Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexible Altersgrenze
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Hierarchische Regression
Progressive Pensionierung
Schrittweise Einstellung
Schrittweise Konvergenz der wirtschaftlichen Ergebnisse
Schrittweise Regression
Schrittweiser Aufbau
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand

Vertaling van " schrittweiser prozeß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hierarchische Regression | schrittweise Regression

stapsgewijze regressie


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


schrittweise Konvergenz der wirtschaftlichen Ergebnisse

geleidelijke convergentie van de economische resultaten




schrittweiser Aufbau

in stijgende lijn plaatsvindende benadering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pragmatisch, weil es ein schrittweiser Prozeß praktischer Errungenschaften zur Einigung der europäischen Nationen sein sollte und er mit der Zusammenlegung ihrer wichtigsten wirtschaftlichen Ressourcen - Kohle und Stahl - beginnen sollte .

Pragmatisch, omdat het een stapsgewijze methode voor het bereiken van praktische resultaten zou zijn dat de naties van Europa zou verenigen, en hiertoe zouden zij allereerst hun voornaamste economische hulpbronnen - kolen en staal - samenvoegen.


(4) Zur Gewährleistung von Rechtssicherheit sollte festgelegt werden, unter welchen Umständen staatliche Beihilfen als bestehende Beihilfen zu betrachten sind. Die Vollendung und Vertiefung des Binnenmarkts ist ein schrittweiser Prozeß, der sich in der ständigen Entwicklung der Politik im Bereich der staatlichen Beihilfen widerspiegelt. In der Folge dieser Entwicklungen können bestimmte Maßnahmen, die zum Zeitpunkt ihrer Einführung keine staatlichen Beihilfen darstellten, zu Beihilfen geworden sein.

(4) Overwegende dat met het oog op de rechtszekerheid moet worden omschreven onder welke omstandigheden steun moet worden beschouwd als bestaande steun; dat de voltooiing en versterking van de interne markt een geleidelijk proces is, wat tot uitdrukking komt in de voortdurende ontwikkeling van het beleid inzake overheidssteun; dat ingevolge deze ontwikkelingen bepaalde maatregelen die op het moment van hun inwerkingtreding geen overheidssteun vormden, steun kunnen zijn geworden;


Dieses Übereinkommen wurde schrittweise verbessert und vervollkommnet. Die Europäische Union möchte in diesem Prozeß auch künftig als Bindeglied fungieren, weil dies ihrer Auffassung nach im Bereich der internationalen Wirtschaftsbeziehungen von höchster Bedeutung ist.

Deze overeenkomst wordt almaar verder verfijnd en geperfectioneerd, en de Europese Unie wil een sleutelrol blijven spelen in dit proces, dat voor ons van groot belang is voor de internationale economische relaties.


D. in der Erwägung, daß der ASEM-Prozeß (Asien-Europa-Treffen) einen wertvollen Rahmen für einen Dialog und die Durchführung von Kooperation darstellt, jedoch deutlicherer Zielsetzungen bedarf; in der Erwägung, daß eine schrittweise Institutionalisierung der Beziehung zwischen der EU und den ASEM-Ländern konkretere Ergebnisse ermöglichen würde,

D. overwegende dat het ASEM-proces (Ontmoeting Azië-Europa) een waardevol kader is voor dialoog en het starten van samenwerking, maar dat er duidelijkere doelstellingen nodig zijn; dat een geleidelijke institutionalisering van de betrekkingen tussen de EU en de ASEM-landen de weg zou effenen voor het behalen van concretere resultaten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zusammenhang mit einem marktgetriebenen Prozeß der Rationalisierung und Umstrukturierung werde die Kapazität in der gesamten Gemeinschaft schrittweise eingeschränkt, um sie besser auf den Bedarf einzustellen.

De capaciteit in de Gemeenschap werd door een marktgedreven rationalisatie- en herstructureringsproces geleidelijk verminderd, en aan de vraag aangepast.


Das UVP-Konzept bezieht sich auf einen sachgemäßen, schrittweise erfolgenden Prozeß der Umwelt- analyse auf verschiedenen Ebenen, bei dem Umweltverträglichkeitsprüfungen in vollem Umfang nur für Projekte durchgeführt werden, für die dies erforderlich ist.

Het MEB-concept verwijst naar een passend stapsgewijs proces van milieu- analyse op verschillende niveaus, waarbij volledige milieu- effectstudies alleen maar worden uitgevoerd voor de projecten waarvoor zulks vereist is.


Dies läßt sich am ehesten durch die schrittweise Errichtung eines Wirtschaftsraums Europa-Mittelmeer erreichen, der in erster Linie auf die Verwirklichung des Freihandels und auf eine engere wirtschaftliche Integration abzielt, unterstützt durch angemessene Hilfe der Gemeinschaft bei den mit diesem Prozeß verbundenen wirtschaftlichen und sozialen Anpassungen sowie durch eine engere Zusammenarbeit in politischen und sicherheitspolitischen Fragen.

De beste aanpak hiervoor is de stapsgewijze totstandbrenging van een Euro-Mediterrane Economische Ruimte, met als belangrijkste pijlers de geleidelijke totstandbrenging van vrijhandel en nauwere economische integratie, gepaard gaande met adequate steun van de Gemeenschap voor de economische en sociale aanpassingen die dit met zich meebrengt, en nauwere samenwerking op politiek en veiligheidsgebied.


w