Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für richtig und vollständig erklärt
Hemiplegie
Paralyse
Stichwörter in vollständige Texte umsetzen
Vollständig
Vollständig gewonnenes Erzeugnis
Vollständig hergestelltes Erzeugnis
Vollständige Arbeitsunfähigkeit
Vollständige Entziehung der elterlichen Sorge
Vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung
Vollständige Lähmung
Vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper-
Vollständiger Entzug des Sorgerechts
Vollständiger Sorgerechtsentzug

Vertaling van " vollständiges moratorium " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollständige Entziehung der elterlichen Sorge | vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung | vollständiger Entzug des Sorgerechts | vollständiger Sorgerechtsentzug

onzetting van het ouderlijk gezag | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Lebensmittelproduktion sicherstellen | vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Nahrungsmittelproduktion sicherstellen

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


vollständig gewonnenes Erzeugnis | vollständig hergestelltes Erzeugnis

geheel en al verkregen product | volledig verkregen product


Hemiplegie | vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper-

hemiplegie | halfzijdige verlamming


für richtig und vollständig erklärt

als oprecht en volledig verklaard


vollständige Arbeitsunfähigkeit

volledige arbeidsongeschiktheid




Paralyse | vollständige Lähmung

paralyse | verlamming


Stichwörter in vollständige Texte umsetzen

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. weist erneut darauf hin, dass die EU die Anwendung der Todesstrafe unter allen Umständen und kategorisch ablehnt, und fordert in Bezug auf die Vollstreckung der Todesstrafe in Ägypten ein vollständiges Moratorium; fordert Ägypten nachdrücklich auf, das Zweite Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1996 zur Abschaffung der Todesstrafe zu ratifizieren;

5. wijst er andermaal op dat de EU het gebruik van de doodstraf onder alle omstandigheden met klem veroordeelt en verzoekt om een volledig moratorium op de toepassing van de doodstraf in Egypte; dringt er bij Egypte op aan het tweede facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1996, gericht op de afschaffing van de doodstraf, te ratificeren;


3. bekräftigt die nachdrückliche und grundsätzliche Ablehnung der Todesstrafe durch die EU und fordert ein vollständiges Moratorium in Bezug auf die Vollstreckung jeglicher Todesurteile in Ägypten; fordert Ägypten auf, das Zweite Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1966 zur Abschaffung der Todesstrafe zu ratifizieren; fordert die Umwandlung der am 26. Januar 2013 verkündeten Todesurteile gegen 21 Anhänger des Fußballvereins Al-Masry;

3. wijst eens te meer op het krachtige en principiële verzet van de EU tegen de doodstraf en roept op tot de instelling van een algeheel verbod op de voltrekking van de doodstraf in Egypte; dringt er bij Egypte op aan het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, gericht op de afschaffing van de doodstraf, te ratificeren; dringt erop aan dat de doodstraffen die op 26 januari 2013 zijn uitgesproken tegen 21 supporters van de voetbalclub Al-Masry in gevangenisstraffen worden omgezet;


12. bekräftigt die nachdrückliche und grundsätzliche Ablehnung der Todesstrafe durch die EU und fordert ein vollständiges Moratorium jeglicher Fälle von Todesurteilen in Ägypten; fordert Ägypten auf, das Zweite Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe zu ratifizieren; fordert die Umwandlung der am 26. Januar 2013 verkündeten Todesurteile gegen 21 Anhänger des Fußballvereins Al-Masry;

12. wijst eens te meer op het krachtige en principiële verzet van de EU tegen de doodstraf en roept op tot de instelling van een algeheel verbod op de voltrekking van de doodstraf in Egypte; dringt er bij Egypte op aan het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ratificeren met het oog op de afschaffing van de doodstraf; dringt erop aan de doodstraffen die op 26 januari 2013 zijn uitgesproken tegen 21 supporters van de voetbalclub Al‑Masry in gevangenisstraffen worden omgezet;


10. bekräftigt die nachdrückliche und grundsätzliche Ablehnung der Todesstrafe durch die EU und fordert ein vollständiges Moratorium der Vollstreckung sämtlicher anhängigen Todesstrafen in Ägypten; fordert Ägypten auf, das Zweite Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1966 zur Abschaffung der Todesstrafe zu ratifizieren;

10. wijst eens te meer op het krachtige en principiële verzet van de EU tegen de doodstraf en roept op tot de instelling van een algeheel verbod op de voltrekking van de doodstraf in Egypte; dringt er bij Egypte op aan het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, gericht op de afschaffing van de doodstraf, te ratificeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bekräftigt die nachdrückliche und grundsätzliche Ablehnung der Todesstrafe durch die EU und fordert ein vollständiges Moratorium in Bezug auf die Vollstreckung jeglicher Todesurteile in Ägypten; fordert Ägypten auf, das Zweite Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1966 zur Abschaffung der Todesstrafe zu ratifizieren; fordert die Umwandlung der am 26. Januar 2013 verkündeten Todesurteile gegen 21 Anhänger des Fußballvereins Al-Masry;

3. wijst eens te meer op het krachtige en principiële verzet van de EU tegen de doodstraf en roept op tot de instelling van een algeheel verbod op de voltrekking van de doodstraf in Egypte; dringt er bij Egypte op aan het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, gericht op de afschaffing van de doodstraf, te ratificeren; dringt erop aan dat de doodstraffen die op 26 januari 2013 zijn uitgesproken tegen 21 supporters van de voetbalclub Al-Masry in gevangenisstraffen worden omgezet;


Am heutigen Tag, dem Welttag gegen die Todes­strafe, fordert die EU Iran erneut auf, unverzüglich ein Moratorium über die Todesstrafe zu erlassen und diese dann vollständig abzuschaffen.

Vandaag, op de Werelddag tegen de doodstraf, roept de EU Iran nogmaals op om onmiddellijk een moratorium op de doodstraf in te stellen met het oog op de volledige afschaffing ervan.


Die EU ruft die chinesische Regierung weiterhin auf, die Todesstrafe vollständig abzu­schaffen und als ersten Schritt ein Moratorium in Kraft zu setzen, wie es die General­versammlung der Vereinten Nationen in ihren Resolutionen 62/149 und 63/168 gefordert hat.

De EU blijft er bij de Chinese autoriteiten op aandringen de doodstraf volledig af te schaffen en als een eerste stap een moratorium in te stellen overeenkomstig de resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


Die EU appelliert weiterhin an die iranische Regierung, die Todesstrafe vollständig abzuschaffen und einstweilen ein Moratorium für Hinrichtungen auszusprechen, wie es in den Resolutionen 62/149 und 63/168 der Generalversammlung der Vereinten Nationen nachdrücklich gefordert wird.

De EU blijft de Iraanse autoriteiten dringend verzoeken om de doodstraf af te schaffen, en in afwachting daarvan een moratorium op executies in te stellen overeenkomstig de resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


Der Rat forderte Iran eindringlich auf, wieder für eine vollständige Aussetzung aller mit der Anreicherung von Uran verbundenen Aktivitäten und aller Wiederaufbereitungsaktivitäten zu sorgen; er appellierte an Iran, sämtlichen Forderungen des Gouverneursrates der IAEO rechtzeitig vor dessen nächster Tagung am 6. März in vollem Umfang nachzukommen, und begrüßte die Bemühungen Russlands um eine Lösung, indem Iran eine finanzielle Beteiligung an einem Joint Venture zur Urananreicherung auf dem Territorium der Russischen Föderation angeboten wird, unter der Voraussetzung, dass Iran das Moratorium ...[+++]

De Raad drong er bij Iran op aan opnieuw een volledige opschorting van alle verrijkings- en opwerkingsactiviteiten in te stellen en hij riep Iran ertoe op om ruim voor de volgende vergadering van de raad van het IAEA op 6 maart volledig aan alle verzoeken van de raad te voldoen. De Raad toonde zich verheugd over de inspanningen van Rusland om een uitweg te zoeken, onder meer door Iran een financieel aandeel aan te bieden in een joint venture voor verrijking op het grondgebied van de Russische Federatie, mits Iran opnieuw een moratorium op alle verrijkings ...[+++]


Dennoch glaubt die Kommission, daß die vollständige Aufhebung des dreijährigen Moratoriums für die größten Einzelhandelsgeschäfte ein wichtiger Schritt vorwärts ist und eine neue Gelegenheit für denVerkauf von ausländischem Bier in Japan bietet.

Desalniettemin gelooft de Commissie dat de volledige opheffing van het moratorium van drie jaar voor de grootste detailhandels op grote schaal een belangrijke stap voorwaarts is en een nieuwe mogelijkheid biedt voor de verkoop van buitenlands bier in Japan.


w