Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Subakut
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Wenig qualifizierter Arbeitsuchender
Weniger entwickeltes Land
Weniger heftig verlaufend
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de « wenig enttäuschend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs


subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur




wenig qualifizierter Arbeitsuchender

laag geschoolde werkzoekende




benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich war in Rom und ich muss sagen, dass abgesehen von der Schlusserklärung, die - das gebe ich zu - ein wenig enttäuschend ist, sehr gute Diskussionen geführt wurden und der Gipfel sehr gut besucht war und möglicherweise noch im Nachhinein etwas daraus hervorgeht.

Ik ben zelf in Rome geweest en ik moet zeggen dat – afgezien van de slotverklaring, die, dat moet ik toegeven, wat teleurstellend was – er heel goede discussies gevoerd zijn en ook dat er een heel goede opkomst was.


– (NL) Herr Kommissar, vielen Dank für Ihre Antwort, die tatsächlich ein wenig enttäuschend ist, speziell deshalb, weil sie in Widerspruch zu Herrn Adamous Bericht steht, den wir heute erörtert haben und in dem in Ziffer 23 gerade eine solche Task Force, eine Influenza-Arbeitsgruppe gefordert wird.

– Mijnheer de commissaris, dank voor uw antwoord dat inderdaad een beetje ontgoochelt, vooral omdat het in tegenspraak is met het verslag van de heer Adamou dat we hier vandaag besproken hebben, en waarin in artikel 23 juist gevraagd wordt om zo'n taskforce, zo'n influenzawerkgroep.


– (NL) Herr Kommissar, vielen Dank für Ihre Antwort, die tatsächlich ein wenig enttäuschend ist, speziell deshalb, weil sie in Widerspruch zu Herrn Adamous Bericht steht, den wir heute erörtert haben und in dem in Ziffer 23 gerade eine solche Task Force, eine Influenza-Arbeitsgruppe gefordert wird.

– Mijnheer de commissaris, dank voor uw antwoord dat inderdaad een beetje ontgoochelt, vooral omdat het in tegenspraak is met het verslag van de heer Adamou dat we hier vandaag besproken hebben, en waarin in artikel 23 juist gevraagd wordt om zo'n taskforce, zo'n influenzawerkgroep.


Es ist enttäuschend, dass in den meisten Mitgliedstaaten die Landwirtschaftsministerien für diese Frage zuständig sind und sich die Umweltministerien darin sehr wenig einbringen.

Het is tamelijk teleurstellend dat dit onderwerp vooral wordt behandeld door de ministeries van Landbouw in de lidstaten en dat het binnen de ministeries van Milieu nauwelijks aan de orde komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch sind die meisten aller vermeidbaren Todesfälle in der Europäischen Union auf das Rauchen zurückzuführen, und es ist weiterhin enttäuschend, wie wenig Fortschritte bei der Verringerung des Tabakkonsums und der Zahl der Raucher erzielt werden konnten.

Roken is desondanks nog steeds de voornaamste vermijdbare doodsoorzaak in de Europese Unie en de vorderingen bij de terugdringing van het tabaksgebruik en het roken zijn tot nu toe teleurstellend.


Es ist allerdings umso enttäuschender, dass diese Faktoren in den Aktionsvorschlägen der Kommission so wenig Niederschlag finden.

Daarom stelt het des te meer teleur dat deze elementen zo marginaal zijn vertegenwoordigd in de voorstellen voor actie van de Commissie.


Deren Potential wird derzeit bei weitem noch nicht voll ausgeschöpft; ihr Anteil an der Energiebilanz der Europäischen Union ist mit weniger als 6% enttäuschend gering.

Momenteel maken deze hernieuwbare energiebronnen hun potentieel bij lange na niet waar en hebben zij een teleurstellend klein aandeel (van minder dan 6%) in de energiebalans van de Europese Unie.


w