Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « produkt unter mehrere rechtsakte » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Fällt ein Produkt unter mehrere Rechtsakte der Gemeinschaft, für die dieser Beschluss gilt, wird die Kohärenz der Konformitätsbewertungsverfahren durch den Gesetzgeber gewährleistet.

2. Er wordt door de wetgever voorzien in coherente conformiteitsbeoordelingsprocedures voor producten die vallen onder verschillende, tot het toepassingsgebied van dit besluit behorende Gemeenschapsbesluiten.


Fällt ein Produkt unter einen delegierten Rechtsakt, so sind Vergabebehörden, die öffentliche Bauaufträge, Lieferaufträge oder Dienstleistungsaufträge gemäß der Richtlinie 2004/18/EG vergeben, bestrebt, nur Produkte zu beschaffen, die die höchsten Leistungsniveaus und zur höchsten Energieeffizienzklasse gehören.

Wanneer een product onder een gedelegeerde handeling valt, streven aanbestedende diensten die openbare contracten voor werken, leveringen of diensten sluiten als bedoeld in richtlijn 2004/18/EG ernaar uitsluitend producten aan te kopen die aan de hoogste prestatieniveaus voldoen en tot de hoogste energie-efficiëntieklasse behoren.


2. Fällt ein Produkt unter mehrere Rechtsakte der Gemeinschaft, für die dieser Beschluss gilt, gewährleistet der Gesetzgeber die Kohärenz der Konformitätsbewertungsverfahren.

2. Er moet door de wetgever worden voorzien in coherente conformiteitsbeoordelingsprocedures voor producten die vallen onder verschillende, tot het toepassingsgebied van dit besluit behorende Gemeenschapsbesluiten.


2. Fällt ein Produkt unter mehrere Rechtsakte der Gemeinschaft, für die dieser Beschluss gilt, wird die Kohärenz der Konformitätsbewertungsverfahren gewährleistet.

2. Er moet worden voorzien in coherente conformiteitsbeoordelingsprocedures voor producten die vallen onder verschillende, tot het toepassingsgebied van dit besluit behorende Gemeenschapsbesluiten.


(1) Fällt ein Produkt unter einen delegierten Rechtsakt, so sind Vergabebehörden, die öffentliche Bauaufträge, Lieferaufträge oder Dienstleistungsaufträge gemäß der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge vergeben, die nicht aufgrund von Artikel 12 bis 18 der genannten Richtlinie ausgeschlossen sind, bestrebt, nur Produkte zu beschaffen, die folgende Krite ...[+++]

1. Wanneer een product onder een gedelegeerde handeling valt, streven aanbestedende diensten die openbare contracten voor leveringen, werken of diensten sluiten als bedoeld in Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten , die niet zijn uitgesloten uit hoofde van de artikelen 12 tot 18 van die richtlijn, ernaar uitsluitend producten aan te kopen die aan de hoogste prestatieniveaus voldoen en tot de hoogste energie-efficiëntieklasse behoren.


Fällt ein Produkt unter einen delegierten Rechtsakt, so sind Vergabebehörden, die öffentliche Bauaufträge, Lieferaufträge oder Dienstleistungsaufträge gemäß der Richtlinie 2004/18/EG vergeben, bestrebt, nur Produkte zu beschaffen, die die höchsten Leistungsniveaus und zur höchsten Energieeffizienzklasse gehören.

Wanneer een product onder een gedelegeerde handeling valt, streven aanbestedende diensten die openbare contracten voor werken, leveringen of diensten sluiten als bedoeld in richtlijn 2004/18/EG ernaar uitsluitend producten aan te kopen die aan de hoogste prestatieniveaus voldoen en tot de hoogste energie-efficiëntieklasse behoren.


Ein Einführer oder Händler gilt als Hersteller für die Zwecke [dieses Rechtsakts] und unterliegt den Verpflichtungen eines Herstellers nach Artikel [R2], wenn er ein Produkt unter seinem eigenen Namen oder seiner eigenen Marke in Verkehr bringt oder ein bereits auf dem Markt befindliches Produkt so ändert, dass die Konformität mit den geltenden Anforderungen beeinträchtigt werden kann.

Een importeur of distributeur wordt voor de toepassing van dit.[besluit] als een fabrikant beschouwd en hij moet aan de in artikel [R2] vermelde verplichtingen van de fabrikant voldoen wanneer hij een product onder zijn eigen naam of merknaam in de handel brengt of een reeds in de handel gebracht product zodanig wijzigt dat de conformiteit met de toepasselijke eisen in het gedrang kan komen.


Verlangt eine Rechtsvorschrift der Gemeinschaft vom Hersteller die Erklärung, dass ein Produkt nachweislich die geltenden Anforderungen erfüllt (nachstehend „EG-Konformitätserklärung“ genannt), wird in dieser Rechtsvorschrift auch vorgeschrieben, dass diese Erklärung alle einschlägigen Informationen enthält, die anzeigen, auf welche Gemeinschaftsvorschriften sie sich bezieht, und falls ein Produkt unter die Anforderungen mehrerer Rechtvorschriften der Gemeinschaft fällt, ist darin vorgeschrieben, dass für alle diese Rechtsvorschriften ...[+++]

Wanneer in de Gemeenschapswetgeving wordt bepaald dat de fabrikant een verklaring moet afgeven dat aangetoond is dat aan de op het product toepasselijke eisen is voldaan (hierna “EG-conformiteitsverklaring” genoemd), wordt in die wetgeving voorgeschreven dat de verklaring alle informatie moet bevatten die nodig is om vast te stellen op welke wetgeving zij betrekking heeft en, wanneer op een product de eisen van verschillende Gemeenschapsbesluiten van toepassing zijn, dat een verklaring ten aanzien van al die besluiten wordt opgesteld, met vermelding van de publicatiegegevens van de betrokken besluiten.


die Bedingung der nicht miteinander verbundenen EG-Kunden sollte mit Vorsicht behandelt werden, weil sie unter dem Einfluss von multinationalen Unternehmen verwischt werden kann, die ihre Produktion auf mehrere Länder aufteilen können und somit technisch gesehen nicht miteinander verbundene EG-Kunden über EG-Konzerngesellschaften oder über gruppeninterne Abgabepreise schaffen;

bij de voorwaarde van de niet-verwante EG-klant is voorzichtigheid geboden omdat multinationale ondernemingen over de mogelijkheid beschikken hun productie over diverse landen te verdelen en aldus technisch gesproken via filiaalbedrijven in de EG of door middel van overdrachtsprijzen binnen de bedrijfsgroep niet-verwante klanten in de EG creëren;


die Bedingung der nicht miteinander verbundenen EG-Kunden sollte mit Vorsicht behandelt werden, weil sie unter dem Einfluss von multinationalen Unternehmen verwischt werden kann, die ihre Produktion auf mehrere Länder aufteilen und somit technisch gesehen nicht miteinander verbundene EG-Kunden über EG-Konzerngesellschaften oder über gruppeninterne Abgabepreise schaffen;

bij de voorwaarde van de niet-verwante EG-klant is voorzichtigheid geboden omdat multinationale ondernemingen over de mogelijkheid beschikken hun productie over diverse landen te verdelen en aldus technisch gesproken via filiaalbedrijven in de EG of door middel van overdrachtsprijzen binnen de bedrijfsgroep niet-verwante klanten in de EG creëren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' produkt unter mehrere rechtsakte' ->

Date index: 2023-10-23
w