Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-Bild
Bild
Bild
Bild- und Tonaufnahmen planen
Bild- und Tonübertragungsausrüstung
Bild-Strahlungsmesser
Bildnisrecht
Binäres Bild
Foto
Fotografie
Fotografische Aufnahme
Photographie
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung
Verzerrte Probe
Verzerrte Probenentnahme
Verzerrte Stichprobe
Verzerrte Stichprobenentnahme

Vertaling van " verzerrtes bild " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verzerrte Probenentnahme | verzerrte Stichprobenentnahme

onzuivere steekproefkeuze


verzerrte Probe | verzerrte Stichprobe

onzuivere steekproef | steekproef met systematische fout


3D-Bild (dreidimensionales Bild)

3D beeld (3 dimensionaal)








Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]


Bild- und Tonaufnahmen planen

audiovisuele opnames plannen


Bild- und Tonübertragungsausrüstung

uitzendapparatuur | zendapparatuur


Foto [ Bild (Fotografie) | Fotografie | fotografische Aufnahme | Photographie ]

foto [ fotografisch document | fotografische opname ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht dieser Situation machte die Kommission in ihrem Bericht für 2001 deutlich, bei einer Bewertung des Instruments anhand der ausgezahlten Gemeinschaftsmittel könne nur ein verzerrtes Bild entstehen.

In het licht van de zojuist beschreven situatie maakte de Commissie in het verslag voor 2001 duidelijk dat elke beoordeling van het instrument aan de hand van uitbetaling van communautaire begrotingsmiddelen het risico liep een vertekend beeld te geven.


[5] EUROSTAT-Daten. Allerdings vermitteln die Statistiken möglicherweise ein verzerrtes Bild, da die Mitgliedstaaten derzeit nicht zur Erhebung von Daten über die freiwillige Rückkehr verpflichtet sind und diese Daten auf freiwilliger Basis nicht ordnungsgemäß erfasst werden.

[5] Gegevens van Eurostat: De statistieken kunnen echter een vertekend beeld geven, aangezien de lidstaten op dit moment niet verplicht zijn gegevens over vrijwillige terugkeer te verzamelen en zij de vrijwillige terugkeer van personen ook niet op eigen initiatief en op een behoorlijke manier registreren.


Gleichzeitig stellt die Kommission jedoch fest, dass diese Zahlen ein etwas verzerrtes Bild der realen Nachfrage in der Region zeichnen: Erstens scheinen die hohen Passagierzahlen aus dem direkten Wettbewerb zwischen den von Zweibrücken und Saarbrücken (und Germanwings bzw. Air Berlin/Luxair) angebotenen Berlin-Verbindungen zu resultieren, durch die zeitweise zusätzliche Passagiere gewonnen wurden.

Tegelijkertijd is de Commissie van mening dat deze aantallen een enigszins vertekend beeld geven van de werkelijke vraag in de regio: ten eerste lijken de hoge passagiersaantallen het gevolg te zijn van de rechtstreekse concurrentie tussen de verbindingen met Berlijn vanaf Saarbrücken en Zweibrücken (en tussen respectievelijk Germanwings en Air Berlin/Luxair), wat tijdelijk extra passagiers heeft aangetrokken.


Der Fahrplan 2050, in dem die Prioritäten der Union für den Übergang zu einer umweltverträglichen Wirtschaft und für eine Verringerung der Emissionen festgelegt werden und ein sektorspezifisches Vorgehen zur Erreichung der festgelegten Ziele vorgeschlagen wird, wird das verzerrte Bild von Frauen und Männern nicht berücksichtigt.

De routekaart 2050, waarin de prioriteiten voor de transitie van de EU naar een groene economie en de na te streven emissiereducties worden uitgestippeld, en waarin tevens een sectorale benadering wordt bepleit ter verwezenlijking van de geformuleerde doelstellingen, blijkt voorbij te gaan aan de tussen vrouwen en mannen bestaande vooroordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Untersuchung ergab jedoch, dass eine Verkürzung des Bezugszeitraums in diesem Fall zu einem unnötig kurzen Analysezeitraum führen würde, welcher zudem aufgrund der Beeinflussung bestimmter Indikatoren durch die Wirtschaftskrise möglicherweise ein verzerrtes Bild der Schadensentwicklung liefern würde.

Uit het onderzoek bleek echter dat inkorting van de beoordelingsperiode deze periode onnodig kort zou maken. Gezien het effect van de economische crisis op bepaalde indicatoren had inkorting bovendien een vertekend beeld van schadetrends kunnen geven.


2. weist darauf hin, dass sich die Nichtabschöpfungen aus dem Haushaltsplan 2009 nicht auf den Überschuss beschränken, der im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2010 genannt wird, sondern sich auf über 5 000 000 000 EUR belaufen, wenn auch der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 10/2009 berücksichtigt wird; gibt daher warnend zu bedenken, dass die Berichtigungshaushaltspläne am Jahresende die Höhe der Zahlungsermächtigungen reduzieren und zu einer entsprechenden Anpassung der Beiträge der Mitgliedstaaten zur Finanzierung des EU-Haushalts nach unten führen und somit ein verzerrtes Bild von der Ausführung des Haushaltsplans vermitte ...[+++]

2. benadrukt dat de feitelijke onderbesteding van de begroting 2009 niet beperkt is tot het overschot waarvan sprake in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2010, maar meer dan EUR 5.000.000.000 bedraagt indien ook rekening wordt gehouden met gewijzigde begroting nr. 10/2009; waarschuwt er bijgevolg voor dat de gewijzigde begrotingen aan het eind van het jaar die het peil van de betalingskredieten verlagen en tegelijkertijd de totale bijdrage van de lidstaten in de financiering van de EU-begroting met hetzelfde bedrag verminderen, een vertekend beeld geven van de uitvoering van de begroting;


2. weist darauf hin, dass sich die Nichtausschöpfungen aus dem Haushaltsplan 2009 nicht auf den Überschuss beschränken, der im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2010 genannt wird, sondern sich auf über 5 000 000 000 EUR belaufen, wenn auch der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 10/2009 berücksichtigt wird; gibt daher warnend zu bedenken, dass die Berichtigungshaushaltspläne am Jahresende die Höhe der Zahlungsermächtigungen reduzieren und zu einer entsprechenden Anpassung der Beiträge der Mitgliedstaaten zur Finanzierung des EU-Haushalts nach unten führen und somit ein verzerrtes Bild von der Ausführung des Haushaltsplans vermitt ...[+++]

2. benadrukt dat de feitelijke onderbesteding van de begroting 2009 niet beperkt is tot het overschot waarvan sprake in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2010, maar meer dan 5 000 000 000 EUR bedraagt indien ook rekening wordt gehouden met gewijzigde begroting nr. 10/2009; waarschuwt er bijgevolg voor dat de gewijzigde begrotingen aan het eind van het jaar die het peil van de betalingskredieten verlagen en tegelijkertijd de totale bijdrage van de lidstaten in de financiering van de EU-begroting met hetzelfde bedrag verminderen, een vertekend beeld geven van de uitvoering van de begroting;


Niemand kann daran interessiert sein, ein verzerrtes Bild von Ungarn zu präsentieren und das positive Bild des Landes zu zerstören, das wir mit so viel Mühe aufgebaut haben.

Niemand kan er belang bij hebben een bevooroordeeld beeld van Hongarije te presenteren en het positieve beeld van het land waaraan we zo hard hebben gewerkt te verwoesten.


14. fordert die vollständige Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen und des Risikokapital-Aktionsplans; stellt fest, dass die Kosten für grenzüberschreitende Bankgeschäfte im Euroraum trotz der getroffenen Maßnahmen noch immer unterschiedlich hoch sind und die Bürger dadurch ein verzerrtes Bild vom Binnenmarkt erhalten;

14. dringt aan op de tenuitvoerlegging van zowel het Actieplan voor financiële diensten als het Actieplan risicokapitaal; merkt op dat er nog steeds afwijkende kosten zijn voor grensoverschrijdende banktransacties in de eurozone - ondanks de stappen die zijn genomen - waardoor het beeld van de gemeenschappelijke markt bij de burgers wordt verstoord;


In Anbetracht dieser Situation machte die Kommission in ihrem Bericht für 2001 deutlich, bei einer Bewertung des Instruments anhand der ausgezahlten Gemeinschaftsmittel könne nur ein verzerrtes Bild entstehen.

In het licht van de zojuist beschreven situatie maakte de Commissie in het verslag voor 2001 duidelijk dat elke beoordeling van het instrument aan de hand van uitbetaling van communautaire begrotingsmiddelen het risico liep een vertekend beeld te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verzerrtes bild' ->

Date index: 2023-10-04
w