Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
Eingeleitete Untersuchung
Vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

Vertaling van " prozeß eingeleitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht




vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

door de curator genomen maatregel tot vervreemding


ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden

tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Hinsicht kommt der weiteren Stärkung des Binnenmarkts und der Reform des Güter-, Dienstleistungs- und Kapitalmarkts, die durch den Cardiff-Prozeß eingeleitet worden ist, große Bedeutung zu.

Verdere versterking van de interne markt en intensivering van de door het Cardiff-proces in gang gezette hervorming van de goederen-, diensten- en kapitaalmarkten zijn in dit opzicht van groot belang.


- Die Beschäftigung wurde zu einem Herzstück der wirtschaftspolitischen Bestrebungen der Union und ihre Förderung zu einer Angelegenheit von gemeinsamem Interesse, wodurch der Prozeß offener Koordinierung in den Bereichen Beschäftigung und Arbeitsmarkt eingeleitet wurde.

- de werkgelegenheid nu centraal staat op de agenda van het economisch beleid van de Unie en de bevordering hiervan is een aangelegenheid van gemeenschappelijke zorg geworden; hetgeen de aanzet vormde tot de open coördinatie op het gebied van de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt.


Mit der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997 zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1998(4), die vom Europäischen Rat bestätigt wurde, wurde ein Prozeß eingeleitet, der sich durch eine große Öffentlichkeitswirkung, klare politische Verpflichtungen und eine weitreichende Akzeptanz bei allen Beteiligten auszeichnet.

De resolutie van de Raad van 15 december 1997 inzake de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1998(4) die door de Europese Raad is bevestigd, heeft een proces met een hoge zichtbaarheid, een sterk politiek engagement en een brede aanvaarding onder de betrokkenen op gang gebracht.


In dieser Hinsicht kommt der weiteren Stärkung des Binnenmarkts und der Reform des Güter-, Dienstleistungs- und Kapitalmarkts, die durch den Cardiff-Prozeß eingeleitet worden ist, große Bedeutung zu.

Verdere versterking van de interne markt en intensivering van de door het Cardiff-proces in gang gezette hervorming van de goederen-, diensten- en kapitaalmarkten zijn in dit opzicht van groot belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997 zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1998(4), die vom Europäischen Rat bestätigt wurde, wurde ein Prozeß eingeleitet, der sich durch eine große Öffentlichkeitswirkung, klare politische Verpflichtungen und eine weitreichende Akzeptanz bei allen Beteiligten auszeichnet.

De resolutie van de Raad van 15 december 1997 inzake de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1998(4) die door de Europese Raad is bevestigd, heeft een proces met een hoge zichtbaarheid, een sterk politiek engagement en een brede aanvaarding onder de betrokkenen op gang gebracht.


(2) Der auf die koordinierte europäische Beschäftigungsstrategie gegründete Luxemburg-Prozeß wurde auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 eingeleitet.

(2) Het "proces van Luxemburg" dat op de uitvoering van een gecoördineerde Europese Werkgelegenheidsstrategie is gebaseerd, is door de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid op 20 en 21 november 1997 op gang gebracht.


Im gegenwärtigen Prozeß der Annäherung der Türkei an die Europäische Union, der mit der Feststellung ihres Status als beitrittswilliges Land in Helsinki eingeleitet wurde, wird es einen Prozeß der fortschreitenden Annäherung geben.

Het lopende toenaderingsproces dat Turkije dichter bij Europa moet brengen en in Helsinki met de aanduiding van Turkije als kandidaat-land van start is gegaan, zal een progressief toenaderingsproces zijn.


- Die Beschäftigung wurde zu einem Herzstück der wirtschaftspolitischen Bestrebungen der Union und ihre Förderung zu einer Angelegenheit von gemeinsamem Interesse, wodurch der Prozeß offener Koordinierung in den Bereichen Beschäftigung und Arbeitsmarkt eingeleitet wurde.

- de werkgelegenheid nu centraal staat op de agenda van het economisch beleid van de Unie en de bevordering hiervan is een aangelegenheid van gemeenschappelijke zorg geworden; hetgeen de aanzet vormde tot de open coördinatie op het gebied van de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt.


Ihre Umsetzung in einzelstaatliches Recht in den Mitgliedstaaten ist ein langwieriger und komplizierter Prozeß. Die Kommission hat 12 Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichteinhaltung der Umsetzungsfristen der Richtlinie eingeleitet, und der letzte Mitgliedstaat hat die Richtlinie erst 1998 umgesetzt.

De omzetting daarvan in de nationale wetgeving van de lidstaten was een langdurig en ingewikkeld proces; in de loop daarvan werden door de Commissie 12 inbreukprocedures ingeleid wegens het niet binnen de gestelde termijn omzetten van de richtlijn, en de laatste lidstaat was pas in 1998 klaar met de omzetting.


(9) Die vom Rat eingeleitete Bewertung des Verkehrsinfrastrukturbedarfs (TINA) sollte den Prozeß der Auswahl vorrangiger Maßnahmen für die Entwicklung eines gesamteuropäischen Verkehrsnetzes während der Phase der Vorbereitung auf den Beitritt erleichtern.

(9) Overwegende dat de door de Raad op gang gebrachte beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur (TINA) de selectie van prioritaire maatregelen voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet tijdens de pretoetredingsperiode zou moeten vergemakkelijken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' prozeß eingeleitet' ->

Date index: 2025-01-30
w