Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blutsverwandtschaft des Paares
Elektron-Loch-Paar
Konsanguinität des Paares
Ladungsträger-Paar

Vertaling van " paar gedanken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gedanken- und Gewissensfreiheit und Freiheit der Religion oder Weltanschauung | Gedanken-, Gewissens- und Bekenntnisfreiheit

vrijheid van denken, geweten, godsdienst of overtuiging


Elektron-Loch-Paar | Ladungsträger-Paar

elektron-gatpaar | gat-elektronpaar


Blutsverwandtschaft des Paares | Konsanguinität des Paares

consanguïniteit in het koppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von der Kommission vorgeschlagene Erhöhung von 14 auf 18 Wochen war ein wirklicher Schritt vorwärts; ein Schritt, auf den man hätte aufbauen können, indem man sich ein paar Gedanken über neue Optionen bei der Kinderbetreuung gemacht hätte.

De verlenging van veertien tot achttien weken, zoals voorgesteld door de Commissie, was echt een stap vooruit, een stap waarop verder gebouwd had kunnen worden door aandacht te besteden aan nieuwe kinderopvangmogelijkheden.


Ich möchte Ihnen ein paar Gedanken mitteilen und einen Vorschlag unterbreiten.

Ik zou een paar opmerkingen willen maken en een voorstel willen doen.


Ehe ich auf die aus meiner Sicht entscheidenden Aspekte des Berichts Locatelli eingehe, möchte ich mit Ihnen ein paar Gedanken zum generellen Kontext der europäischen Forschung und zu unseren Plänen für das 7.

Alvorens te benadrukken wat ik beschouw als de belangrijkste elementen van het verslag-Locatelli, wil ik graag enige gedachten met u delen over de algemene context van het Europese onderzoek en onze plannen voor het zevende kaderprogramma, ook al hebben sommigen van u mijn ideeën reeds gehoord tijdens het plenaire debat naar aanleiding van de vraag over de financiering van KP7, twee weken geleden.


– (EL) Herr Präsident! Ich werde mich darauf beschränken, ein paar Gedanken zu dem Bericht von Herrn Pietro zu äußern, den ich voll und ganz unterstütze.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil slechts een paar opmerkingen maken over het verslag van collega Di Pietro, dat ik volledig onderschrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte nur ein paar Gedanken aufgreifen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, ik wil slechts enkele gedachten te berde brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' paar gedanken' ->

Date index: 2021-10-25
w