Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kleinste wirkungsvolle Dosis
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB
Wirkungsvolle Konditionierung

Traduction de « sehr wirkungsvolles » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kleinste wirkungsvolle Dosis

minimal effective dose | minimum dosis


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission erwägt den Einsatz dynamischer Energieeffizienznormen in Kombination mit Effizienzbewertungs- und -kennzeichnungssystemen; diese sind ein sehr wirkungsvolles Instrument zur Information der Verbraucher und zur Umstellung des Marktes auf energieeffiziente Produkte.

Het hanteren van dynamische energie-efficiëntienormen in combinatie met prestatiebeoordelingen en etiketteringsregelingen is volgens de Commissie een krachtig instrument om consumenten voor te lichten en de markt om te buigen naar energie-efficiëntie.


Verbriefungen, bei denen Vermögenswerte wie Hypotheken in einem Pool zusammengeführt werden, in den Anleger dann investieren, können ein sehr wirkungsvolles Instrument zur Risikoübertragung sein und die Kreditvergabekapazitäten der Banken steigern.

Securitisatie, het proces waarbij activa zoals hypotheken gepoold worden om beleggers erin te laten investeren, kan een krachtig instrument zijn om risico over te dragen en de kredietverleningscapaciteit van banken te vergroten.


Auch durch die Vernetzung mit Akteuren außerhalb der Schule und den Zugang zu lokalen unterstützenden Netzen kann die erforderliche Hilfe häufig sehr wirkungsvoll angeboten werden.

Ook netwerken met actoren buiten de school en toegang tot ondersteunende netwerken leveren vaak een uiterst efficiënte ondersteuning op.


Eine heute veröffentlichte erste Bewertung zeigt, dass dieser zusätzliche Schritt sehr wertvoll ist und dass sich diese Vorbedingungen als sehr wirkungsvoll dabei erwiesen haben, die Mitgliedstaaten und Regionen zu Reformen zu bewegen, die ansonsten erst später oder vielleicht gar nicht stattgefunden hätten.

Uit de vandaag gepubliceerde eerste evaluatie blijkt dat deze bijkomende maatregel een grote meerwaarde heeft en dat de voorafgaande voorwaarden voor de lidstaten en regio's een belangrijke stimulans zijn om hervormingen door te voeren die anders zouden zijn uit- of afgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in Erwägung der Anzeichen dafür, dass die Zahlungsverzugsrichtlinie nicht in ausreichendem Maß beachtet wird oder bekannt ist; in der Erwägung, dass diese Richtlinie, wenn sie nun aktualisiert und ordnungsgemäß umgesetzt würde, sehr wirkungsvoll bei der Verringerung von Zahlungsverzug und Nichtzahlung sein könnte,

E. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat de richtlijn betalingsachterstand onvoldoende wordt nageleefd of onvoldoende bekend is; overwegende dat als deze richtlijn nu zou worden bijgewerkt en op de juiste wijze ten uitvoer zou worden gelegd, zij een voelbaar positieve invloed zou kunnen hebben op de bestrijding van late betalingen of niet-betalingen,


Ferner besitzt die Kommission aufgrund des allgemeinen Wettbewerbsrechts weit reichende Befugnisse zum Einschreiten, um wettbewerbshemmende Praktiken zu unterbinden und zu verhindern, und sie hat diese Befugnisse bereits sehr wirkungsvoll genutzt.

Bovendien heeft de Commissie in het kader van het algemene mededingingsrecht verregaande bevoegdheden om op te treden tegen mededingingsverstorende praktijken en deze te voorkomen; zij heeft die bevoegdheden in het verleden al gebruikt, en met aanzienlijke gevolgen.


Wenn die EU Menschenrechtsverletzungen politisch verurteilt, ist dies oft nicht sehr wirkungsvoll.

De politieke veroordelingen van mensenrechtenschendingen die de EU uitspreekt zijn vaak niet bijster effectief.


Die Erfahrung des Petitionsausschusses besagt jedoch, dass das geltende System schwerfällig, zeitraubend und nicht immer sehr wirkungsvoll ist.

Uit de ervaring van de Commissie verzoekschriften blijkt echter dat het huidige systeem omslachtig, tijdrovend en niet altijd zeer doelmatig is.


Für den Fall, dass diese Absicherung nicht geleistet wird, besteht, abgesehen von einer eher lächerlichen Geldstrafe, eine sehr wirkungsvolle Sanktion: Der Veranstalter/Vermittler riskiert es, seine Zulassung zu verlieren.

De sanctie die er staat op het niet aanbieden van een dergelijke garantie is, afgezien van het feit dat het gaat om een belachelijk hoge boete, zeer doeltreffend: de organisator en/of doorverkoper loopt het gevaar zijn licentie te verliezen.


Die Politikgestaltung ist wichtig, da sie sehr wirkungsvoll sein kann, während sie gleichzeitig informell und offen bleibt.

Beleidsvoorbereiding is belangrijk omdat dit proces heel efficiënt kan zijn en tegelijkertijd betrekkelijk informeel en open kan blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sehr wirkungsvolles' ->

Date index: 2022-05-10
w