Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion
Biochemische Prozesse der Cider-Produktion
Budapester Prozess
Cardiff-Prozess
Ehrlicher Prozess
Eindringen
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Istanbul-Prozess
Penetratio
Prozess
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Qualität der Softwareverfahren
Qualitätsmodelle für IKT-Services
Qualitätsmodelle für IT-Prozesse
Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

Traduction de « unumkehrbarer prozess » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion | biochemische Prozesse der Cider-Produktion

biochemische processen bij de productie van cider


Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel


Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Appelle | Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Beitragsappelle

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties


Berlin/Budapest-Prozess | Budapester Prozess

Boedapestproces | proces van Berlijn/Boedapest | proces van Boedapest








Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der heutige Beschluss besiegelt den erfolgreichen Abschluss von sechs Jahren Verhandlungen, in denen von Kroatien nicht nur gefordert wurde, neue Gesetze und Bestimmungen zur Anpassung an die EU–Standards zu verabschieden, sondern auch, sie anzuwenden und so zu beweisen, dass mit den Reformen ein unumkehrbarer Prozess eingeleitet wurde.

Het besluit van vandaag is de bekroning van een periode van zes jaar onderhandelen, waarin Kroatië niet alleen is verzocht om nieuwe wetten en regelgeving vast te stellen in overeenstemming met de EU-normen, maar ook om die uit te voeren, om aan te tonen dat de hervormingen onomkeerbaar zijn geworden.


Die wesentliche Schlussfolgerung des Berichts ist, dass die Reformen tiefer in den staatlichen Strukturen verwurzelt werden müssen, um den Prozess unumkehrbar zu machen.

De voornaamste conclusie van het verslag luidt dat de hervormingen diepgaander moeten worden doorgevoerd om het proces onomkeerbaar te maken.


- Versiegelung ist ein unumkehrbarer Prozess, der thematisiert werden muss.

- bodemafdekking is een onomkeerbaar proces waarvoor naar oplossingen moet worden gezocht.


Kann der Rat zusammen mit den Vereinten Nationen die Verhängung gezielter Sanktionen vereinbaren, einschließlich eines verbindlichen Waffenembargos, eines Investitionsverbots und eines Verbots für den Export strategisch wichtiger Güter, darunter Gas, Öl, Edelsteine und Holz, aus Birma, bis ein unumkehrbarer Prozess in Richtung auf politischen Übergang eingeleitet wird oder bis eine demokratisch gewählte Regierung in Birma darum ersucht, dass die Sanktionen aufgehoben werden?

Zal de Raad met de VN overeenstemming proberen te bereiken over het opleggen van gerichte strafmaatregelen, zoals een dwingend wapenembargo, een investeringsverbod en een verbod op de invoer van voor Birma in strategisch opzicht belangrijke goederen, zoals gas, olie, juwelen en hout, tot op het moment dat een onomkeerbaar proces van politieke verandering op gang is gekomen of een democratisch gekozen regering in Birma om opheffing van die maatregelen verzoekt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann der Rat zusammen mit den Vereinten Nationen die Verhängung gezielter Sanktionen vereinbaren, einschließlich eines verbindlichen Waffenembargos, eines Investitionsverbots und eines Verbots für den Export strategisch wichtiger Güter, darunter Gas, Öl, Edelsteine und Holz, aus Birma, bis ein unumkehrbarer Prozess in Richtung auf politischen Übergang eingeleitet wird oder bis eine demokratisch gewählte Regierung in Birma darum ersucht, dass die Sanktionen aufgehoben werden?

Zal de Raad met de VN overeenstemming proberen te bereiken over het opleggen van gerichte strafmaatregelen, zoals een dwingend wapenembargo, een investeringsverbod en een verbod op de invoer van voor Birma in strategisch opzicht belangrijke goederen, zoals gas, olie, juwelen en hout, tot op het moment dat een onomkeerbaar proces van politieke verandering op gang is gekomen of een democratisch gekozen regering in Birma om opheffing van die maatregelen verzoekt?


1995 wurde in Barcelona ein unumkehrbarer Prozess eingeleitet, der zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Ländern des Mittelmeerraums führen soll.

In 1995 is in Barcelona een onomkeerbaar proces op gang gebracht van een nauwere samenwerking tussen de landen in het Middellandse-Zeegebied.


20. besteht auf der Tatsache, dass die im Rahmen eines internationalen Vertrages vorgesehene Einführung des Euro nicht als unumkehrbarer Prozess zu betrachten ist;

20. wijst erop dat de implementatie van de euro, zoals vastgelegd in een internationaal verdrag, niet als een onomkeerbaar proces mag worden beschouwd;


Das Europäische Parlament unterstreicht in seinem Bericht von 2010, dass die Integration des Binnenmarkts „kein unumkehrbarer Prozess ist und dass der Fortbestand des Binnenmarktes keine Selbstverständlichkeit darstellt“ .

In zijn verslag van 2010 benadrukt het Europees Parlement " dat de integratie [van de interne markt] geen onomkeerbaar proces is en dat het niet als vanzelfsprekend mag worden beschouwd dat die interne markt ook in de toekomst zal blijven voortbestaan ".


Sie beschlossen, in ihren jeweiligen Ländern verstärkt Bemühungen zu unternehmen, um die Erfolge bei der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung Zentralamerikas zu festigen und die demokratischen Prozesse durch Förderung und Schutz der Menschenrechte, Transparenz, Bekämpfung der Korruption, Stärkung des Rechtsstaates, verantwortungsvolle Staatsführung, den Zugang zur Justiz und die Rolle der Zivilgesellschaft - Aspekte, die für beide Regionen von Bedeutung sind und von beiden als Grundlage für ihre politische und wirtschaftliche Stabilität betrachtet werden - unumkehrbar ...[+++]

Zij besloten dat hun landen zich krachtiger zullen inzetten om de resultaten van de politieke, economische en sociale ontwikkeling in Centraal-Amerika te consolideren, en het onomkeerbare karakter van de democratische processen te waarborgen door middel van bevordering en bescherming van de mensenrechten, transparantie en corruptiebestrijding, versterking van de rechtsstaat, bestuurbaarheid, toegang tot de rechter, en de rol van de civiele samenleving, als elementen die de twee regio's gemeen hebben en als fundamenteel beschouwen voor de politieke en econ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unumkehrbarer prozess' ->

Date index: 2021-12-16
w