Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " reibungsloses funktionieren des fonds wesentlich sind " (Duits → Nederlands) :

Die angemessene Anwendung der gemeinsamen Vorschriften, die für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts erforderlich sind, setzt voraus, dass die dem Binnenmarkt zugrunde liegenden Regeln wie die innerstaatlichen Rechtsvorschriften bekannt sind, verstanden und angewandt werden.

Voor de adequate toepassing van de gemeenschappelijke voorschriften die nodig zijn voor de goede werking van de interne markt is vereist dat de aan de interne markt ten grondslag liggende voorschriften op dezelfde wijze bekend zijn en worden begrepen en toegepast als de nationale voorschriften.


BEGRÜSST die im Übergangsausschuss erzielten Fortschritte und SIEHT einem Vorschlag über eine wirksame Konzeption des Klimaschutzfonds als Teil einer ehrgeizigen und aus­gewogenen Vereinbarung in Durban ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; ERSUCHT den Übergangsausschuss, sich bei den weiteren Arbeiten im Hinblick auf die praktische Umset­zung des Fonds ehrgeizige Ziele zu setzen und ein Dokument vorzulegen, das alle Punkte der Vereinbarung abdeckt; BETONT, dass transparente Regeln für die Auswahl von Pro­jekten und Programmen sowie klare Kontrollverfahren für ein reibungsloses Funktionieren des Fonds wesentlich sind; WEIST darauf HIN, dass der Fo ...[+++]

IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die in het Overgangscomité is geboekt en ZIET UIT NAAR een voorstel voor een doeltreffend ontwerp voor het Groen klimaatfonds, als onderdeel van een ambitieus en evenwichtig resultaat in Durban; VERZOEKT het Overgangscomité ambitie aan de dag te leggen in de verdere werkzaamheden om het fonds operationeel te maken, door een document voor te leggen dat alle elementen van de voorwaarden bestrijkt; BENADRUKT dat transparante regels voor het selecteren van projecten en programma's, en heldere controleprocedures van essentieel belang zijn voor een soepele werking van het fonds; BEKLEMTOONT dat het fonds, als ...[+++]


Ihr Zweck besteht im Austausch von Informationen, die für ein reibungsloses Funktionieren des Systems notwendig sind.

Ze zijn uitsluitend bedoeld voor het uitwisselen van informatie om het systeem draaiende te houden.


Es empfiehlt sich daher, die Rahmenvorschriften auf die Festlegung der Mindestgarantien zu beschränken, die für die Rübenerzeuger und für die Zuckerindustrie im Hinblick auf ein reibungsloses Funktionieren der Zuckerwirtschaft notwendig sind, und es sollte für die Branchenvereinbarungen die Möglichkeit vorbehalten werden, von einigen Regeln abzuweichen.

In het licht van een en ander dienen in kaderbepalingen alleen de minimumgaranties te worden vastgesteld die voor een soepel functioneren van de suikermarkt niet alleen aan de suikerbietentelers moeten worden geboden, maar ook aan de suikerindustrie, met de mogelijkheid om door middel van een sectorale overeenkomst van sommige regels af te wijken.


Hierzu erlässt die Gemeinschaft unter anderem die Maßnahmen, die im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts erforderlich sind.

Te dien einde moet de Gemeenschap met name de maatregelen op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken aannemen, die nodig zijn voor de goede werking van de interne markt.


Es empfiehlt sich, die Rahmenvorschriften auf die Festlegung der Mindestgarantien zu beschränken, die für die Rübenanbauer und für die Zuckerhersteller im Hinblick auf ein reibungsloses Funktionieren der Zuckerwirtschaft notwendig sind und es sollte für die Branchenvereinbarungen die Möglichkeit vorbehalten werden, von einigen Regeln im Sinne des Anhangs III abzuweichen.

De kadervoorschriften dienen te worden beperkt tot de vaststelling van de minimumgaranties die zowel de suikerbietentelers als het bedrijfsleven moeten krijgen met het oog op de goede werking van de suikersector. Eventuele afwijkingen van bepaalde in bijlage III bedoelde voorschriften dienen in de sectorale overeenkomsten hun beslag te krijgen.


Die frühzeitige Beilegung von Rechtsstreitigkeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten, für die im Vertrag ein dreistufiges Vertragsverletzungsverfahren vorgesehen ist, bleibt für ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts wesentlich.

De vroegtijdige oplossing van juridische geschillen tussen de Commissie en lidstaten, waarvan via de in het Verdrag vastgelegde inbreukprocedure in drie fasen kennis wordt gegeven, blijft van cruciaal belang voor de efficiënte werking van de interne markt.


Der Präsident des Rates stellte fest, dass der Aktionsplan eine gute Grundlage für die Fortführung der Arbeit hinsichtlich der Statistiken darstellt, die für das reibungslose Funktionieren der WWU erforderlich sind.

De voorzitter constateerde dat het Actieplan een goede basis vormt voor de verdere werkzaamheden met betrekking tot de statistieken die nodig zijn voor de goede werking van de EMU.


DIe Kommission empfiehlt deshalb, in den Bereichen Steuern und soziale Sicherheit über alle Maßnahmen, die für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts erforderlich sind, mit qualifizierter Mehrheit zu beschließen.

De Commissie adviseert derhalve de stemming met gekwalificeerde meerderheid uit te breiden tot alle maatregelen op belastinggebied en op het gebied van de sociale zekerheid die nodig zijn voor het goed functioneren van de interne markt.


Die Kommission hat einen Aktionsplan für die Reform des Versandverfahrens angenommen, um die Zuverlässigkeit dieser Zollverfahren, die für die Entwicklung der europäischen Wirtschaft und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes unerläßlich sind, zu stärken.

De Europese Commissie heeft het actieplan voor de hervorming van de regelingen voor douanevervoer goedgekeurd om de betrouwbaarheid van deze regelingen die onmisbaar zijn voor de ontwikkeling van de Europese economie en de goede werking van de interne markt te herstellen.


w