Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzlich zusammenwohnender Partner
Lebensgefährte
Nichtehelicher Lebenspartner
Nichtehelicher Partner
Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft
Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft
Partner more uxorio
Tatsächlich zusammenwohnender Partner
Vollwertiger Polizeidienst
Vollwertiger Verhandlungspartner
Vollwertiges Lebensmittel

Vertaling van " vollwertiger partner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio

concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende




vollwertiger Verhandlungspartner

volwaardig deelnemer aan onderhandelingen




tatsächlich zusammenwohnender Partner

feitelijk samenwonende partner


gesetzlich zusammenwohnender Partner

wettelijk samenwonende partner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Elf EU-Mitgliedstaaten sind außerdem Mitglied der NATO; diese hat dem notwendigen Kapazitätsausbau bei ihren europäischen Verbündeten hohe Priorität gegeben, damit sie vollwertige Partner der Allianz sein können.

- elf EU-lidstaten zijn ook lid van de NAVO, die hoge prioriteit heeft gegeven aan de noodzaak de capaciteit van de Europese bondgenoten te versterken, zodat deze volwaardige partners kunnen zijn in het bondgenootschap.


Da Trinidad und Tobago auf das Ausland ausgerichtet ist und eine offene und liberale Handelspolitik betreibt, ist das Land für die Union ein vollwertiger Partner.

Omdat Trinidad en Tobago op het buitenland gericht is en een open en liberaal handelsbeleid voert, vormt het een volwaardige partner voor de Europese Unie.


(7a) Um diese Ziele zu erreichen, müssen die zuständigen Behörden auf regionaler Ebene als vollwertige Partner einbezogen werden.

(7 bis) Om deze doelstellingen te bereiken, is het noodzakelijk de bevoegde overheden op regionaal niveau er als volwaardige partners bij te betrekken.


10. hebt hervor, dass es wichtig ist, dass die Mitgliedstaaten die SEVESO III-Richtlinie effektiv umsetzen, damit gewährleistet ist, dass mögliche Risiken für Bürger, die in der Nähe von Industriegebieten leben, auf ein Mindestmaß beschränkt werden, und dass die Bürger angemessen über mögliche Risiken informiert werden und dass sie verstärkt an Entscheidungen zur Flächennutzungsplanung beteiligt werden, damit diese Beschlüsse nachhaltiger werden und potenzielle Zielkonflikte zwischen den sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Zielen und Bedürfnissen minimiert werden; fordert, sich darüber auszutauschen, welche Verfahren sich bewährt haben, was die Frage betrifft, wie Industrie- und Wohngebiete in dieser Hinsicht am besten getrennt wer ...[+++]

10. onderstreept dat de Seveso III-richtlijn doeltreffend door de lidstaten moet worden omgezet, om ervoor te zorgen dat eventuele risico's voor burgers die in de nabije omgeving van de desbetreffende industriegebieden wonen tot een minimum worden beperkt, dat burgers voldoende op de hoogte worden gebracht van alle potentiële risico's en dat zij nauwer worden betrokken bij ruimtelijke-ordeningsbesluiten, teneinde deze besluiten houdbaarder te maken en mogelijke compromissen ten koste van sociale, economische en milieudoelstellingen en -behoeften tegen te gaan; verzoekt om de uitwisseling van optimale methoden om industrie- en woongebieden in dit opzicht zo goed mogelijk te scheiden; beveelt ten slotte aan om er, overeenkomstig de wetgevin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus genau diesem Grund denke ich, dass sie für potenzielle Partner im Privatsektor, denen wir wirklich die Chance geben sollten, vollwertige Partner bei Projekten der territorialen Zusammenarbeit zu werden, viel zugänglicher sein muss.

Daarom juist lijkt het mij belangrijk de toegang te vergemakkelijken voor potentiële partners uit de particuliere sector, die daadwerkelijk de kans moeten krijgen om als volwaardige partners deel te nemen aan territoriale samenwerkingsprojecten.


Orientierung für die Aufnahme und die Assoziierung von Partnern bieten, die nicht vollwertige Investoren oder Partner von KIC werden können.

begeleiding bieden inzake aansluiting en vereniging van partners die geen volledige investeerder en partner van een KIG kunnen worden.


Orientierung für die Aufnahme und die Assoziierung von Partnern bieten, die nicht vollwertige Investoren oder Partner von KIC werden können.

begeleiding bieden inzake aansluiting en vereniging van partners die geen volledige investeerder en partner van een KIG kunnen worden.


14. hält es für wesentlich, die traditionelle Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten in diesem Sektor, der aufgrund seiner besonderen Eigenschaften für eine internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit geeignet ist, zu stärken und zu erweitern, und fordert die Kommission auf, zu präzisieren, welche Rolle sie der Internationalen Raumstation (ISS) unter Berücksichtigung der neuen Raumfahrtstrategie der Vereinigten Staaten beimessen will; vertritt im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit Russland die Auffassung, dass sich Europa, nicht zuletzt im Hinblick auf die Verfügbarkeit einer bemannten Raumkapsel, an der Errichtung des Sojus-Systems in der europäischen Basis in Kourou beteiligen muss, wodurch sich Europa die Möglichkeit eröffnen w ...[+++]

14. acht het van essentieel belang de traditionele samenwerking met de Verenigde Staten te intensiveren en uit te breiden, aangezien de ruimtevaartsector wegens zijn kenmerken geschikt is voor internationale wetenschappelijke samenwerking, en verzoekt de Commissie te preciseren welke rol zij wenst toe te kennen aan het Internationaal Ruimtestation (ISS), gelet op de nieuwe ruimtestrategie die de Verenigde Staten aan het uitwerken zijn; vindt, wat de samenwerking met Rusland betreft, dat Europa mee moet werken aan het installeren van het Soyuz-systeem op de Europese basis in Kourou, teneinde met name te zorgen voor de beschikbaarheid van een bemande capsule, hetgeen Europa in de gelegenheid zou kunnen stellen als ...[+++]


- Elf EU-Mitgliedstaaten sind außerdem Mitglied der NATO; diese hat dem notwendigen Kapazitätsausbau bei ihren europäischen Verbündeten hohe Priorität gegeben, damit sie vollwertige Partner der Allianz sein können.

- elf EU-lidstaten zijn ook lid van de NAVO, die hoge prioriteit heeft gegeven aan de noodzaak de capaciteit van de Europese bondgenoten te versterken, zodat deze volwaardige partners kunnen zijn in het bondgenootschap;


Daher müssen sie vollwertige Partner und Mitglieder eines neuen Instituts zur Förderung der regionalen Entwicklung werden.

Het is daarom van essentieel belang dat deze landen volwaardige partners en leden worden van elke nieuwe institutionele structuur waarmee wordt beoogd de ontwikkeling van de regio te bevorderen.


w