Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verstoßverfahren einzuleiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten

de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidung, ein Verstoßverfahren nach dieser Verordnung einzuleiten, sollte von der Agentur nach Unterrichtung der Kommission und der Mitgliedstaaten getroffen werden.

De beslissing om een niet-nakomingsprocedure op grond van deze verordening in te leiden, moet worden genomen door het bureau, nadat het eerst de Commissie en de lidstaten op de hoogte heeft gebracht.


57. fordert die Kommission für den Fall der Nichteinhaltung der OECD-Leitlinien seitens der Regierungen von Entwicklungsländern auf, nicht nur Verstoßverfahren einzuleiten, sondern auch die betreffenden Unternehmen und internationalen Konzerne, die an der Produktion namhafter Marken unter Ausnutzung von Kinderarbeit beteiligt sind, öffentlich beim Namen zu nennen;

57. beveelt de Commissie aan dat zij, indien de regeringen van de ontwikkelingslanden de OESO-richtsnoeren niet naleven, in de klacht inzake de niet-naleving ook de namen openbaar maakt van de ondernemingen en de multinationals die bij de productie van bekende producten gebruik maken van kinderarbeid;


56. fordert die Kommission für den Fall der Nichteinhaltung der OECD-Leitlinien seitens der Regierungen von Entwicklungsländern auf, nicht nur Verstoßverfahren einzuleiten, sondern auch die betreffenden Unternehmen und internationalen Konzerne, die an der Produktion namhafter Marken unter Ausnutzung von Kinderarbeit beteiligt sind, öffentlich beim Namen zu nennen;

56. beveelt de Commissie aan dat zij, indien de regeringen van de ontwikkelingslanden de OESO-richtsnoeren niet naleven, in de klacht inzake de niet-naleving ook de namen openbaar maakt van de ondernemingen en de multinationals die bij de productie van bekende producten gebruik maken van kinderarbeid;


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Verstoßverfahren gegen zehn Mitgliedstaaten einzuleiten, die bislang noch keine Durchführungsmaßnahmen zur Umsetzung zweier wichtiger Richtlinien des so genannten „zweiten Eisenbahnpakets“ mitgeteilt haben.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten om inbreukprocedures in te leiden tegen tien lidstaten die nog geen nationale uitvoeringsmaatregelen hebben aangemeld voor de omzetting van de twee belangrijkste richtlijnen uit het zogeheten tweede spoorwegpakket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anhand der zusätzlichen Informationen, die vom Petenten beigesteuert wurden (Wohlgemerkt: nicht etwa von den italienischen Behörden oder der Kommission), beschloss die Kommission im Oktober 2002, ein Verstoßverfahren einzuleiten.

Op basis van aanvullende informatie die door de indiener is verstrekt (let wel: niet door de Italiaanse autoriteiten en ook niet door de Commissie zelf), heeft de Commissie in oktober 2002 besloten een inbreukprocedure in te stellen.


Die Kommission hat keine andere Wahl als besagte Verstoßverfahren einzuleiten.

Er blijft de Commissie dus niets anders over dan deze inbreukprocedure voort te zetten.


Da ein solcher Tausch nicht eindeutig und ausdrücklich verboten ist, beabsichtigt die Kommission nicht, Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, in denen ein solcher Tausch in transparenter Weise und unter Beachtung aller anderen, sich aus den anwendbaren Rechtsvorschriften ergebenden administrativen Anforderungen für die Zeitnischenzuweisung stattfindet.

Aangezien dergelijke uitwisselingen niet expliciet verboden zijn, is de Commissie niet voornemens een inbreukprocedure in te leiden tegen de lidstaten waarin dergelijke uitwisselingen op transparante wijze plaatsvinden, met inachtneming van alle andere in de toepasselijke wetgeving vastgestelde administratieve eisen voor de toewijzing van slots.


Da ein solcher Tausch nicht eindeutig und ausdrücklich verboten ist, beabsichtigt die Kommission nicht, Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, in denen ein solcher Tausch in transparenter Weise und unter Beachtung aller anderen, sich aus den anwendbaren Rechtsvorschriften ergebenden administrativen Anforderungen für die Zeitnischenzuweisung stattfindet.

Aangezien dergelijke uitwisselingen niet expliciet verboden zijn, is de Commissie niet voornemens een inbreukprocedure in te leiden tegen de lidstaten waarin dergelijke uitwisselingen op transparante wijze plaatsvinden, met inachtneming van alle andere in de toepasselijke wetgeving vastgestelde administratieve eisen voor de toewijzing van slots.


Die Instrumente, über die die Kommission verfügt, um für die Einhaltung zu sorgen, zum Beispiel die Möglichkeit, ein Verstoßverfahren einzuleiten, sind von zweifelhafter Wirkung und bieten den Mitgliedstaaten keinen Anreiz, die geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, damit deren Flotten ihren Fischereiaufwand entsprechend den Programmvorgaben einschränken, zumal ein solches Verstoßverfahren, wenn es denn eingeleitet ist, nicht von wirklich einschneidenden Sanktions-maßnahmen begleitet wird, die eine Nichterfüllung verhindern würden.

De middelen waarover de Commissie beschikt om de naleving te bevorderen, zoals de mogelijkheid om een procedure wegens ingebrekestelling aan te spannen, waarvan het eenmaal vastgestelde resultaat niet leidt tot sanctiemaatregelen die niet-naleving echt voorkomen, zijn weinig doeltreffend en prikkelen de lidstaten niet tot passende maatregelen opdat de visserij-inspanning van de vloot tot de in de programma's opgenomen maxima wordt beperkt.


Die Europäische Kommission hat im Anschlu an die in der letzten Woche stattgefundenen Diskussion siehe Midday Express vom 11/03/98 beschlossen, das Verstoßverfahren gegen bestimmte staatliche Beihilfen einzuleiten, die von der Bundesregierung aufgrund des Entschädigungs- und Ausgleichsgesetzes (EALG) gewährt werden.

Naar aanleiding van de bespreking vorige week zie Midday Express van 11/03/98. heeft de Europese Commissie besloten de staatssteunprocedure in te leiden met betrekking tot bepaalde steunmaatregelen van de Duitse regering op grond van de in december 1994 in werking getreden wet inzake schadeloosstelling en compensatie, het "Entschädigungs- und Ausgleichsleistungsgesetz" (EALG).




D'autres ont cherché : verstoßverfahren einzuleiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verstoßverfahren einzuleiten' ->

Date index: 2024-09-11
w