Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am wenigsten entwickeltes Land
Artikel 12-Verfahren
Entwickeltes Land
Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Hoch entwickelte Technologie
In das Verfahren heranziehen
Industrieland
Industrienation
Industriestaat
Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Mandatsverteilung
Reiches Land
SS-Verfahren
Schwimm-Sink-Verfahren
Sink-Schwimm-Verfahren
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
TDMA
Technologisches Verfahren
Verfahren gemäß Artikel 12
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Zeitmultiplex-Verfahren
Zeitschlitz-Verfahren

Traduction de « verfahren entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Weniger entwickelte Regionen | Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen

interregionale groep Minder Ontwikkelde Regio's




hoch entwickelte Technologie

toekomstgerichte technologie


Schwimm-Sink-Verfahren | Sink-Schwimm-Verfahren | SS-Verfahren

zink-drijfmethode




Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


TDMA | Zeitmultiplex-Verfahren | Zeitschlitz-Verfahren

TDMA | Time division multiple access


Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. stellt fest, dass das Zentrum endlich Verfahren entwickelt hat, um die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit zu überwachen und darüber Bericht zu erstatten, und dass es derzeit seine eigene Strategie zur Betrugsbekämpfung entwickelt;

9. merkt op dat het Centrum eindelijk procedures heeft ontwikkeld voor het monitoren en verslagleggen inzake wettigheid en regelmatigheid en momenteel zijn eigen fraudebestrijdingsstrategie opstelt;


9. stellt fest, dass das Zentrum endlich Verfahren entwickelt hat, um die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit zu überwachen und darüber Bericht zu erstatten, und dass es derzeit seine eigene Strategie zur Betrugsbekämpfung entwickelt;

9. merkt op dat het Centrum eindelijk procedures heeft ontwikkeld voor het monitoren en verslagleggen inzake wettigheid en regelmatigheid en momenteel zijn eigen fraudebestrijdingsstrategie opstelt;


Die neue Struktur wird den Leistungsvergleich zwischen den öffentlichen Arbeitsverwaltungen anhand relevanter Benchmarks erleichtern, so dass bewährte Verfahren entwickelt und die Zusammenarbeit verbessert werden können, auch durch gegenseitiges Lernen und Peer-to-Peer-Unterstützungsprogramme.

De nieuwe structuur zal het makkelijker maken om de prestaties van openbare diensten voor arbeidsvoorziening te vergelijken aan de hand van relevante benchmarks, goede praktijken in kaart te brengen en beter samen te werken, onder meer door middel van wederzijds leren en onderlinge ondersteuningsprogramma’s.


14. ist der Ansicht, dass für Petitionen mit Dringlichkeit Verfahren entwickelt werden müssen, durch die Informationsreisen auch in der langen sitzungsfreien Zeit während der Europawahlen und auch - wenn es die Natur der Petition gebietet - während der sitzungsfreien Zeit im Sommer, möglich sind (Beispiel Damüls, wo der Zeitraum einer Informationsreisen auf die Sommermonate begrenzt war);

14. is van mening dat er procedures moeten worden ontwikkeld voor urgente verzoekschriften zodat onderzoeksmissies ook mogelijk worden tijdens de Europese verkiezingen, wanneer er geen plenaire vergaderingen gehouden worden, en ook, indien het verzoekschrift dat vereist, tijdens de zomeronderbreking van het Europees Parlement (zoals bijvoorbeeld in het geval van Damüls, waar de onderzoeksmissie enkel tijdens de zomermaanden kon plaatsvinden);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisher wurden mehrere Projekte und bewährte Verfahren entwickelt, auch mit Unterstützung durch EU-Forschungs- und Innovationsmittel.

Verscheidene projecten en goede praktijken werden tot dusver ontwikkeld, onder meer met EU-middelen voor onderzoek en innovatie.


Die Mitgliedstaaten haben daher in diesem Bereich eigene Verfahren entwickelt.

Bij gebrek aan gemeenschappelijke regels hebben de lidstaten hun eigen werkwijzen ontwikkeld.


Gemäß Artikel 8 und dem in Artikel 42 der Verordnung (EU) Nr/2010 [EBA], der Verordnung (EU) Nr/2010 [EIOPA] und der Verordnung (EU) Nr/2010 [ESMA] festgelegten Verfahren entwickelt der JCESA Leitlinien zur Angleichung der aufsichtsrechtlichen Verfahrensweisen im Hinblick auf die Kohärenz der Verfahren der aufsichtsrechtlichen Koordinierung nach Artikel 131a der Richtlinie 2006/48/EG und Artikel 248 (4) der Richtlinie 2009/138/EG.

Overeenkomstig artikel 8 en volgens de in artikel 42 van Verordening (EU) nr/2010 [EBA], van Verordening (EU) nr/2010 [EAVB] en van Verordening (EU) nr/2010 [EAEM] vermelde procedure ontwikkelt het GCETA richtsnoeren ten behoeve van de convergentie van de toezichtpraktijken met betrekking tot de samenhang tussen coördinatieregelingen voor het toezicht overeenkomstig artikel 131 bis van Richtlijn 2006/48/EG en artikel 248, lid 4, van Richtlijn 2009/138/EG.


Die Industrie wird Angaben zu den DNA-Sequenzen liefern, die für den Nachweis ihres GVO-Materials erforderlich sind, sodass harmonisierte Verfahren entwickelt werden können.

De industrie zal details verstrekken over de DNA-sequenties die nodig zijn om hun genetisch gewijzigd materiaal op te sporen en zo de ontwikkeling van geharmoniseerde methoden mogelijk maken.


- Da es sich um nationale Politiken handelt, die in jedem unserer Länder im Mittelpunkt der parlamentarischen Zuständigkeit stehen, müssen für ihre Koordinierung neue Verfahren entwickelt werden, die sich von den gemeinrechtlichen Verfahren der Union, an denen Vertreter der nationalen Parlamente beteiligt sind, unterscheiden.

- er moeten nieuwe procedures worden ingevoerd voor de coördinatie van het nationale beleid dat in de lidstaten onder de parlementaire bevoegdheid valt. In het kader van deze procedures, die losstaan van de gemeenrechtelijke procedures in de Unie, moeten de vertegenwoordigers van de nationale parlementen bij de coördinatie worden betrokken.


Wesentlich ist auch, daß bei der Ausarbeitung der Produktanforderungen alle Beteiligten, einschließlich der Verbraucher, umfassend konsultiert werden und daß Verfahren entwickelt werden, die auf Preisvergleichen als dem Hauptaspekt künftiger Ausgaben des Binnenmarktanzeigers aufbauen.

33. Het is tevens essentieel te zorgen voor volledige raadpleging van alle betrokken partijen, waaronder de consumenten, bij het ontwikkelen van producteisen, en procedures vast te stellen op basis van prijsvergelijkingen, als centraal element van komende edities van het scorebord.


w