Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arbeitsweise der Organe
Beratendes Organ
EG-Gerichtshof
EG-Verwaltungsausgabe
EG-Verwaltungshaushalt
EuGH
Europäischer Gerichtshof
Gemeinschaftsgerichtsbarkeit
Gericht
Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
Gerichtshof der Europäischen Union
Gerichtshof der Europäischen Union
Haushalt der EG-Organe
Intrakommunales territoriales Organ
Justizbehörde
Organ
Organ der Rechtspflege
Organ mit richterlichen Aufgaben
Organe von Warmblütern
Rechtsorgan
Verwaltungsausgabe

Traduction de « organ gefunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die verfestigenden Ausscheidungen von CU wurden nicht gefunden

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


Anlagegüter,die noch keinen Käufer gefunden haben

onroerende goederen waarvoor...een koper is gevonden


Gericht | Justizbehörde | Organ der Rechtspflege | Organ mit richterlichen Aufgaben | Rechtsorgan

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]

huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]


Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Arbeitsweise der Organe

werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]


Organe von Warmblütern

organen van warmbloedige dieren






intrakommunales territoriales Organ

binnengemeentelijk territoriaal orgaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass in der Volksrepublik China jährlich mehr als 10 000 Organtransplantationen vorgenommen werden und 165 chinesische Organtransplantationszentren dafür werben, dass innerhalb von zwei bis vier Wochen passende Organe gefunden werden können, obwohl in China derzeit kein organisiertes oder wirksames öffentliches System für die Spende oder Verteilung von Organen besteht; in der Erwägung, dass das Organtransplantationssystem in China nicht den Anforderungen der Weltgesundheitsorganisation im Hinblick auf Transparenz und Rückverfolgbarkeit der Organe entspricht und dass sich die chinesische Regierun ...[+++]

A. overwegende dat de Volksrepubliek China jaarlijks meer dan 10 000 orgaantransplantaties uitvoert en 165 Chinese centra voor orgaantransplantatie ermee adverteren dat zij binnen twee à vier weken passende organen kunnen vinden, terwijl het land tot nog toe geen georganiseerd of doeltreffend openbaar systeem voor orgaandonatie of –distributie kent; overwegende dat het systeem voor orgaantransplantatie in China niet voldoet aan de eisen van de Wereldgezondheidsorganisatie betreffende transparantie en traceerbaarheid bij de methodes voor verkrijging van organen, en dat de Chinese regering zich verzet tegen onafhanke ...[+++]


Da in Proben von aus China in die Union eingeführten ökologischen/organischen Erzeugnissen mehrmals Pestizidrückstände gefunden wurden, hat die Kommission Organic Food Development Center außerdem aufgefordert, tätig zu werden und die Kontrollmaßnahmen in Bezug auf China zu verschärfen.

Voorts heeft de Commissie, omdat in monsters van biologische producten die uit China in de Unie werden ingevoerd, tal van residuen van bestrijdingsmiddelen werden aangetroffen, Organic Food Development verzocht om actie te ondernemen en strengere controlemaatregelen voor China toe te passen.


V. in der Erwägung, dass im Jahr 2012 in 80 Fällen eine einvernehmliche Lösung gefunden wurde oder die Angelegenheit von dem betreffenden Organ beigelegt wurde; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte, wenn er keine Missstände in der Verwaltungstätigkeit feststellt oder es keinen Grund für eine Fortsetzung der Untersuchung gibt, weitere Anmerkungen anbringen kann; in der Erwägung, dass eine weitere Anmerkung darauf abzielt, ein Organ dahin gehend zu beraten, wie es die Qualität der Dienstleistungen, die es den Bürgerinnen und B ...[+++]

V. overwegende dat in 2012 in 80 gevallen een minnelijke schikking is getroffen of het probleem is opgelost door de betrokken instelling; overwegende dat, als de Ombudsman geen wanbeheer vaststelt of als er geen redenen zijn om een onderzoek voort te zetten, hij een aanvullende opmerking kan maken; overwegende dat een aanvullende opmerking is bedoeld om een instelling te adviseren over hoe zij de kwaliteit van haar dienstverlening aan burgers kan verbeteren;


70. stimmt der Kommission zu, dass – sollte keine nachhaltige Lösung für die Bereitstellung der notwendigen Finanzinformationen von der WBG an das zuständige Organ der Union gefunden werden können – dies Konsequenzen für die zukünftige Zusammenarbeit mit der WBG haben wird; fordert die Kommission auf, ihre Finanzhilfen und Beitragsvereinbarungen mit der WBG zu beenden, wenn keine Lösung gefunden wird;

70. is het met de Commissie eens dat ingeval er geen duurzame oplossing wordt gevonden voor de levering van de benodigde financiële informatie van de WBG aan de desbetreffende instellingen van de Unie, dit gevolgen zal hebben voor de toekomstige samenwerking binnen de WBG; verzoekt de Commissie om haar subsidies en bijdrageovereenkomsten met de WBG op te zeggen indien er daadwerkelijk geen oplossing wordt gevonden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. stimmt der Kommission zu, dass – sollte keine nachhaltige Lösung für die Bereitstellung der notwendigen Finanzinformationen von der WBG an das zuständige Organ der Union gefunden werden können – dies Konsequenzen für die zukünftige Zusammenarbeit mit der WBG haben wird; fordert die Kommission auf, ihre Finanzhilfen und Beitragsvereinbarungen mit der WBG zu beenden, wenn keine Lösung gefunden wird;

69. is het met de Commissie eens dat ingeval er geen duurzame oplossing wordt gevonden voor de levering van de benodigde financiële informatie van de WBG aan de desbetreffende instellingen van de Unie, dit gevolgen zal hebben voor de toekomstige samenwerking binnen de WBG; verzoekt de Commissie om haar subsidies en bijdrageovereenkomsten met de WBG op te zeggen indien er daadwerkelijk geen oplossing wordt gevonden;


S. in der Erwägung, dass in 84 der abgeschlossenen Fälle ein positives Ergebnis erzielt werden konnte, indem das betroffene Organ eine einvernehmliche Lösung akzeptiert hat oder die Angelegenheit beigelegt worden ist; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte sich bemüht, nach Möglichkeit eine einvernehmliche Lösung herbeizuführen; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit der EU-Organe grundlegend ist, damit eine einvernehmliche Lösung gefunden werden kann;

S. overwegende dat in 84 van de afgeronde gevallen een bevredigend resultaat is bewerkstelligd doordat de betreffende instelling heeft ingestemd met een minnelijke schikking of oplossing van het probleem; overwegende dat de Ombudsman zoveel mogelijk streeft naar een minnelijke schikking; overwegende dat de samenwerking van de EU-instellingen onmisbaar is voor het bewerkstelligen van een minnelijke schikking;


Darüber hinaus kann, wenn kein kompatibler angehender Empfänger für ein Organ gefunden wird, ein auf der von der Einrichtung für die Zuteilung von Organen verwalteten Liste verfügbares Organ einem angehenden Empfänger unabhängig von seiner Staatsangehörigkeit oder seinem Wohnsitz zugewiesen werden in Anwendung von Artikel 7 des königlichen Erlasses vom 24. November 1997 über die Entnahme und die Zuweisung von Organen menschlichen Ursprungs.

Bovendien kan een orgaan, indien er geen compatibele kandidaat-ontvanger is voor een orgaan dat beschikbaar is op de lijst die wordt beheerd door het toewijzingsorganisme voor organen, worden toegewezen aan een kandidaat-ontvanger, los van diens nationaliteit of woonplaats, met toepassing van artikel 7 van het koninklijk besluit van 24 november 1997 betreffende het wegnemen en toewijzen van organen van menselijke oorsprong.


6. Unbeschadet des zweiten Satzes von Absatz 4 gilt, dass, falls bis zum Ende einer Untersuchung keine Beweise gegen das betroffene Mitglied oder den betroffenen Bediensteten eines Organs, einer Einrichtung, eines Amts oder einer Agentur beziehungsweise gegen die betroffene natürliche oder juristische Person gefunden werden, der Generaldirektor die Untersuchung abschließt und den Betroffenen binnen zehn Arbeitstagen davon in Kenntnis setzt.

6. Onverminderd lid 4, tweede zin, wordt, indien na afloop van een onderzoek een lid of een personeelslid van een instelling, orgaan of instantie dan wel een natuurlijke of rechtspersoon geen enkel feit ten laste kan worden gelegd, het onderzoek betreffende die persoon afgesloten door de directeur-generaal, die de betrokken persoon daarvan binnen tien werkdagen in kennis stelt.


(2) Die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft unterrichten auf Antrag den Antragsteller darüber, bei welcher Stelle die Informationen über die bei der Erhebung der Informationen angewandten Messverfahren, einschließlich der Verfahren zur Analyse, Probenahme und Vorbehandlung der Proben, soweit verfügbar, gefunden werden können.

2. De communautaire instellingen en organen stellen de aanvrager op zijn verzoek in kennis van de plaats waar informatie kan worden gevonden over de meetmethodes die zijn gebruikt bij het verzamelen van de informatie, inclusief de methodes voor analyse, monsterneming en voorbehandeling van de monsters, indien deze voorhanden is, of verwijzen naar een gebruikte standaardprocedure.


Im Hinblick auf die Vertretung der repräsentativen Berufsorganisationen der Ärzteschaft und der anderen Berufe des Gesundheitssektors in den Organen des NIKIV ersetze die angefochtene Bestimmung das System der Bestimmung durch den König durch ein auf Wahlen beruhendes System, wohingegen letzteres niemals auf die kollektiven Arbeitsbeziehungen Anwendung gefunden habe damit die Gefahr der gegenseitigen Überbietung vermieden und vielmehr ein Konsensualsystem bevorzugt werde und wohingegen keines von diesen Systemen sich als gesetzmässige ...[+++]

Om de vertegenwoordiging van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren en van andere beroepen uit de gezondheidssector in de organen van het RIZIV te verzekeren, vervangt de aangevochten bepaling het systeem van aanwijzing door de Koning door het systeem van verkiezingen, terwijl dit laatste nooit is toegepast in de collectieve arbeidsbetrekkingen teneinde het risico van opbod te vermijden en voorrang te geven aan een meer consensueel systeem en terwijl geen enkel van die systemen wettiger lijkt dan het andere en de Gr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organ gefunden' ->

Date index: 2023-11-01
w