Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « solcher vorschlag muss klar » (Allemand → Néerlandais) :

Ein solcher Vorschlag muss begründet werden und von allen maßgeblichen Unterlagen begleitet sein.

Het voorstel wordt met redenen omkleed en met alle relevante documentatie onderbouwd.


Ein solcher Vorschlag muss begründet werden und von allen maßgeblichen Unterlagen begleitet sein.

Het voorstel wordt met redenen omkleed en wordt met alle relevante documenten onderbouwd.


Ein solcher Vorschlag muss begründet werden und von allen maßgeblichen Unterlagen begleitet sein.

Het voorstel wordt met redenen omkleed en met alle relevante documentatie onderbouwd.


Wenn die „Strukturreformklausel“ voll funktionsfähig sein soll, muss sie sich auf klar definierte Grundsätze für die Berücksichtigungsfähigkeit solcher Reformen stützen.

Wil de „clausule inzake structurele hervormingen” volledig operationeel zijn, dan moet zij uitgaan van welomschreven beginselen die bepalen welke structurele hervormingen in aanmerking komen.


Hierbei ist klar, dass die Debatte über die aktuellen IMO-Vorschläge und ihre Komplementarität fortgeführt werden muss.

In dit kader is duidelijk dat de discussie over de huidige IMO-voorstellen moet worden voortgezet en de complementariteit ervan moet worden nagestreefd.


Mit Blick auf die Analyse bat die Kommission die Mitgliedstaaten um Berichte zu den „bestehenden nationalen Rechtsvorschriften, mit denen die Inanspruchnahme von Diensten, die Gegenstand einer Ausbeutung durch Menschenhandel sind, unter Strafe gestellt wird,“ und darüber, wer genau als Straftäter verfolgt wird, ob die strafrechtliche Verfolgung für jegliche Form der Ausbeutung vorgesehen ist, ob die Gesetzgebung vorsieht, dass das Wissen, dass die betreffende Person Opfer des Menschenhandels ist, nachgewiesen werden muss und wie sich dies auf die Anwendbarkeit der Rechtsvorschriften auswirkt, welche Maßnahmen ergriffen wurden, um sicherz ...[+++]

Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de bevolking zich van de wet bewust is, voor een betere uitvo ...[+++]


Wenn die „Strukturreformklausel“ voll funktionsfähig sein soll, muss sie sich auf klar definierte Grundsätze für die Berücksichtigungsfähigkeit solcher Reformen stützen.

Wil de „clausule inzake structurele hervormingen” volledig operationeel zijn, dan moet zij uitgaan van welomschreven beginselen die bepalen welke structurele hervormingen in aanmerking komen.


Hierbei ist klar, dass die Debatte über die aktuellen IMO-Vorschläge und ihre Komplementarität fortgeführt werden muss.

In dit kader is duidelijk dat de discussie over de huidige IMO-voorstellen moet worden voortgezet en de complementariteit ervan moet worden nagestreefd.


(h) Zustimmung des Parlaments und des Rates bei jedem vorgeschlagenen Rückgriff auf die Selbstregulierung; ein solcher Vorschlag muss klar die durch die Vereinbarung angestrebten Ziele vorgeben;

akkoord tussen Parlement en Raad over elk voorstel om gebruik te maken van zelfregulering; in zo'n voorstel moeten de met het akkoord te verwezenlijken doelstellingen duidelijk worden omschreven;


Da klar ist, dass die EU dem Vorschlag einiger Partner, diesen Teil des in Doha erteilten Verhandlungsmandats entweder im Kontext der Rechte an geistigem Eigentum oder im Kontext der Landwirtschaft fallen zu lassen, nicht zustimmen kann, muss sich die EU verstärkt um Vertrauensbildung bei ihren Partnern bemühen und sie zur notwendigen Flexibilität bewegen.

Nu duidelijk is dat de EU niet akkoord kan gaan met de voorstellen van sommige partners om dit onderdeel uit de ontwikkelingsagenda van Doha te schrappen, in de context van intellectuele eigendomsrechten (IPR) als zodanig of in het kader van de landbouw, zullen we ons extra moeten inspannen om bij onze partners voldoende vertrouwen te kweken, zodat ook zij de nodige flexibiliteit aan de dag zullen leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solcher vorschlag muss klar' ->

Date index: 2021-01-09
w