Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Auf zuverlässige Weise handeln
Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Rechtsstaat
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van " rechtsstaat sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen




Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unsere Union ist kein Staat, aber sie muss ein Rechtsstaat sein.

Onze Unie is geen staat, maar zij moet wel een rechtsgemeenschap zijn.


Die durch die OSZE gewonnene Sachkenntnis in bezug auf die ,neuen Sicherheitsrisiken" und die Stärkung des Rechtsstaates wird zu berücksichtigen sein.

De ervaring die door de OVSE met name op het gebied van de "nieuwe veiligheidsrisico's" en de bevordering van de rechtsstaat is opgedaan, moet in aanmerking worden genomen.


Nichts lässt die Schlussfolgerung zu, dass die angefochtenen Bestimmungen direkt einen Aspekt des demokratischen Rechtsstaates beeinträchtigen würden, der so wesentlich wäre, dass seine Gewährleistung alle Bürger betreffen würde.

Uit geen enkel gegeven blijkt dat de bestreden bepalingen rechtstreeks raken aan een aspect van de democratische rechtsstaat dat dermate essentieel is dat de vrijwaring ervan alle burgers aanbelangt.


Es ist in einem demokratischen Rechtsstaat von grundlegender Bedeutung, dass die Rechtsprechungsorgane das Vertrauen der Öffentlichkeit und der Verfahrensparteien geniessen (EuGHMR, 26. Februar 1993, Padovani gegen Italien, § 27), was impliziert, dass die Rechtsprechungsorgane unparteiisch sein müssen.

Het is van fundamenteel belang in een democratische rechtsstaat dat de rechtscolleges het vertrouwen genieten van het publiek en van de procespartijen (EHRM, 26 februari 1993, Padovani t. Italië, § 27), wat met zich meebrengt dat de rechtscolleges onpartijdig moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (BG) Seit 20 Jahren sollte Bulgarien nun schon ein Rechtsstaat sein, aber das ist nicht der Fall.

– (BG) In de afgelopen twintig jaar had Bulgarije een rechtsstaat moeten zijn, maar dat is het niet.


Rumänien muss ein funktionierender Rechtsstaat sein.

Roemenië dient een goed functionerende rechtsstaat te worden.


Die Kläger in den Rechtssachen Nrn. 2355 (erster und dritter Klagegrund) und 2362 (erster und dritter Klagegrund) führen an, das Sondergesetz vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften verstosse gegen die Artikel 4, 10, 11, 39, 76, 77, 127 bis 129 und 162 der Verfassung und gegen den Grundsatz der Loyalität und des Rechtsstaates, da bei der Abstimmung über das Sondergesetz bzw. über dessen einzelne Artikel im Senat eine Ja-Stimme zu wenig abgegeben worden sei, damit von einer besonderen Mehrheit die Rede sein könne ...[+++]

De verzoekers in de zaken nrs. 2355 (eerste en derde middel) en 2362 (eerste en derde middel) voeren aan dat de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhoudt van de artikelen 4, 10, 11, 39, 76, 77, 127 tot 129 en 162 van de Grondwet en van het loyauteits- en het rechtsstaatbeginsel, doordat bij de (artikelsgewijze) stemming over de bijzondere wet in de Senaat één ja-stem te weinig werd uitgebracht om van een bijzondere meerderheid te kunnen sprek ...[+++]


Eine andere Zielsetzung des Gesetzgebers mit dem Gesetz vom 4. Juli 2001, nämlich das Vermeiden von « Komplikationen [.], die in der Diskussion über für nichtig erklärte Elemente, die nur zur Entlastung verwendet werden dürften, auftreten können », sei auch nicht sachdienlich, da es die Aufgabe eines demokratischen Rechtsstaates sei, seine Gerichtsorganisation so zu gestalten, dass es einem Angeschuldigten ermöglicht werden müsse, nichtige Dokumente zur Entlastung zu verwenden.

Een andere door de wetgever nagestreefde doelstelling van de wet van 4 juli 2001, zijnde « complicaties [te vermijden] bij het debat over nietige elementen die enkel à décharge zouden mogen worden gebruikt », is ook niet pertinent, aangezien het de taak is van een democratische rechtsstaat om zijn rechterlijke organisatie zodanig in te richten dat het een beklaagde moet mogelijk worden gemaakt nietige stukken à décharge aan te wenden.


Das politische Reformziel BiHs muss es sein, ein selbständiger Rechtsstaat zu werden.

In termen van politieke hervormingen, moet BH een zelfvoorzienende staat worden op basis van de rechtsstaat.


Es sei eines der Grundprinzipien des Rechtsstaates, dass eine Rechtsbestimmung ausreichend vorhersehbar sein müsse.

Een van de basisbeginselen van de rechtsstaat is dat een rechtsregel voldoende voorspelbaar moet zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rechtsstaat sein' ->

Date index: 2021-03-26
w