Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wendig

Traduction de « wendiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Die EU sagt auch zu, die soziale und wirtschaftliche Erholung zu unterstützen, die not­wendig ist, um das Wohlergehen und die Lebensbedingungen der Somalier zu verbessern.

8. De EU zegt voorts toe steun te zullen verlenen aan het sociaal-economisch herstel dat nodig is om te zorgen voor meer welzijn en betere middelen van bestaan voor de Somaliërs.


d) Zugang zu Wohnraum, und zwar insbesondere Zugang zu Sozialwohnungen und not­wendige Förderung des Abbaus der Segregation auf dem Wohnungsmarkt sowie um­fassende Nutzung der Finanzmittel, die seit kurzem im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zur Verfügung stehen ;

toegang tot huisvesting, met bijzondere nadruk op sociale huisvesting en de noodzaak van het bevorderen van de beëindiging van de segregatie op huisvestings­gebied, en volledig gebruik van de financiering die recentelijk beschikbaar is gekomen in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling ;


Sie sind ein wendiger Politiker, mein Kompliment.

U bent een behendige politicus, dat moet ik u meegeven.


Wir sind der Meinung, dass es ohne Beschäftigung kein soziales Modell zu unterstützen gibt und dass Beschäftigung durch wendige, wettbewerbsfähige Firmen gewahrt wird, die sich ständig dem Markt anpassen.

Wij zijn van mening dat er zonder werkgelegenheid geen sociaal model te verdedigen is en dat werkgelegenheid wordt beschermd door middel van alerte, concurrerende bedrijven die zich voortdurend aanpassen aan de markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit hätten wir ein wendiges, flexibles Organ, das mit eigenen Befugnissen und mit von den Mitgliedstaten bereitgestellten personellen und finanziellen Mitteln ausgestattet wäre.

Dat zou een gestroomlijnd orgaan moeten zijn waaraan de lidstaten bevoegdheden, personeel en materieel geven.


Sie sind ein Mann, der sich den Umständen anpasst, ein wendiger Mann, aber leider kein Mann der Überzeugung, während wir doch Überzeugungen und Handeln benötigen, um das Vertrauen der europäischen Bürger in Europa und seine Institutionen wiederherzustellen.

U bent een bekwaam man die situaties naar zijn hand weet te zetten, maar jammer genoeg een man zonder overtuigingen, terwijl we om de Europese burgers weer vertrouwen te geven in Europa en zijn instellingen nu juist overtuigingen en daden nodig hebben.


Die Verpflichtung, die internen Abschlüsse getrennt vorzunehmen, gilt nicht für Fälle, in denen die Ausgleichszahlungen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Rahmen eines offenen und transparenten Verfahrens festgelegt worden sind, und für Unternehmen mit einem Jahresnettoumsatz von wendiger als 40 Mio. Euro.

De verplichting om een gescheiden boekhouding te voeren is niet van toepassing op gevallen waarin de vergoeding voor het verstrekken van diensten van algemeen economisch belang is vastgesteld via een open en doorzichtige procedure. De verplichting geldt evenmin ten aanzien van ondernemingen met een totale nettojaaromzet van minder dan 40 miljoen euro.


Nach den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere "(würden) eine verbes serte gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen und Urteilen und die not wendige Annäherung der Rechtsvorschriften die Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den Schutz der Rechte des einzelnen durch die Justiz erleichtern".

De Europese Raad van Tampere heeft het volgende verklaard: "een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen zouden de samenwerking tussen de autoriteiten en de justitiële bescherming van de rechten van het individu ten goede komen".


Einige Mitgliedstaaten betonten, dass es not­wendig sei, bei den Bestimmungen über die Einziehung ohne vorherige Verurteilung weiter zu gehen, während andere unterstrichen, das der Rechtsakt mit den nationalen Instrumenten vereinbar sein müsse.

Sommige lidstaten benadrukten dat dieper moet worden ingegaan op de bepalingen inzake confiscatie zonder veroordeling, terwijl andere erop wezen dat het instrument in overeenstemming moet worden gebracht met nationale instrumenten.


Nach seiner für den 9. Juli 2011 erwarteten Unabhängigkeitserklärung wird Südsudan vor zahl­reichen humanitären und sozioökonomischen Herausforderungen stehen, die externe Hilfe not­wendiger denn je machen.

Na zijn onafhankelijkheidsverklaring, die op 9 juli 2011 is gepland, zal Zuid-Sudan worden geconfronteerd met talrijke humanitaire en sociaal-economische uitdagingen, waardoor externe hulp des te crucialer zal zijn.




D'autres ont cherché : wendig      wendiger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wendiger' ->

Date index: 2024-10-23
w