Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Den Beweis für etwas erbringen
Etwas durchdenken
Jemandem etwas anheimstellen
Logisch denken
Sachlich denken

Traduction de « resultat etwas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


den Beweis für etwas erbringen

bewijsstukken overleggen


jemandem etwas anheimstellen

iemand iets in overweging geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl für einige Jahre Zugeständnisse gemacht wurden, wodurch ein Resultat etwas langsamer als erwartet erzielt wurde, unterstütze ich dieses Jahr die Vertagung der Entlastung hinsichtlich der Anwendung des Haushaltsplans dieser Agentur für 2008, bis eine neue Prüfung durchgeführt wurde und die neue Verwaltung der Akademie die klare Verantwortung dafür übernimmt, sicherzustellen, dass die Unregelmäßigkeiten und rechtlichen Widersprüche so schnell wie möglich beseitigt werden.

Ook al worden de laatste jaren concessies gedaan die – zij het trager dan verwacht – een zeker resultaat opleveren, toch ben ik ervoor dat de kwijting voor de uitvoering van de begroting voor 2008 van dit agentschap wordt uitgesteld totdat er een nieuwe controle heeft plaatsgevonden en de nieuwe directie van de academie onomwonden de verantwoordelijkheid aanvaardt voor de beëindiging van alle onregelmatigheden en wettelijke inconsequenties op zo kort mogelijke termijn.


Ebenso müssen wir, wenn wir wirklich etwas tun wollen, um der drohenden Zunahme der Armut zu begegnen, die ein unnötiges Resultat der steigenden weltweiten Nachfrage ist, untereinander und vor allem mit der übrigen Welt unbedingt zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass Länder, die in Schwierigkeiten sind, sich handelspolitisch weit genug öffnen können, um ihren eigenen Wohlstand aufzubauen.

Het is eveneens belangrijk, wanneer we werkelijk willen reageren op de dreigende toename aan armoede – die een onnodig resultaat van de toegenomen mondiale vraag is – dat we onderling en met de rest van de wereld samenwerken om ervoor te zorgen dat de hiermee worstelende landen de commerciële openheid bereiken die nodig is om hun eigen welvaart te scheppen.


Mit der Annahme dieses Vorschlags tun wir zwar etwas für die Arbeitnehmer, doch werden wir in der Tat kein Resultat erreichen, zu dem die europäischen Bürger Europa gratulieren können.

Goedkeuring van dit voorstel betekent dat er iets gedaan wordt wat ten goede komt aan de werknemers, maar het is niet zo dat er echt resultaten op tafel komen die de Europese burgers een applaus ontlokken.


Mit der Annahme dieses Vorschlags tun wir zwar etwas für die Arbeitnehmer, doch werden wir in der Tat kein Resultat erreichen, zu dem die europäischen Bürger Europa gratulieren können.

Goedkeuring van dit voorstel betekent dat er iets gedaan wordt wat ten goede komt aan de werknemers, maar het is niet zo dat er echt resultaten op tafel komen die de Europese burgers een applaus ontlokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


4. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Agrarpolitik der Türkei wesentlich von der GAP unterscheidet, wobei die vergleichsweise sehr niedrige Produktivität von im Durchschnitt sehr kleinen Betrieben (von etwa 6 ha), die Resultat der unzureichenden Vermarktungsmöglichkeiten und der ineffizienten Preisbildung auf dem türkischen Markt ist, Probleme aufweist; nimmt daher zur Kenntnis, dass die Produktionssteigerung gegenwärtig das Hauptanliegen der türkischen Agrarpolitik ist;

4. neemt ter kennis dat het landbouwbeleid van Turkije op essentiële onderdelen anders is dan het GLB, en dat er problemen voortkomen uit de relatief geringe productiviteit van de gemiddeld zeer kleine bedrijven (van ongeveer 6 ha.), die het gevolg is van de onvoldoende afzetmogelijkheden en de ondoelmatige prijsvorming op de Turkse markt. neemt dan ook ter kennis dat opvoering van de productie momenteel hoofddoel is van het Turkse landbouwbeleid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' resultat etwas' ->

Date index: 2021-12-05
w