Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerwettbewerbliche Vergabe
Nicht-wettbewerbliche Vergabe
Vergabeverfahren
Wettbewerbliche Beschaffung
Wettbewerblicher Dialog

Traduction de « wettbewerbliches vergabeverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


außerwettbewerbliche Vergabe | nicht-wettbewerbliche Vergabe

plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging | plaatsen van een opdracht volgens de niet-mededingingsprocedure






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass hier auf einen durch die Artikel 677 und 728 ff. des Gesellschaftsgesetzbuches geregelten Vorgang Bezug genommen wird, der ein Vorgang kommerzieller Art zwischen zwei Einheiten ist, für den ein wettbewerbliches Vergabeverfahren keine Pflicht zu sein scheint;

Overwegende dat er zo wordt verwezen naar een verrichting geregeld bij de artikelen 677 en 728 en volgende van het Wetboek der Vennootschappen die een verrichting met een commercieel karakter tussen twee eenheden is, waarvoor blijkbaar geen mededingingsprocedure verplicht moet zijn;


Außerdem hat Italien Rechtsvorschriften erlassen, nach denen ohne wettbewerbliches Vergabeverfahren an Unternehmen mit privater Beteiligung vergebene Verträge bis zum Auslaufdatum in Kraft bleiben.

Bovendien heeft Italië wetgeving goedgekeurd op grond waarvan overeenkomsten die zonder openbare aanbesteding zijn gesloten met ondernemingen waarin particulieren deelnemen, van kracht kunnen blijven tot de daarin bepaalde einddatum.


Nach dem EU-Recht muss die Vergabe öffentlicher Aufträge an Unternehmen in Wege offener, transparenter und wettbewerblicher Vergabeverfahren erfolgen.

Krachtens het EU-recht moeten overheidsopdrachten aan ondernemingen worden gegund na een open en transparante aanbestedingsprocedure.


Die Kommission sollte die Kosten für die Verwaltung der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE reduzieren, indem wann immer möglich wettbewerbliche Vergabeverfahren für Aufträge im Zusammenhang mit der Verwaltung und Kontrolle der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE angewendet werden und das Verwaltungssystem der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE vereinfacht wird, indem die EU-Vertretung in Palästina mit der Verwaltung der PEGASE-Datenbank und der Durchführung einiger derzeit von externen Auftragnehmern durchgeführten Überprüfungen betraut wird.

de Commissie dient de kosten voor het beheer van Pegase-DFS te verlagen door: waar mogelijk openbare aanbestedingen toe te passen bij contracten voor het beheer van en toezicht op Pegase‑DFS; het beheersysteem voor Pegase-DFS te vereenvoudigen door de EU-vertegenwoordiging in Palestina bevoegd te maken voor het beheer van de Pegase-databank en door een aantal van de thans uitbestede verificaties zelf te verrichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen sollte die Verordnung vorsehen, dass das wettbewerbliche Vergabeverfahren zur Bestellung der gemeinsamen Auktionsplattform und der Auktionsaufsicht durch ein gemeinsames Vergabeverfahren der Kommission und der Mitgliedstaaten im Sinne von Artikel 125c der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften durchgeführt wird.

Bijgevolg dient deze verordening te bepalen dat de concurrerende aanbesteding voor de aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform en de veilingtoezichthouder plaatsvindt via een gezamenlijke aanbestedingsprocedure van de Commissie en de lidstaten in de zin van artikel 125 quater van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen .


Das wettbewerbliche Vergabeverfahren zur Bestellung der Auktionsplattform muss den Wettbewerb zwischen verschiedenen potenziellen Auktionsplattformen sicherstellen, sofern dies im Vergaberecht der Union oder des betreffenden Mitgliedstaats vorgesehen ist.

Concurrentie tussen verschillende mogelijke veilingplatforms moet worden gegarandeerd door middel van een concurrerend aanbestedingsproces voor de aanwijzing van het veilingplatform indien de aanbestedingswetgeving van de Unie of van de betrokken lidstaat zulks vereist.


Nach Ablauf jedes Mandats sollte ein neues wettbewerbliches Vergabeverfahren stattfinden, sofern dies nach dem Vergaberecht der Union oder des betreffenden Mitgliedstaats erforderlich ist.

Bij het verstrijken van elke aanwijzingsperiode dient een nieuwe concurrerende aanbesteding plaats te vinden indien de aanbestedingswetgeving van de Unie of van de betrokken lidstaat een aanbestedingsproces voorschrijft.


Es scheint jedoch derzeit keine überzeugenden Belege dafür zu geben, dass sich bei öffentlichen Dienstleistungen dadurch eine bessere Qualität oder niedrigere Preise erzielen ließen, dass Privatunternehmen – im Rahmen von institutionalisierten ÖPP – ohne ein vorheriges wettbewerbliches Vergabeverfahren gemeinwirtschaftliche Aufgaben übertragen werden.

Er lijkt echter momenteel geen dwingend bewijs te zijn om te suggereren dat de kwaliteit van overheidsdiensten kan worden verbeterd of de prijzen kunnen worden verlaagd, wanneer particuliere ondernemingen - via geïnstitutionaliseerde PPS - taken op het gebied van overheidsdiensten krijgen zonder dat hieraan een concurrentiegerichte gunningsprocedure is voorafgegaan.


Dabei wurde kein transparentes wettbewerbliches Vergabeverfahren durchgeführt, so wie es das EU-Recht verlangt.

In strijd met de EU-wetgeving is daarbij geen transparante en concurrerende aanbestedingsprocedure gevolgd.


Auch Deutschland, Belgien und Irland werden mit Gründen versehene Stellungnahmen erhalten. Damit will die Kommission sicherstellen, dass die EU-Richtlinien über offene und wettbewerbliche Vergabeverfahren eingehalten werden. Der strittige Fall in Deutschland betrifft die Vergabe von Aufträgen für den Bau einer Kläranlage in Mainburg; in Belgien wird die Behandlung von nicht in Belgien registrierten Bauunternehmern beanstandet sowie ein Architektenwettbewerb in Brüssel und Wohnungsbauprojekte auf dem Gelände eines ehemaligen Militärhospitals in Brüssel; in Irland geht es um den Bau eines Verwaltungszentrums in Blanchardstown.

Ten slotte heeft de Commissie besloten formele verzoeken (ook hier in de vorm van met redenen omklede adviezen) te richten aan Duitsland, België en Ierland om ervoor te zorgen dat de EU-richtlijnen inzake de aanbesteding van overheidsopdrachten worden nageleefd bij de gunning van opdrachten voor de bouw van een rioolwaterzuiveringsinstallatie in Mainburg (Duitsland), opdrachten waarvoor niet in België geregistreerde aannemers van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken inschrijven, een architectuurprijsvraag in Brussel, woningbouwprojecten op het terrein van een vroeger militair ziekenhuis in Brussel en de bouw van een bestuurs ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wettbewerbliches vergabeverfahren' ->

Date index: 2024-08-12
w