Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Stärker entwickelte Region
Stärker süßender Süßstoff

Traduction de « stärker regional » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar




Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 35 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme 2007-2013 "Konvergenz", "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und "Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A, B und C", sowie im Rahmen der künftigen europäischen Programme 2014-2020 für "Regionen mit Übergangsunterstützung", ...[+++]

Art. 35. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake inoverwegingname van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 « convergentie », « gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C », zoals goedgekeurd door de Waalse Regering en door de Europese Commissie alsook in het kader van de Europese programma's 2014-2020 van de « overgangsgebieden », de « meer ontwikkelde gebieden » en « territoriale samenwerkin ...[+++]


* sich in der gesamten asiatischen Region stärker profilieren und dazu das Netz der Delegationen stärken und ausweiten, die Koordinierung in der EU auf allen Ebenen weiter vorantreiben und die Informations- und Kommunikationsanstrengungen in der gesamten Region intensivieren.

* de 'zichtbaarheid' van de EU in Azië vergroten, ons netwerk van delegaties in de regio versterken en uitbreiden, de EU-coördinatie op alle niveaus verbeteren, en de informatievoorziening en communicatie in de regio intensiveren.


ERFÜLLUNG DER IN LISSABON EINGEGANGENEN VERPFLICHTUNGEN: REFORM DER EU-KOHÄSIONSPOLITIK UND DIE ROLLE DER STRUKTURFONDS Für die kommende Generation der Regional- und Kohäsionsprogramme schlägt die Kommission im Bemühen um wachstums- und beschäftigungswirksame Inhalte ein stärker strategisch geprägtes Konzept vor.

UITVOERING VAN DE LISSABON-STRATEGIE: HERVORMING VAN HET COHESIEBELEID VAN DE EU EN ROL VAN DE STRUCTUURFONDSEN Voor de komende generatie programma’s op het gebied van regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en de cohesie stelt de Commissie een meer strategische aanpak voor teneinde ervoor te zorgen dat hun inhoud op groei en banen is gericht.


Bezeichnung: "Equilibre"/Inkubatoren in Sachen Sozialwirtschaft/Wallonie Übergangsregion und stärker entwickelte Region;

Titel: « Evenwicht/Incubatoren in Sociale Economie/Wallonië transitie en meer ontwikkelde regio »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 35 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, dies im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme 2007-2013 "Konvergenz", "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und "Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A, B und C", sowie im Rahmen der künftigen europäischen Programme 2014-2020 für "Regionen mit Übergangsunterstützung", ...[+++]

Art. 35. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake inoverwegingname van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 « convergentie », « gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C », zoals goedgekeurd door de Waalse Regering en door de Europese Commissie alsook in het kader van de Europese programma's 2014-2020 van de « overgangsgebieden », de « meer ontwikkelde gebieden » en « territoriale samenwerkin ...[+++]


7. begrüßt, dass sich einige Länder der MENA-Region an der internationalen Koalition gegen den IS beteiligen; fordert die Regierungen dieser Länder und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, in Bezug auf die Verhinderung der Finanzierung des internationalen Terrorismus und der Kriege in Syrien und Libyen ein deutlich stärkeres Engagement zu zeigen; fordert nochmals alle Länder der Region auf, dafür zu sorgen, dass Einzelpersonen und private sowie öffentliche Organisationen terroristische Organisationen oder syrische Bürger oder Unternehmen aus dem Umfeld der syrischen Regierung weder finanziell unterstützen noch zu deren Fi ...[+++]

7. is verheugd over de deelname van een aantal landen van de MONA-regio aan de internationale coalitie tegen ISIS/Da'esh; verzoekt hun regeringen en de internationale gemeenschap dringend hun inspanningen in de strijd tegen de financiering van het internationale terrorisme en de oorlogen in Syrië en Libië op te voeren; herhaalt zijn oproep aan alle landen van de regio om te voorkomen dat individuen en particuliere of publieke entiteiten financiële middelen verstrekken of financiering mogelijk maken ten behoeve van terroristische organisaties en Syrische individuen en bedrijven die banden met de Syrische regering hebben en vallen onder EU–sancties die strikt genoeg moeten zijn; dringt aan op hun deelneming aan stelsels voor ...[+++]


7. begrüßt, dass sich einige Länder der MENA-Region an der internationalen Koalition gegen den IS beteiligen; fordert die Regierungen dieser Länder und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, in Bezug auf die Verhinderung der Finanzierung des internationalen Terrorismus und der Kriege in Syrien und Libyen ein deutlich stärkeres Engagement zu zeigen; fordert nochmals alle Länder der Region auf, dafür zu sorgen, dass Einzelpersonen und private sowie öffentliche Organisationen terroristische Organisationen oder syrische Bürger oder Unternehmen aus dem Umfeld der syrischen Regierung weder finanziell unterstützen noch zu deren Fi ...[+++]

7. is verheugd over de deelname van een aantal landen van de MONA-regio aan de internationale coalitie tegen ISIS/Da'esh; verzoekt hun regeringen en de internationale gemeenschap dringend hun inspanningen in de strijd tegen de financiering van het internationale terrorisme en de oorlogen in Syrië en Libië op te voeren; herhaalt zijn oproep aan alle landen van de regio om te voorkomen dat individuen en particuliere of publieke entiteiten financiële middelen verstrekken of financiering mogelijk maken ten behoeve van terroristische organisaties en Syrische individuen en bedrijven die banden met de Syrische regering hebben en vallen onder EU–sancties die strikt genoeg moeten zijn; dringt aan op hun deelneming aan stelsels voor ...[+++]


7. begrüßt, dass sich einige Länder der MENA-Region an der internationalen Koalition gegen den ISIL/Da'isch beteiligen; fordert die Regierungen dieser Länder und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, in Bezug auf die Verhinderung der Finanzierung des internationalen Terrorismus und der Kriege in Syrien und Libyen ein deutlich stärkeres Engagement zu zeigen; fordert nochmals alle Länder der Region auf, dafür zu sorgen, dass Einzelpersonen und private sowie öffentliche Organisationen terroristische Organisationen oder syrische Bürger oder Unternehmen aus dem Umfeld der syrischen Regierung weder finanziell unterstützen noch z ...[+++]

7. is verheugd over de deelname van een aantal landen van de MONA-regio aan de internationale coalitie tegen ISIS/Da'esh; verzoekt hun regeringen en de internationale gemeenschap dringend hun inspanningen in de strijd tegen de financiering van het internationale terrorisme en de oorlogen in Syrië en Libië op te voeren; herhaalt zijn oproep aan alle landen van de regio om te voorkomen dat individuen en particuliere of publieke entiteiten financiële middelen verstrekken of financiering mogelijk maken ten behoeve van terroristische organisaties en Syrische individuen en bedrijven die banden met de Syrische regering hebben en vallen onder EU-sancties die strikt genoeg moeten zijn; dringt aan op hun deelneming aan stelsels voor ...[+++]


33. vertritt die Auffassung, dass sich die Europäische Union gemeinsam mit den USA, Russland, den Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres und den Kaukasus-Staaten stärker der Konfliktverhütung in dieser immer stärker gefährdeten Region widmen sollte, in der sich nicht nur Interessenkonflikte um Erdgas- und Erdölleitungen manifestieren, sondern die sich auch zunehmend zu einer gefährlichen Transitregion für den Drogenschmuggel, illegale Immigration und Frauenhandel entwickelt, wofür die transnistrische Region Moldawiens das traurigste Bei ...[+++]

33. is van mening dat de EU samen met de VS, Rusland, de landen aan de Zwarte Zee en de Kaukasus meer moeten doen aan conflictpreventie in deze steeds kwetsbaardere regio; waar niet alleen belangenconflicten wegens aardgas- en aardolieleidingen aan het licht treden, maar die zich ook in steeds sterkere mate tot een gevaarlijke transitregio voor drugsmokkel, illegale immigratie en vrouwenhandel ontwikkelt, waarvan de Transdnjestrische regio van Moldova het droevigste voorbeeld vormt;


28. vertritt die Auffassung, dass sich die EU gemeinsam mit den USA, Russland, den Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres und den Kaukasus-Staaten stärker der Konfliktverhütung in dieser immer stärker gefährdeten Region widmen sollte, in der sich nicht nur Interessenskonflikte um Erdgas- und Erdölleitungen manifestieren, sondern die sich auch zunehmend zu einer gefährlichen Transitregion für den Drogenschmuggel, illegale Immigration und Frauenhandel entwickelt, wofür die transnistrische Region Moldawiens das traurigste Beispiel ist;

28. is van mening dat de EU samen met de VS, Rusland, de landen aan de Zwarte Zee en de Kaukasus meer moeten doen aan conflictpreventie in deze steeds kwetsbaardere regio; waar niet alleen belangenconflicten wegens aardgas- en aardolieleidingen aan het licht treden, maar die zich ook in steeds sterkere mate tot een gevaarlijke transitregio voor drugsmokkel, illegale immigratie en vrouwenhandel ontwikkelt, waarvan de Transdnjestrische regio van Moldova het droevigste voorbeeld vormt;


w