Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de « sehr zeitgemäßer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]


thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe

thermofysische meting van splijtstofelementen bij zeer hoge temperatuur


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine genauere Untersuchung des Wettbewerbs in einem anderen Sektor zu fordern, nämlich in der Agrar-Industrie, ist ein sehr zeitgemäßer Schritt.

Ook is het de hoogste tijd om aan te dringen op een grondiger onderzoek naar de concurrentie in een andere sector, namelijk in die van de agro-industrie.


Ich danke Kommissar Barnier für diese sehr zeitgemäße Initiative und für seine Weitsicht.

Ik dank commissaris Barnier voor dit initiatief dat op een zeer goed moment naar voren is gebracht en voor zijn visie.


In den letzten Jahren gibt es bei den Auszubildenden jedoch insgesamt einen rückläufigen Trend, auch wenn die Zahlen von Land zu Land sehr unterschiedlich sind. Um nach wie vor zeitgemäße Ausbildungsgänge anbieten zu können, muss sich der Bereich daher modernisieren.

Hoewel de onderlinge verschillen tussen de landen groot zijn, is het gemiddelde aantal inschrijvingen de afgelopen jaren gedaald en moet de sector moderniseren om relevante opleidingen te kunnen blijven aanbieden.


Die Sache liegt jetzt hauptsächlich in den Händen der Partner, die die Finanzielle Vorausschau diskutieren, aber ich glaube, dass wir ein sehr zeitgemäßes Signal an den Ratsvorsitz, das Parlament, die Kommission und die gesamte erweiterte Europäische Union aussenden.

De situatie is thans voornamelijk in handen van de partners die zich buigen over de financiële vooruitzichten, maar ik denk dat wij op het juiste moment een boodschap uitdragen naar het land dat het voorzitterschap waarneemt, het Parlement, de Raad en de gehele uitgebreide Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist ein sehr zeitgemäßer und hilfreicher Bericht, mit dem unsere Bemühungen um die soziale Eingliederung überall in der Union erheblich verstärkt werden dürften.

Het verslag komt op een goed moment en is zeer nuttig. Het zal een aanzienlijk bijdrage leveren aan onze inspanningen om sociale insluiting overal in de Unie te bevorderen.


– (ES) Herr amtierender Ratspräsident, ich hatte die Anfrage gestellt, bevor die Kommission ihren Vorschlag über die transeuropäischen Netze annahm, doch der Anlass dafür war ein sehr zeitgemäßer Vorschlag der italienischen Präsidentschaft, der scheinbar Erfolge zeitigt. Das betrifft sowohl die Billigung des Vorschlags durch den Rat als auch die Einbeziehung des Verkehrswegs nach Sizilien, womit die Besonderheit der Inselregionen anerkannt wird.

- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik had mijn vraag gesteld voordat de Commissie haar voorstel over de trans-Europese netwerken had aangenomen. Mijn vraag werd ingegeven door het voorstel van het Italiaanse voorzitterschap dat zeer gelegen kwam en al vruchten lijkt af te werpen. De Raad heeft immers al ingestemd met het voorstel en bovendien wordt het transport naar het eiland Sicilië in het voorstel betrokken, wat erkenning betekent van het speciale karakter van de insulaire regio’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sehr zeitgemäßer' ->

Date index: 2021-07-12
w