Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande
Bildung einer kriminellen Vereinigung
Es ist jedermann untersagt...
Forstwirtschaftlicher Zusammenschluss
Forstwirtschaftlicher Zusammenschluß
Freiheit des gewerkschaftlichen Zusammenschlusses
Horizontale Integration
Horizontaler Zusammenschluss
Horizontaler Zusammenschluß
Kriminelle Organisation
Kriminelle Vereinigung
Krimineller Zusammenschluss
Mehrfachbewerbungen sind untersagt
Räumlicher Zusammenschluss
Verbrecherischer Zusammenschluss
Zusammenschluss
Zusammenschluss von Rechtsbrechern

Vertaling van " untersagter zusammenschluss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bande | Bildung einer kriminellen Vereinigung | kriminelle Organisation | kriminelle Vereinigung | krimineller Zusammenschluss | verbrecherischer Zusammenschluss | Zusammenschluss von Rechtsbrechern

criminele organisatie


forstwirtschaftlicher Zusammenschluss [ forstwirtschaftlicher Zusammenschluß ]

bosbouwgroepering


es ist jedermann untersagt...

het is iedereen verboden...


Mehrfachbewerbungen sind untersagt

de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten






Freiheit des gewerkschaftlichen Zusammenschlusses

vakbondsvrijheid


horizontaler Zusammenschluss [ horizontale Integration | horizontaler Zusammenschluß ]

horizontale overeenkomst [ horizontaal kartel | horizontale integratie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch die rigorose Durchsetzung der EU-Wettbewerbsvorschriften trägt zum Verbraucherschutz bei: So wurden u.a. Kartelle von Rolltreppenherstellern und Bierbrauern zerschlagen, wettbewerbsfeindliche Zusammenschlüsse von Luftverkehrsgesellschaften wurden untersagt, Unternehmen wie Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom und Wanadoo wurden verpflichtet, den Missbrauch ihrer marktbeherrschenden Stellungen zu beenden und es wird durch Kontrollen dafür gesorgt, dass staatliche Beihilfen korrekt eingesetzt werden.

De welvaart van consumenten wordt ook beschermd door de strikte handhaving van de EU-mededingingsregels: kartels zoals in de roltrappensector werden opgerold; fusies tussen luchtvaartmaatschappijen die ongunstig zijn voor de concurrentie, werden verboden; ondernemingen zoals Microsoft, Telefónica, Deutsche Telekom en Wanadoo moesten een eind maken aan hun misbruik van machtspositie, terwijl het staatssteuntoezicht ervoor zorgt dat overheidsgeld goed wordt besteed.


die Entscheidung C(2013) 431 (Comp/M.6570 — UPS/TNT Express) der Europäischen Kommission vom 30. Januar 2013, mit der diese den geplanten Erwerb der TNT Express N.V. durch die UPS untersagt hat, in vollem Umfang für nichtig zu erklären, soweit damit der Zusammenschluss untersagt wird, und

volledige nietigverklaring van besluit C(2013) 431 van de Europese Commissie van 30 januari 2013 (COMP/M.6570 — UPS/TNT Express), waarbij de voorgenomen verwerving door UPS van TNT Express N.V. is verboden, voor zover het de concentratie verbiedt; en


24. betont, wie notwendig es ist, die Standpunkte der EU-Mitgliedstaaten zu koordinieren und die Kohärenz, Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit der Tätigkeit der EU im UNHRC zu steigern; begrüßt die Einrichtung der Direktion für Menschenrechte und Demokratie im System des EAD und fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, sicherzustellen, dass durch neue Vereinbarungen die Fähigkeit der EU zur regionenübergreifenden Einbindung und Zusammenarbeit mit Ländern anderer Blöcke bei gemeinsamen Initiativen gestärkt wird; vertritt die Auffassung, dass für die Mitgliedschaft im UNHRC klare Kriterien festgelegt werden sollten und dass Ländern, in denen häufig und umfassend Menschenrechtsverletzungen begangen werden, die Mitgliedschaft in diese ...[+++]

24. benadrukt dat het belangrijk is de standpunten van de EU-lidstaten te coördineren en de samenhang, zichtbaarheid en geloofwaardigheid van EU-maatregelen in de VN-Mensenrechtenraad op te voeren; spreekt zijn waardering uit voor de oprichting van het directoraat Mensenrechten en democratie binnen de EDEO en dringt er bij de VV/HV op aan ervoor te zorgen dat door de nieuwe regelingen het vermogen van de EU toeneemt om regio-overschrijdend invloed uit te oefenen en met landen van andere blokken samen te werken aan gemeenschappelijke initiatieven; is van mening dat heldere normen moeten worden opgesteld voor het lidmaatschap van de Mensenrechtenraad van de VN en dat landen waar de mensenrechten veelvuldig worden geschonden g ...[+++]


23. betont, wie notwendig es ist, die Standpunkte der EU-Mitgliedstaaten zu koordinieren und die Kohärenz, Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit der Tätigkeit der EU im UNHRC zu steigern; begrüßt die Einrichtung der Direktion für Menschenrechte und Demokratie im System des EAD und fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, sicherzustellen, dass durch neue Vereinbarungen die Fähigkeit der EU zur regionenübergreifenden Einbindung und Zusammenarbeit mit Ländern anderer Blöcke bei gemeinsamen Initiativen gestärkt wird; vertritt die Auffassung, dass für die Mitgliedschaft im UNHRC klare Kriterien festgelegt werden sollten und dass Ländern, in denen häufig und umfassend Menschenrechtsverletzungen begangen werden, die Mitgliedschaft in diese ...[+++]

23. benadrukt dat het belangrijk is de standpunten van de EU-lidstaten te coördineren en de samenhang, zichtbaarheid en geloofwaardigheid van EU-maatregelen in de VN-Mensenrechtenraad op te voeren; spreekt zijn waardering uit voor de oprichting van het directoraat Mensenrechten en democratie binnen de EDEO en dringt er bij de VV/HV op aan ervoor te zorgen dat door de nieuwe regelingen het vermogen van de EU toeneemt om regio-overschrijdend invloed uit te oefenen en met landen van andere blokken samen te werken aan gemeenschappelijke initiatieven; is van mening dat heldere normen moeten worden opgesteld voor het lidmaatschap van de Mensenrechtenraad van de VN en dat landen waar de mensenrechten veelvuldig worden geschonden g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. betont, wie notwendig es ist, die Standpunkte der EU-Mitgliedstaaten zu koordinieren und die Kohärenz, Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit der Tätigkeit der EU im UNHRC zu steigern; begrüßt die Einrichtung der Direktion für Menschenrechte und Demokratie im System des EAD und fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, sicherzustellen, dass durch neue Vereinbarungen die Fähigkeit der EU zur regionenübergreifenden Einbindung und Zusammenarbeit mit Ländern anderer Blöcke bei gemeinsamen Initiativen gestärkt wird; vertritt die Auffassung, dass für die Mitgliedschaft im UNHRC klare Kriterien festgelegt werden sollten und dass Ländern, in denen häufig und umfassend Menschenrechtsverletzungen begangen werden, die Mitgliedschaft in diese ...[+++]

24. benadrukt dat het belangrijk is de standpunten van de EU-lidstaten te coördineren en de samenhang, zichtbaarheid en geloofwaardigheid van EU-maatregelen in de VN-Mensenrechtenraad op te voeren; spreekt zijn waardering uit voor de oprichting van het directoraat Mensenrechten en democratie binnen de EDEO en dringt er bij de VV/HV op aan ervoor te zorgen dat door de nieuwe regelingen het vermogen van de EU toeneemt om regio-overschrijdend invloed uit te oefenen en met landen van andere blokken samen te werken aan gemeenschappelijke initiatieven; is van mening dat heldere normen moeten worden opgesteld voor het lidmaatschap van de Mensenrechtenraad van de VN en dat landen waar de mensenrechten veelvuldig worden geschonden g ...[+++]


Im März 2005 veranstaltete die Kommission ein Treffen des Zusammenschlusses der europäischen Medienaufsichtsbehörden (EPRA), auf dem bekräftigt wurde, dass Artikel 22 Buchstabe a der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ ausdrücklich jede Ausstrahlung untersagt, die zum Hass auf Grund von Rasse, Geschlecht, Religion oder Nationalität aufreizt.

In maart 2005 heeft de Europese Commissie een bijeenkomst van de Europese Audiovisuele Regelgevende Overheden (EPRA) bijeengeroepen; bij die gelegenheid werd opnieuw onderstreept dat artikel 22bis van de Richtlijn Televisie zonder grenzen uitdrukkelijk uitzendingen verbiedt die aansporingen tot haat op grond van ras, geslacht, godsdienst of nationaliteit bevatten.


Im März 2005 veranstaltete die Kommission ein Treffen des Zusammenschlusses der europäischen Rundfunkaufsichtsbehörden (EPRA), auf dem bekräftigt wurde, dass Artikel 22 Buchstabe a der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" ausdrücklich jede Ausstrahlung untersagt, die zum Hass auf Grund von Rasse, Geschlecht, Religion oder Nationalität aufwiegelt.

In maart 2005 heeft de Europese Commissie een bijeenkomst van de Europese Audiovisuele Regelgevende Overheden (EPRA) bijeengeroepen; bij die gelegenheid werd opnieuw onderstreept dat artikel 22bis van de Richtlijn Televisie zonder grenzen uitdrukkelijk uitzendingen verbiedt die aansporingen tot haat op grond van ras, geslacht, godsdienst of nationaliteit bevatten.


Zusammenschlüsse werden von der Kommission nur in seltenen Fällen untersagt (18 Untersagungen in elf Jahren bei insgesamt 1 900 angemeldeten Fällen); noch seltener ist es, dass ein untersagter Zusammenschluss bereits vollzogen wurde (insgesamt vier Mal, darunter die Fälle Schneider/Legrand und Tetra Laval/Sidel ).

Een fusieverbod van de Commissie blijft een uitzonderlijk feit (18 maal op 11 jaar voor in totaal ongeveer 1.900 aangemelde gevallen), en het is des te meer uitzonderlijk dat een verboden fusie reeds was voltrokken (in totaal vier keer waaronder de zaken Schneider/Legrand en Tetra Laval/Sidel ).


Das Gericht erklärt die Entscheidung der Kommission, mit der diese den Zusammenschluss zwischen Tetra Laval und Sidel untersagt hat, und die Entscheidung, mit der als Folge davon ihre Trennung angeordnet worden ist, für nichtig.

Het Gerecht verklaart nietig de beschikking van de Commissie waarbij de concentratie van Tetra Laval en Sidel wordt verboden, alsmede de beschikking waarbij op grond daarvan hun scheiding wordt gelast


Fall, in dem ein Zusammenschluss tatsächlich untersagt wurde und erst der zweite Fall, in dem ausschließlich amerikanische Unternehmen betroffen waren.

Het is slechts de tweede keer dat zij een concentratie waarbij uitsluitend Amerikaanse bedrijven betrokken zijn, verbiedt.


w