Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « paket weiterer maßnahmen ergänzt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dieser Mitteilung legt die Kommission die Hauptergebnisse der „gegenseitigen Evaluierung" vor und nimmt sie als Grundlage, um in eine neue Phase des Aufbaus des Binnenmarkts für Dienstleistungen einzutreten, der die Errungenschaften der Dienstleistungsrichtlinie konsolidiert und durch ein Paket weiterer Maßnahmen ergänzt.

In deze mededeling presenteert de Commissie de belangrijkste resultaten van het proces van "wederzijdse beoordeling" en bouwt zij daarop voort om over te gaan naar een nieuwe fase in het opzetten van een eengemaakte dienstenmarkt waarin de voordelen van de dienstenrichtlijn worden geconsolideerd en met een aantal andere acties worden aangevuld.


B. in der Erwägung, dass die unlängst erfolgte Freilassung der sechs politischen Gefangenen ein begrüßenswerter und dringend erforderlicher Schritt in die richtige Richtung ist und hoffentlich durch weitere Maßnahmen ergänzt wird;

B. overwegende dat de recente vrijlating van de zes politieke gevangenen een welkome en absoluut noodzakelijke stap in de goede richting is en hopelijk zal worden gevolgd door andere maatregelen;


7. äußert daher die verhaltene Hoffnung, dass die Gelegenheit, die sich derzeit bietet, genutzt wird und durch sofortige und langfristige weitere Maßnahmen ergänzt wird, die die Grundlage für einen Durchbruch in den bilateralen Beziehungen bilden;

7. drukt bijgevolg zijn weloverwogen hoop uit dat de huidige kans wordt gegrepen en wordt gevolgd door onmiddellijke en bijkomende maatregelen op lange termijn die voor een doorbraak kunnen zorgen in de bilaterale betrekkingen;


Für eine weitere Integration des Energiemarkts muss der Regulierungsrahmen konsolidiert (z. B. Netzkodizes) und durch weitere Maßnahmen wie Marktkopplung, Entwicklung eines Zielmodells[20] und stabile Rahmenbedingungen für Handelsmärkte durch wirksame Transparenz und Aufsicht ergänzt werden.

Voor een verdere integratie van de energiemarkt moet het regelgevingskader worden geconsolideerd (bv. netwerkcodes), aangevuld met andere maatregelen zoals marktkoppeling, ontwikkeling van streefcijfermodellen[20] en ontwikkeling van een robuust kader voor handelsmarkten door effectieve transparantie en daadwerkelijk toezicht.


Dieses Paket von zunächst acht Vorschlägen wird in den kommenden zwölf Monaten durch weitere Vorschläge ergänzt, die auch Emissionsstandards für Pkw und leichte Nutzfahrzeuge sowie erstmals für schwere Nutzfahrzeuge für die Zeit nach 2020 enthalten werden. Dies ergibt sich aus dem heutigen Vorschlag für die Überwachung und Meldung der CO -Emissionen und des Kraftstoffverbrauchs von schweren Nutzfahrzeugen.

Op deze eerste reeks van 8 voorstellen zullen de komende 12 maanden andere voorstellen volgen, onder meer over de emissienormen voor auto's en bestelwagens na 2020, en ook de allereerste emissienormen voor zware bedrijfsvoertuigen, volgend op het voorstel van vandaag inzake de monitoring en rapportage van CO -emissies en brandstofverbruik bij zware bedrijfsvoertuigen.


Sie werden ergänzt durch weitere Maßnahmen zur Verstärkung des Kampfes gegen die Cyberkriminalität und zur Schaffung einer internationalen Cybersicherheitspolitik für die EU.

Deze acties zullen worden aangevuld door weer andere acties voor het intensiveren van de bestrijding van cybercriminaliteit en het ontwikkelen van een internationaal cyberbeveiligingsbeleid voor de EU.


Es umfasst ein Verbot von ungerechtfertigtem Geoblocking und weiterer Formen der Diskriminierung aufgrund des Wohnsitzes oder der Staatsangehörigkeit sowie Maßnahmen zur Verbesserung der Regulierungsaufsicht und zur Senkung der Kosten für grenzübergreifende Paketlieferungen. Weitere Maßnahmen zielen auf einen wirksamen grenzübergreifenden Verbraucherschutz ab. Darüber hinaus enthält das Paket aktualisierte Leitlinien zur Anwendung ...[+++]

Deze omvat een verbod op ongerechtvaardigde geoblocking en andere vormen van discriminatie op basis van nationaliteit of woonplaats, maatregelen om het toezicht op de regelgeving te verbeteren en om de kosten voor grensoverschrijdende levering van pakketten te verminderen, daadwerkelijke grensoverschrijdende consumentenbescherming alsmede geactualiseerde richtsnoeren voor de toepassing van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken om te komen tot betere handhaving.


14. fordert den Rat auf, für das notwendige politische Engagement – an dem es derzeit in einigen Mitgliedstaaten fehlt – für die Bekämpfung von Korruption und die Umsetzung der Maßnahmen zu sorgen, die von der Kommission über ihr Paket von Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption und das weiter gehende Paket zum Schutz der legalen Wirtschaft verabschiedet wurden;

14. verzoekt de Raad om te zorgen voor de nodige politieke inzet, die momenteel in sommige lidstaten ontbreekt, voor de bestrijding van corruptie en de tenuitvoerlegging van de maatregelen die de Commissie via haar corruptiebestrijdingspakket en het bredere maatregelenpakket voor de bescherming van de legale economie heeft genomen;


Allerdings glauben wir, Herr Kommissar, dass es ein weiteres Paket von Maßnahmen gibt, das die gleiche Aufmerksamkeit und eine ebenso detaillierte Entwicklung verdient hätte wie die Aktionen zur Umstrukturierung. Ich meine die marktorientierten Maßnahmen, wie die Reform der GMO, die den Fischern die Möglichkeit gäbe, eine größere Rolle bei der Preisgestaltung zu spielen, oder konkretere Maßnahmen zur Etikettierung und vor allem Maßnahmen, die den eindeutigen Willen des Rates und der Kommission zur Bekämpfung der i ...[+++]

Desondanks denken wij, commissaris, dat er nog een ander pakket maatregelen is dat dezelfde nadruk zou moeten krijgen en net zo gedetailleerd uitgewerkt zou moeten worden als de maatregelen die gericht zijn op de herstructurering van de sector. Ik denk daarbij aan marktinstrumenten als de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening (GMO), waardoor vissers een grotere rol zullen kunnen spelen bij het vaststellen van prijzen, aan specifieke maatregelen met betrekking tot etiketten en vooral aan maatregelen die duidelijk aantonen ...[+++]


Frau Lucas' Bericht ergänzt den Vorschlag sinnvoll, und wir gehen mit ihr darin konform, dass die Einbeziehung des Luftverkehrs in den Emissionshandel nicht das einzige Instrument sein darf, sondern Teil eines Pakets von Maßnahmen wie der Einführung der Kerosinsteuer, der Mehrwertsteuer auf Flugtickets und der Stausteuer für Flughäfen sein muss.

Het verslag van mevrouw Caroline Lucas is een goede aanvulling op het voorstel en wij zijn het met haar eens dat het opnemen van de luchtvaartsector in de emissiehandel niet het enige instrument moet zijn, maar onderdeel moet vormen van een pakket van maatregelen zoals het invoeren van kerosinebelasting, BTW op vliegtickets en congestiebelasting voor luchthavens.


w