Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « weiterer während des sechsmonatigen spanischen ratsvorsitzes stattfindender » (Allemand → Néerlandais) :

Bezüglich der Anfrage zu strategischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland kann der Rat das Parlament darüber informieren, dass sich an den im November in Stockholm abgehaltenen Gipfel mit Russland ein weiterer, während des sechsmonatigen spanischen Ratsvorsitzes stattfindender Gipfel anschließen wird Der Gipfel wird in Russland stattfinden, und es werden die Europäische Union und Russland beteiligt sein. Das b ...[+++]

Wat de vraag over de strategische betrekkingen tussen de Europese Unie met Rusland betreft, wijst de Raad het Europees Parlement erop dat er, in navolging van de top EU-Rusland in Stockholm afgelopen november, een nieuwe top tussen de Europese Unie en Rusland zal plaatsvinden tijdens het Spaanse voorzitterschap, dit keer in Rusland.


Während Ministerpräsident Zapatero sein Programm vorgestellt hat, hat er Elektroautos sogar als einen Schwerpunkt des sechsmonatigen spanischen Ratsvorsitzes genannt.

Ik heb minister-president Zapatero tijdens de presentatie van zijn programma letterlijk horen zeggen dat de elektrische auto een hoofdprioriteit is van het halfjaar van het Spaanse voorzitterschap.


Welche Prioritäten verfolgt die Kommission, um während des spanischen Ratsvorsitzes weitere Maßnahmen im Bereich Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Abrüstung zu ergreifen?

Wat zijn de prioriteiten van de Commissie gedurende het Spaanse voorzitterschap met betrekking tot nieuwe maatregelen op het gebied van non-proliferatie van WMD en ontwapening?


Die polnische Tagesordnung für die Verhandlungen in den kommenden sechs Monaten während des spanischen Ratsvorsitzes ist recht ehrgeizig, da weitere vier Kapitel vorläufig abgeschlossen werden sollen. Dazu gehören die besonders komplexen Kapitel Wettbewerb und Verkehr, in denen zahlreiche wichtige Lösungen, beispielsweise im Hinblick auf den Status von Sonderwirtschaftszonen sowie ein vollständiges Programm für die Umstrukturierung der Eisen- und Stahlindustrie gefunden werden müssen.

De Poolse agenda voor de in de komende maanden onder Spaans voorzitterschap te voeren onderhandelingen is bijzonder ambitieus, aangezien zij zich de voorlopige afsluiting ten doel stelt van nog eens vier hoofdstukken, waaronder concurrentie en vervoer, die bijzonder ingewikkeld zijn en waarvoor speciale oplossingen moeten worden gevonden, zoals bijvoorbeeld de status van de speciale economische zones alsmede complete plannen voor de herstructurering van de ijzer- en staalindustrie.


R. in der Erwägung, dass zehn Kapitel vorläufig abgeschlossen wurden und die Hoffnung besteht, dass im Laufe der schwedischen und der belgischen Präsidentschaft weitere spürbare Fortschritte erzielt werden können; in der Erwägung, dass die Bulgaren erklärt haben, sie strebten eine Öffnung aller übrigen Kapitel spätestens während des spanischen Ratsvorsitzes an,

R. overwegende dat tien onderhandelingshoofdstukken voorlopig zijn afgesloten en dat de verwachting bestaat dat er nog aanzienlijke vooruitgang zal worden geboekt in de loop van het Zweedse en het Belgische voorzitterschap; overwegende dat Bulgarije zijn ambitie kenbaar heeft gemaakt om alle resterende hoofdstukken uiterlijk tijdens het Spaanse voorzitterschap te openen,


w