Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf
Außerhalb der Zelle
Außerhalb des Körpers
Außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag
Einlagen des Publikums entgegennehmen
Epidural
Extrakorporal
Extrazellulär
Fluchtweg außerhalb des Gebäudes
Temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten
Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur

Traduction de « publikum außerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden


Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur | Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Versorgungsleitung

ruimtewandeling met navelstreng


epidural | auf (außerhalb) der Dura mater

epiduraal | buiten het harde hersenvlies


extrazellulär | außerhalb der Zelle

extracellulair | buiten de cel gelegen


extrakorporal | außerhalb des Körpers

extracorporaal | buiten het lichaam


außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag

buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst


Mutterunternehmen mit Sitz außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums

moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte


Fluchtweg außerhalb des Gebäudes

vluchtweg buiten het gebouw


Einlagen des Publikums entgegennehmen

van het publiek in ontvangst nemen van deposito's


temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten

tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EU-Mehrwert besteht aber nicht nur in der Finanzierung solcher künstlerischen Produktionen, sondern vor allem darin, dass ein breites internationales Publikum die europäische Lebensweise und Kultur kennenlernt, wenn europäische Filme innerhalb und außerhalb Europas gezeigt werden.

De toegevoegde waarde van de EU is niet alleen de financiering van deze artistieke producties, maar ook de bekendmaking van de Europese cultuur en manier van leven bij een breed internationaal publiek door Europese films binnen en buiten Europa beschikbaar te maken.


Presse und gedruckte Veröffentlichungen: Jede Werbung, ausgenommen Veröffentlichungen, die ausschließlich für den Tabakhandel bestimmt sind oder die außerhalb der EU gedruckt und herausgegeben werden und nicht hauptsächlich für ein EU-Publikum bestimmt sind, ist verboten.

De pers en gedrukte publicaties: reclame is verboden behalve in publicaties die uitsluitend bestemd zijn voor de tabakshandel of publicaties die buiten de EU worden gedrukt en uitgegeven en niet bestemd zijn voor publiek in de EU.


Da die Malmö Arena in einem anderen Land liegt und es einige Hindernisse zu überwinden gilt wie eine mautpflichtige Brücke, eine andere Sprache, eine andere Währung und kulturelle Unterschiede und da die Arena vom ortsansässigen Publikum genutzt wird und viele Veranstaltungen lokal oder schwedisch orientiert sind, würden die meisten der dortigen Veranstaltungen kaum außerhalb Schwedens durchgeführt werden. Somit stellt die neue Multifunktionsarena in Kopenhagen nur für sehr wenige Veranstaltungen eine potenzielle Konkurrenz dar.

Aangezien Malmö Arena in een ander land ligt met bepaalde inherente belemmeringen waaronder een tolbrug, een andere taal, andere valuta en culturele verschillen, gecombineerd met de doelgroep van Malmö Arena en het feit dat veel evenementen specifiek op een lokaal of Zweeds publiek zijn gericht, zou voor de meeste activiteiten die in Malmö Arena worden gehouden, een locatie buiten Zweden hoogstwaarschijnlijk niet in aanmerking komen, zodat slechts een heel klein deel van de evenementen concurrentie zou ondervinden van de nieuwe multiarena in Kopenhagen.


empfiehlt, für die wirkliche Medienfreiheit und den Zugang zu den Medien die folgenden Maßnahmen zu ergreifen: Belarus nachdrücklich aufzufordern, die Akkreditierungseinschränkungen für Journalisten und die Einschränkungen für die Nutzung von Satellitenfernsehen aufzuheben, die finanzielle und technische Unterstützung aller unabhängigen Medien (innerhalb und außerhalb des Landes) durch die EU zu verstärken, damit sie dauerhaft arbeiten und ein möglichst breites Publikum erreichen können, und die Medien dabei zu unterstützen, sich um E ...[+++]

met betrekking tot de daadwerkelijke vrijheid van en toegang tot de media de volgende maatregelen te nemen: Belarus ertoe aansporen de beperkingen op de accreditatie van journalisten en op het gebruik van satelliettelevisie op te heffen en de financiële en technische bijstand van de EU aan alle soorten onafhankelijke media (binnen en buiten het land) te intensiveren, opdat de exploitatie daarvan op termijn haalbaar blijft en deze media potentieel breed toegankelijk worden; hulp bieden bij het invullen van aanvragen voor steun uit Europese programma's en bij het ontwikkelen van gezamenlijke projecten en consortia met internationale persa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verbesserung der Synergien zwischen den Aufsichtsbehörden, den Anbietern audiovisueller Mediendienste und der Kommission durch effektive Maßnahmen zu fördern, damit in der EU produzierte Filme sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU über lineare und nichtlineare Dienste ein breiteres Publikum erreichen;

36. vraagt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen om de totstandbrenging van meer synergie tussen regelgevende instanties, aanbieders van audiovisuele mediadiensten en de Commissie te bevorderen, zodat in de EU geproduceerde films zowel binnen als buiten de EU en zowel via lineaire als via niet-lineaire diensten een groter publiek kunnen trekken;


36. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verbesserung der Synergien zwischen den Aufsichtsbehörden, den Anbietern audiovisueller Mediendienste und der Kommission durch effektive Maßnahmen zu fördern, damit in der EU produzierte Filme sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU über lineare und nichtlineare Dienste ein breiteres Publikum erreichen;

36. vraagt de lidstaten effectieve maatregelen te nemen om de totstandbrenging van meer synergie tussen regelgevende instanties, aanbieders van audiovisuele mediadiensten en de Commissie te bevorderen, zodat in de EU geproduceerde films zowel binnen als buiten de EU en zowel via lineaire als via niet-lineaire diensten een groter publiek kunnen trekken;


O. in der Erwägung, dass unabhängige Kinos und Programmkinos wesentliche Bestandteile der einzigartigen Kinolandschaft Europas sind und für ein vielfältiges Kinoprogramm stehen, das für ein Publikum attraktiv ist, das sich außerhalb der kommerziellen Massenangebote bewegt;

O. overwegende dat onafhankelijke en arthousebioscopen een uniek bioscoopnetwerk in Europa vormen met een gevarieerde programmering die een publiek buiten de commerciële mainstrean aanspreekt;


O. in der Erwägung, dass unabhängige Kinos und Programmkinos wesentliche Bestandteile der einzigartigen Kinolandschaft Europas sind und für ein vielfältiges Kinoprogramm stehen, das für ein Publikum attraktiv ist, das sich außerhalb der kommerziellen Massenangebote bewegt;

O. overwegende dat onafhankelijke en arthousebioscopen een uniek bioscoopnetwerk in Europa vormen met een gevarieerde programmering die een publiek buiten de commerciële mainstrean aanspreekt;


Der EU-Mehrwert besteht aber nicht nur in der Finanzierung solcher künstlerischen Produktionen, sondern vor allem darin, dass ein breites internationales Publikum die europäische Lebensweise und Kultur kennenlernt, wenn europäische Filme innerhalb und außerhalb Europas gezeigt werden.

De toegevoegde waarde van de EU is niet alleen de financiering van deze artistieke producties, maar ook de bekendmaking van de Europese cultuur en manier van leven bij een breed internationaal publiek door Europese films binnen en buiten Europa beschikbaar te maken.


Der Preis hat schon vielen Künstlerinnen und Künstlern, von Adele bis Zedd, dabei geholfen, ein Publikum außerhalb ihres Heimatlandes zu erschließen und auf internationaler Ebene bekannt und kommerziell erfolgreich zu werden“, erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

Voor een keur aan artiesten, uiteenlopend van Adele tot Zedd, zijn de prijzen een uitstekende springplank voor hun carrière gebleken; de EBBA's hebben hen geholpen buiten hun eigen land publiek te bereiken en daardoor grotere internationale bekendheid te verwerven en meer muziek in het buitenland te verkopen", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' publikum außerhalb' ->

Date index: 2024-03-21
w