor

Traduction de « wichtiges hilfsmittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invasives medizinisches Hilfsmittel

invasief medisch hulpmiddel


Hilfsmittel für Personen mit Behinderung

hulpmiddel voor personen met een handicap




entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


Hilfsmittel für Alltagsarbeiten

gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden


Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente

aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen


EDV-Hilfsmittel | Produkt aus dem Bereich Informatik

automatiseringsinstrument




Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens

hulpmiddelen bij het uitstappen


Hilfsmittel zur Einrenkung der Wirbelsäule verwenden

ondersteuningsmiddelen aanbrengen voor de correctie van de ruggengraat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der derzeitigen Situation und solange noch keine umfassende institutionelle Regelung gefunden ist, ist die in Artikel 67 EGV enthaltene Überleitungsbestimmung ein wichtiges Hilfsmittel zur Erreichung dieses Ziels innerhalb des vom Europäischen Rat im Juni 2006 gesetzten Rahmens und sollte angewandt werden.

In de huidige situatie is de overbruggingsclausule van artikel 67 van het EG-Verdrag een belangrijk instrument om dit doel te bereiken, dat moet worden toegepast in afwachting van een alomvattende institutionele regeling in het kader dat door de Europese Raad van juni 2006 is geschapen.


Die Aufschlüsselung von Statistiken nach Geschlecht, ein wichtiges Hilfsmittel für die Politikplanung, ist im Jahr 2001 ein gutes Stück vorangekommen: mehrere GDs praktizieren inzwischen eine geschlechtsspezifische Aufschlüsselung bei sämtlichen oder bei Teilen ihrer Datenerhebungen und -analysen.

Met de uitsplitsing van statistieken naar sekse - een belangrijk instrument voor de beleidsplanning - is in 2001 goede vooruitgang geboekt. Verscheidene DG's hebben hun gegevens en hun analyses daarvan geheel of ten dele naar sekse uitgesplitst.


Wie Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union vom 13. September unterstrichen hat, ist die Nutzung der von derartigen Klauseln gebotenen Möglichkeiten (nämlich die Vornahme technischer Änderungen am Vertrag im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens) ein wichtiges Hilfsmittel zur Erreichung einer schnelleren und effizienteren Beschlussfassung auf EU-Ebene.

Zoals voorzitter Juncker onderstreepte in zijn rede over de Staat van de Unie van 13 september, zijn de mogelijkheden die door dergelijke clausules worden geboden – waardoor met name technische wijzigingen van het Verdrag mogelijk worden volgens de gewone wetgevingsprocedure – een belangrijk middel om de EU-besluitvorming sneller en efficiënter te maken.


36. betont, wie wichtig es ist, durch den Aufbau einer effektiven Kommunikation und die Entwicklung eines wirksamen Informationsaustauschs zwischen Justiz- und Exekutivorganen die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, Europol, Eurojust, OLAF und ENISA und den zuständigen Behörden in den Drittländern und insbesondere den Nachbarländern der EU zu stärken und die Transparenz zu verbessern, um die Methoden zur Beweissammlung und zur Sicherstellung eines wirksamen Austauschs der nötigen Daten und Informationen für die Ermittlung von Straftaten, einschließlich Straftaten gegen die finanziellen Interessen der EU, zu verbessern, wobei die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sowie die Grundrechte in der Union uneingeschrä ...[+++]

36. wijst op de noodzaak tot nauwere samenwerking en verbetering van de transparantie door de ontwikkeling van effectieve systemen voor communicatie en informatie-uitwisseling tussen justitiële en wetshandhavingsinstanties in de lidstaten, Europol, Eurojust, OLAF en ENISA en met de desbetreffende instanties in niet-EU-landen en met name in de buurlanden van de EU, teneinde de systemen voor bewijsgaring te verbeteren en voor het onderzoeken van misdrijven relevante gegevens en informatie te kunnen verkrijgen, ook over inbreuken op de financiële belangen van de EU, zodat deze op een effectieve manier kunnen worden verwerkt en uitgewisseld, zonder op enigerlei wijze afbreuk te doen aan de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid en aan d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. betont, wie wichtig es ist, durch den Aufbau einer effektiven Kommunikation und die Entwicklung eines wirksamen Informationsaustauschs zwischen Justiz- und Exekutivorganen die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, Europol, Eurojust, OLAF und ENISA und den zuständigen Behörden in den Drittländern und insbesondere den Nachbarländern der EU zu stärken und die Transparenz zu verbessern, um die Methoden zur Beweissammlung und zur Sicherstellung eines wirksamen Austauschs der nötigen Daten und Informationen für die Ermittlung von Straftaten, einschließlich Straftaten gegen die finanziellen Interessen der EU, zu verbessern, wobei die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sowie die Grundrechte in der Union uneingeschrä ...[+++]

33. wijst op de noodzaak tot nauwere samenwerking en verbetering van de transparantie door de ontwikkeling van effectieve systemen voor communicatie en informatie-uitwisseling tussen justitiële en wetshandhavingsinstanties in de lidstaten, Europol, Eurojust, OLAF en ENISA en met de desbetreffende instanties in niet-EU-landen en met name in de buurlanden van de EU, teneinde de systemen voor bewijsgaring te verbeteren en voor het onderzoeken van misdrijven relevante gegevens en informatie te kunnen verkrijgen, ook over inbreuken op de financiële belangen van de EU, zodat deze op een effectieve manier kunnen worden verwerkt en uitgewisseld, zonder op enigerlei wijze afbreuk te doen aan de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid en aan d ...[+++]


20. verweist darauf, dass die Verbraucher das System der Klassifizierung als wichtiges Hilfsmittel bei der Wahl eines Hotels oder einer Unterkunft ansehen; hält es daher für wichtig, dass die Verbraucher leicht Zugang zu präzisen Informationen über die Bedeutung der Klassifizierung in den verschiedenen Ländern haben und dass dabei ihre Bedürfnisse berücksichtigt werden;

20. merkt op dat consumenten het classificatiesysteem als belangrijk instrument beschouwen voor het kiezen van een hotel of andere accommodatie; acht het derhalve van belang dat consumenten gemakkelijk toegang krijgen tot accurate informatie over de betekenis van de classificatie in de verschillende landen en dat hierbij in sterke mate rekening wordt gehouden met hun behoeften;


20. verweist darauf, dass die Verbraucher das System der Klassifizierung als wichtiges Hilfsmittel bei der Wahl eines Hotels oder einer Unterkunft ansehen; hält es daher für wichtig, dass die Verbraucher leicht Zugang zu präzisen Informationen über die Bedeutung der Klassifizierung in den verschiedenen Ländern haben und dass dabei ihre Bedürfnisse berücksichtigt werden;

20. merkt op dat consumenten het classificatiesysteem als belangrijk instrument beschouwen voor het kiezen van een hotel of andere accommodatie; acht het derhalve van belang dat consumenten gemakkelijk toegang krijgen tot accurate informatie over de betekenis van de classificatie in de verschillende landen en dat hierbij in sterke mate rekening wordt gehouden met hun behoeften;


19. verweist darauf, dass die Verbraucher das System der Klassifizierung als wichtiges Hilfsmittel bei der Wahl eines Hotels oder einer Unterkunft ansehen; hält es daher für wichtig, dass die Verbraucher leicht Zugang zu präzisen Informationen über die Bedeutung der Klassifizierung in den verschiedenen Ländern haben und dass dabei ihre Bedürfnisse berücksichtigt werden;

19. merkt op dat consumenten het classificatiesysteem als belangrijk instrument beschouwen voor het kiezen van een hotel of andere accommodatie; acht het derhalve van belang dat consumenten gemakkelijk toegang krijgen tot accurate informatie over de betekenis van de classificatie in de verschillende landen en dat hierbij in sterke mate rekening wordt gehouden met hun behoeften;


In diesem Zusammenhang sind Klassifikationen ein wichtiges Hilfsmittel für die Erhebung, Erstellung und Verbreitung von vergleichbaren Statistiken.

Classificaties zijn een belangrijk hulpmiddel voor het verzamelen, opmaken en verspreiden van vergelijkbare statistieken.


Wichtig ist auch, dass alle Mitgliedstaaten DNS-Datenbanken als wirksame und leistungsfähige Hilfsmittel zur Lösung von Kriminalfällen aufbauen.

Het is belangrijk dat alle lidstaten DNA-databanken opzetten, omdat dit doeltreffende instrumenten zijn voor het oplossen van misdrijven.


w