Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft
Bloßgehendes Paket
Delors-Paket II
Frachtkarte für Pakete
Frachtliste für Pakete
Freilaufendes Paket
Kreislaufwirtschaft
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Paket
Paket zur Kreislaufwirtschaft
Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten
Software-Paket
Vernünftiger Zweifel
Zweites Delors-Paket

Vertaling van " vernünftiges paket " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


Delors-Paket II | zweites Delors-Paket

pakket Delors II


Frachtkarte für Pakete | Frachtliste für Pakete

geleideblad voor postpakketten


bloßgehendes Paket | freilaufendes Paket

los verzonden pakket








Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]

circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]


Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren

sociale werkpakketten regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU hat ein vernünftiges Paket auf den Tisch gelegt; wir haben auf ernsthafte Gegenangebote gewartet und wurden von dem, was zurückkam, tief enttäuscht.

De EU heeft een goed aanbod op tafel gelegd; wij hadden op serieuze tegenaanbiedingen gehoopt, maar wij zijn uiteindelijk van een zeer koude kermis thuisgekomen.


– (NL) Herr Präsident! Begonnen haben wir mit einer unausgegorenen Kommissionsvorlage, unter Leitung von Herrn Jarzembowski wurde jedoch ein vernünftiges Paket von Änderungsanträgen mit eingebauter Sicherheit geschnürt, mit mehr Sicherheit für die Unternehmen und Hafenarbeiter und ohne Selbstabfertigung.

– Voorzitter, we zijn gestart met een onvoldragen voorstel van de Commissie, maar onder aanvoering van collega Jarzembowski is een goed pakket wijzigingsvoorstellen uitgewerkt met zekerheid, met meer zekerheid voor bedrijven en werknemers in de havens en zonder zelfafhandeling.


In der Tat ist es so, dass dieselben Regierungen, die in Tampere ein vernünftiges Paket von Maßnahmen angenommen haben, diese dann oftmals nicht umsetzen, wenn sie von der Kommission vorgeschlagen und vom Parlament gefordert werden.

Dezelfde regeringen die in Tampere hun goedkeuring hebben gehecht aan een redelijk initiatievenplan weigeren nu de voorstellen die de Commissie onder meer op aandringen van het Parlement doet, aan te nemen.


Dies wurde zwischen den Vertretern des Parlaments und des Rates im Voraus vereinbart, um zu versuchen, das Rechtsetzungsverfahren, das meines Erachtens ein vernünftiges Paket beinhaltet, in zweiter Lesung abzuschließen, vor allem im Hinblick auf die rasche Verabschiedung der Verordnung.

Dit is allemaal van tevoren afgesproken door de vertegenwoordigers van het Parlement en de Raad, om te bewerkstelligen dat de wetgevingsmaatregel, die een redelijk pakket vormt, in tweede lezing wordt afgesloten, vooral met het oog op een snelle aanname van de verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wurde zwischen den Vertretern des Parlaments und des Rates im Voraus vereinbart, um zu versuchen, das Rechtsetzungsverfahren, das meines Erachtens ein vernünftiges Paket beinhaltet, in zweiter Lesung abzuschließen, vor allem im Hinblick auf die rasche Verabschiedung der Verordnung.

Dit is allemaal van tevoren afgesproken door de vertegenwoordigers van het Parlement en de Raad, om te bewerkstelligen dat de wetgevingsmaatregel, die een redelijk pakket vormt, in tweede lezing wordt afgesloten, vooral met het oog op een snelle aanname van de verordening.


w