Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " privatinvestor " (Duits → Nederlands) :

Was aber die Bürgschaften angeht, da ist es der richtige Weg, wenn es einen Privatinvestor gibt, eine Bürgschaft über die EIB zu übernehmen.

Met garanties ligt dat anders: het lijkt me een goede zaak dat we ons via de EIB garant stellen wanneer er een private investeerder is.


Kein Privatinvestor könnte Direktinvestitionen in Trägerraketen und noch weniger in die Raumfahrt tragen. Alle technologischen Bereiche sind kostspielig und das jeweilige Marktvolumen ist sehr begrenzt.

De technologische ontwikkelingskosten zijn hoog en de omvang van de respectieve markten is beperkt.


Ihre Zweifel konzentrierten sich auf die Frage, inwieweit die Vorgehensweise der SNCB ihrem Eigentümer, dem belgischen Staat, zugerechnet werden könne, sowie die Frage, ob die SNCB wie ein marktwirtschaftliche handelnder Privatinvestor agiert habe.

Deze twijfel had betrekking op de vraag of de handelwijze van de NMBS kon worden toegerekend aan haar eigenaar, de Belgische staat, en of de NMBS had gehandeld als een particuliere investeerder in een markteconomie.


Belgien vertrat in seiner Anmeldung die Auffassung, dass die gegenständlichen Maßnahmen keine staatliche Beihilfe darstellten, zumal sie nicht dem belgischen Staat zugerechnet werden könnten und die SNCB auf jeden Fall wie ein marktwirtschaftlich handelnder Privatinvestor agiert habe.

België stelde in zijn kennisgeving dat de maatregelen in kwestie geen staatssteun vormen, omdat zij niet aan België kunnen worden toegerekend en, in ieder geval, omdat de NMBS als een particuliere investeerder in een markteconomie heeft gehandeld.


In ihrer Antwort wiederholen die belgischen Behörden ihre Position, nach der die gegenständlichen Maßnahmen keine Beihilfen darstellten, da sie nicht dem belgischen Staat zugerechnet werden könnten und die SNCB sich wie ein marktwirtschaftlich handelnder Privatinvestor verhalten habe.

In zijn antwoord handhaafde België zijn standpunt, dat de betrokken maatregelen geen staatssteun vormen, omdat zij niet aan de Belgische staat kunnen worden toegerekend en omdat de NMBS als een particuliere investeerder in een markteconomie heeft gehandeld.


In der Entscheidung ABX Logistics habe die Kommission bestätigt, dass sich die SNCB mit der Übernahme der Kosten für den Rückzug — zumal ABX Frankreich nicht in der Lage war, diese Kosten selbst zu tragen — wie ein „marktwirtschaftlich handelnden Privatinvestor“ verhalten habe.

In de beschikking op ABX Logistics heeft de Commissie bevestigd, aldus de Belgische autoriteiten, dat aangezien ABX Frankrijk niet in staat was zelf de kosten van de afstoting te dragen, de NMBS heeft gehandeld als een „bedachtzame investeerder in een markteconomie” door de kosten op zich te nemen.


Demnach ist die belgische Regierung der Überzeugung, dass sich die SNCB mit der Gewährung der gegenständlichen Maßnahmen wie ein marktwirtschaftlich handelnder Privatinvestor verhalten habe.

De Belgische regering is daarom van mening, dat de NMBS door de betrokken maatregelen goed te keuren, als een particuliere investeerder in een markteconomie heeft gehandeld.


Dem Privatinvestor gehört ein Industriekonzern, der seine Aktivitäten in Spanien im Laufe der Jahre ausgebaut und sich gleichzeitig räumlich ausgedehnt hat.

De particuliere investeerder is eigenaar van een industrieconcern dat zijn activiteiten in Spanje door de jaren heen heeft geconsolideerd en een gestage geografische expansie kent.


Das Unternehmen wird rentabel sein, weil es klein ist und über das Marketingwissen des Privatinvestors sowie seiner Infrastruktur, insbesondere seines Vertriebsnetzes, verfügt.

Er wordt aangenomen dat het bedrijf rendabel zal zijn wegens zijn geringe omvang, de know how inzake verkoop van de particuliere groep en het gebruik van de infrastructuur ervan, meer bepaald zijn distributienet.


- staatliche Beihilfe Nr. 25/93 - Stahl - Siderúrgica Balboa - Spanien - Extremadura Siderúrgica Balboa wurde im Oktober 1992 in der spanischen Region Extremadura mit einem Aktienkapital gegründet, das zu 51 % einem Privatinvestor und zu 49 % SOFIEX, einer öffentlichen regionalen Holdinggesellschaft, gehört.

- Steunmaatregelen van de Staten nr. 25/93 - Staal - Siderúrgica Balboa - Spanje - Extremadura Siderúrgica Balboa is een nieuw bedrijf dat is opgericht in het Spaanse Extremadura in oktober 1992, waarvan 51% van het aandelenkapitaal in handen is van een particuliere investeerder en 49% in handen van SOFIEX, een regionale openbare holding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' privatinvestor' ->

Date index: 2024-05-18
w