Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « stärker integrierter mobilitätsansatz erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Fahrzeuggeräuschpegel hängt teilweise von der Umgebung ab, in der die Fahrzeuge eingesetzt werden, insbesondere von der Qualität der Straßeninfrastruktur, so dass ein stärker integriertes Vorgehen erforderlich ist.

Het geluidsniveau van voertuigen is voor een deel afhankelijk van de omgeving waarin de voertuigen worden gebruikt en met name van de kwaliteit van de wegeninfrastructuur, en derhalve is een meer geïntegreerde aanpak vereist.


Daher ist bei der Überwachung ein stärker integrierter Ansatz erforderlich.

Een beter geïntegreerde aanpak van het toezicht is dan ook noodzakelijk.


B. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Wirtschaftslage bewiesen hat, dass eine stärkere Koordinierung zwischen der makroökonomischen Politik und der Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten erforderlich ist, um eine stärker integrierte und ausgewogenere Wirtschaftsunion zu verwirklichen;

B. overwegende dat de huidige economische toestand heeft aangetoond dat een betere coördinatie tussen het macro-economisch en begrotingsbeleid van de lidstaten noodzakelijk is om een beter geïntegreerde en evenwichtiger economische unie te verwezenlijken;


Gemäß dem Lissabon-Programm der Gemeinschaft und den neuen Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen (2005-2008) scheint daher ein stärker integrierter Mobilitätsansatz erforderlich zu sein, um eine uneingeschränkte Mobilität nicht nur als Instrument zur Schaffung von Beschäftigung, sondern auch als Mittel zur Förderung der persönlichen Weiterentwicklung von Einzelpersonen unter dem Aspekt des lebenslangen Lernens entwickeln zu können.

In overeenstemming met het communautair Lissabonprogramma en de nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren (2005-2008) lijkt daarom een meer geïntegreerde benadering van mobiliteit noodzakelijk om mobiliteit niet alleen te ontwikkelen als een instrument om werkgelegenheid te scheppen maar ook als een middel om de persoonlijke ontwikkeling in het kader van levenslang leren te bevorderen.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. November 2010 zu der Initiative „Jugend in Bewegung“, in denen anerkannt wird, dass ein stärker integriertes, sektorübergreifendes Konzept in Reaktion auf die Herausforderungen, denen junge Menschen gegenüberstehen, erforderlich ist,

– gezien de conclusies van de Raad van 19 november 2010 betreffende het initiatief "Jeugd in beweging", waarin wordt gewezen op het belang van een meer geïntegreerde, sectoroverschrijdende aanpak van de problemen waarvoor jongeren zich geplaatst zien,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. November 2010 zu der Initiative „Jugend in Bewegung“, in denen anerkannt wird, dass ein stärker integriertes, sektorübergreifendes Konzept in Reaktion auf die Herausforderungen, denen junge Menschen gegenüberstehen, erforderlich ist ,

– gezien de conclusies van de Raad van 19 november 2010 betreffende het initiatief „Jeugd in beweging”, waarin wordt gewezen op het belang van een meer geïntegreerde, sectoroverschrijdende aanpak van de problemen waarvoor jongeren zich geplaatst zien ,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. November 2010 zu der Initiative „Jugend in Bewegung“, in denen anerkannt wird, dass ein stärker integriertes, sektorübergreifendes Konzept in Reaktion auf die Herausforderungen, denen junge Menschen gegenüberstehen, erforderlich ist ,

– gezien de conclusies van de Raad van 19 november 2010 betreffende het initiatief „Jeugd in beweging”, waarin wordt gewezen op het belang van een meer geïntegreerde, sectoroverschrijdende aanpak van de problemen waarvoor jongeren zich geplaatst zien ,


Um dieser Situation entgegenzuwirken, ist ein stärker integriertes, sektorübergreifendes bildungs-, jugend-, beschäftigungs- und sozialpolitisches Konzept erforderlich, bei dem auf vorhandenen Stärken aufgebaut und wirksame neue Maßnahmen entwickelt werden.

Een beter geïntegreerde, sectordoorsnijdende aanpak van het beleid inzake onderwijs en opleiding, jeugd, werkgelegenheid en sociale aangelegenheden, die voortbouwt op bestaande sterke punten en doeltreffende nieuwe maatregelen ontwikkelt, is nodig om deze situatie te verbeteren.


Dass lebenslanges Lernen erforderlich ist und dass sich die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung gegenseitig ergänzen, ist inzwischen Allgemeingut geworden; die Mitgliedstaaten sind sämtlich dazu übergegangen, ihre Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen in stärker integrierter Weise neu zu gestalten [10].

Het is intussen gemeengoed geworden dat levenslang leren een noodzaak is en dat onderwijs en scholingsstelsels elkaar aanvullen; alle lidstaten zijn ertoe overgegaan hun onderwijs- en scholingsbeleid op een meer geïntegreerde wijze te reorganiseren [10].


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


w