Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzschaffung
Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze
Förderung der Beschäftigung
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
Pilotprojekt
Pilotprojekt
Schaffung
Schaffung eines einheitlichen Sichtvermerks
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Schaffung von Arbeitsplätzen
Stabilisierung der Marktpreise

Traduction de « pilotprojekt „schaffung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze | Unterstützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Ondersteuningsprogramma voor het scheppen van werkgelegenheid


Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums

Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte






Schaffung eines einheitlichen Sichtvermerks

instelling van het eenvormige visum


Übereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten

Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten




Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie können die Schaffung lokaler Dienste fördern oder Pilotprojekte zur Entwicklung neuer Technologien starten.

Zij kunnen de ontwikkeling van lokale diensten vergemakkelijken of lokale proefprojecten opstarten om nieuwe technologieën uit te proberen.


Schaffung einer Datenbank der Gerichtsübersetzer und –dolmet-scher | Machbarkeitsstudie Pilotprojekt Verbreitung über die Webseiten der europäischen justiziellen Netze | 2009 |

oprichting van een databank van juridische vertalers en tolken | – haalbaarheidsstudie – proefproject – verspreiding op de sites van de Europese justitiële netwerken | 2009 |


So hat die Kommission den Finanzierungsbeschluss für das Pilotprojekt zur Terrorismusbekämpfung erlassen, der die Schaffung eines Lagezentrums in der GD Freiheit, Sicherheit und Recht vorsieht.

De Commissie heeft besloten het modelproject "terrorismebestrijding" te financieren, dat inhoudt dat binnen DG-JLS een informatie- en crisiscentrum wordt opgezet.


9. regt an, die soziale Konvergenz und den sozialen Zusammenhalt durch ein Pilotprojekt „Soziallabel“ und ein Pilotprojekt „Schaffung einer Antidiskriminierungsstelle und Einrichtung eines Netzwerks aus NGO zum Schutz und zur Förderung der Rechte von Menschen mit Behinderungen“ zu verbessern;

9. stelt voor de sociale convergentie en cohesie te vergroten middels een proefproject inzake de sociale markt en een proefproject inzake een anti-discriminatiewaarnemingscentrum, en te werken aan de ontwikkeling van een netwerk van ngo’s voor het waarborgen en bevorderen van de rechten van mensen met een handicap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Kommission nachdrücklich auf, innerhalb des Geltungsbereichs der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt — und konkreter im Zusammenhang mit dem Verweis auf die Schaffung einer inklusiven digitalen Gesellschaft — die Sichtbarkeit von Frauen in IKT zu fördern, indem ein Pilotprojekt an einer europäischen Online-Universität aufgelegt wird, dessen Schwerpunkt insbesondere auf IKT und technischem Ingenieurwesen liegt, und ein maßgeschneidertes Stipendienprogramm für Frauen in den Bereichen IKT und neue Medien eingeführt wird ...[+++]

dringt er bij de Commissie op aan, in de lijn van de strategie voor een digitale eengemaakte markt en meer specifiek met betrekking tot de verwijzing naar het opbouwen van een inclusieve e-samenleving, de zichtbaarheid van vrouwen in de technologie te vergroten, een specifiek op ICT en technische engineering gericht proefproject op te zetten aan een Europese online-universiteit, en een op maat gesneden beurzenprogramma voor vrouwen op het gebied van ICT en nieuwe media in te voeren.


10. fordert die Einführung der vorgeschlagenen Pilotprojekte, insbesondere des Pilotprojekts, das auf das Ausfüllen bestehender Datenlücken zwecks Entwicklung solider beweisgestützter Instrumente abzielt, die Erzeugern zugute kommen sollen, welche zusätzliche öffentliche Umweltgüter bereitstellen, des Pilotprojekts zur Schaffung eines europaweiten koordinierten Netzwerks für den Tierschutz sowie des Pilotprojekts, das die Bereitstellung von Informationen für Verbraucher, an den Schulen, in Verkaufsstellen und an anderen geeigneten Ort ...[+++]

10. roept op de voorgestelde proefprojecten op te zetten, in het bijzonder het proefproject dat is gericht op het aanvullen van ontbrekende gegevens met het oog op de ontwikkeling van solide, empirisch onderbouwde instrumenten ter beloning van producenten die collectieve goederen (uitgezonderd milieugoederen) leveren, het proefproject tot instelling van een Europees gecoördineerd netwerk voor dierenwelzijn, alsook het proefproject voor de verstrekking van informatie aan consumenten, in scholen, op verkooppunten en op andere contactpunten over goede kwaliteit, voedselveiligheid en de normen op het gebied van milieu en dierenwelzijn waaraa ...[+++]


13. wiederholt seine Unterstützung für das Pilotprojekt „ERASMUS für lokale und regionale Abgeordnete“, das Gemeinden und Regionen beim Austausch von bewährten Verfahren helfen kann und zudem einen Multiplikatoreffekt im Bereich der Arbeitsmarktpolitik haben kann; betont, dass die die Umsetzung betreffenden Aspekte des Projekts konkretisiert werden müssen und dass eine enge Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen und den Organisationen erforderlich ist, die die Netze der Regionen vertreten; fordert die Kommission auf, das Verfahren für die Umsetzung dieses Pilotprojekts zu beschleunigen; ermutigt die Kommission, den Vors ...[+++]

13. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het proefproject "Erasmus voor lokale en regionale afgevaardigden", dat gemeenten en regio’s kan helpen bij de uitwisseling van voorbeelden van goede praktijken en bovendien een multiplicatoreffect kan hebben op het gebied van het arbeidsmarktbeleid; benadrukt de noodzaak om uitvoeringsgerelateerde elementen van het project te specificeren en nauw samen te werken met het Comité van de Regio's en organisaties waarin regionetwerken zijn vertegenwoordigd; roept de Commissie op het proces voor de uitvoering van dit proefproject te versnellen; moedigt de Commissie aan invulling te geven aan het idee ...[+++]


6. fordert die GD Kommunikation auf, ihre verschiedenen Aktivitäten der Vergabe von Zuschüssen in eine transparentere Struktur einzubringen, das Pilotprojekt „Informationsnetzwerke“ auslaufen zu lassen und das Pilotprojekt „EuroGlobe“ als Raum für experimentelle Vorhaben zu integrieren, die Kommunikation und Kultur zusammenbringen und die Schaffung europäischer öffentlicher Räume stärken;

6. nodigt DG Communicatie uit om de verschillende activiteiten uit hoofde waarvan subsidies worden verleend, onder te brengen in een meer transparante structuur, waarbij de proefprojecten voor informatienetwerken geleidelijk worden beëindigd en het proefproject "Euroglobe" in de begroting wordt opgenomen als een ruimte voor proefprojecten waarin "communicatie" en "cultuur" bij elkaar worden gebracht en inspanningen voor het creëren van Europese openbare ruimten worden versterkt;


74. begrüßt die Entwicklung eines TACIS-Projekts für Russland, des Pilotprojekts 2004 in den Balkanländern und des Pilotprojekts 2005 in vier weiteren Ländern beziehungsweise Regionen als erste Aktivitäten in einer Reihe von Unterstützungsmaßnahmen für die Schaffung einer langfristigen gemeinschaftlichen Initiative zur Zusammenarbeit im Bereich der Ausfuhrkontrollen;

74. 74 verwelkomt de ontwikkeling door de Commissie van de eerste van een reeks acties, het TACIS-project in Rusland, het Proefproject 2004 in de Balkanlanden en het Proefproject 2005 in vier andere landen en regio's, die de aanloop vormen voor de mogelijke oprichting van een EU- samenwerkingsinitiatief voor uitvoercontrole;


TRADE wird als transnationales Pilotprojekt zur Schaffung eines grenzübergreifenden Netzes für die Koordinierung der regionalen Baupolitik führen.

Het TRADE-project heeft als transnationaal proefproject tot doel een transnationaal netwerk op te zetten voor de coördinatie van regionaal beleid op dit terrein.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' pilotprojekt „schaffung' ->

Date index: 2025-03-20
w