Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Offizielle Vereinbarung fördern
Offizielle belgische Invaliditätstabelle
Offizielles Unterrichtswesen
Offizielles subventioniertes Unterrichtswesen
Verteilte Verzeichnis-Informationsdienste
Verteilte Verzeichnisinformationsdienste
Verzeichnis der Einzugsaufträge
Verzeichnis der Papiere
Verzeichnis der Postauftragspapiere
Verzeichnis der Wertpapiere
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen
Verzeichnis des Unternehmenseigentums erstellen
Verzeichnisdienste

Traduction de « offizielles verzeichnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


Verzeichnis der Papiere | Verzeichnis der Wertpapiere

borderel van de bankwaarden


Verzeichnis der Einzugsaufträge | Verzeichnis der Postauftragspapiere

borderel van de in te vorderen waarden


Offizielles Unterrichtswesen (élément)

Officieel onderwijs (élément)


Ausschuss für die offizielle deutsche Übersetzung der Gesetze, Erlasse und Verordnungen

Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen


offizielles subventioniertes Unterrichtswesen

gesubsidieerd officieel onderwijs


Offizielle belgische Invaliditätstabelle

Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit


offizielle Vereinbarung fördern

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


AD | verteilte Verzeichnis-Informationsdienste | verteilte Verzeichnisinformationsdienste | Verzeichnisdienste

directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services


Verzeichnis des Unternehmenseigentums erstellen

bedrijfseigendom registreren | bedrijfseigendom vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist ein Mitgliedstaat der Ansicht, dass ein Erzeugnis oder Stoff in das in Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannte Verzeichnis aufgenommen oder daraus gestrichen werden sollte oder dass die im vorliegenden Absatz genannten Spezifikationen für die Verwendung geändert werden sollten, so stellt er sicher, dass der Kommission und den Mitgliedstaaten offiziell ein Dossier mit den Gründen für die Aufnahme, Streichung oder Änderungen übermittelt wird.

Een lidstaat die van oordeel is dat een product of een stof aan de in lid 1 bedoelde lijst moet worden toegevoegd of daarvan moet worden verwijderd, of dat de in het onderhavige lid bedoelde gebruiksvoorwaarden moeten worden gewijzigd, zorgt voor motivering van die toevoeging, verwijdering of wijziging in een dossier dat hij langs de officiële weg aan de Commissie en de lidstaten doet toekomen.


21. fordert eine gründliche und objektive Überprüfung der Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit und Wirksamkeit bestehender Maßnahmen im Bereich der Freiheit und des Rechts einschließlich ihrer Folgen für den Schutz und die Förderung der Werte und Grundsätze der Europäischen Union und der Grundrechte der Bürger; fordert eine Folgenabschätzung in Bezug auf die Grundrechte und die Werte der Europäischen Union für alle neuen Maßnahmen, Legislativvorschläge und Programme, aus der eindeutig hervorgehen sollte, welche Grundrechte von der betreffenden Maßnahme betroffen sein könnten und welche Schritte geplant sind, um sie in Einklang mit den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und Notwendigkeit zu schützen; ist der Auffassung, dass die FRA während ...[+++]

21. roept op tot een diepgaande en onpartijdige heroverweging van de noodzakelijkheid, proportionaliteit en doeltreffendheid van bestaande maatregelen op het gebied van vrijheid en rechtvaardigheid, met inbegrip van hun impact op de bescherming en bevordering van de waarden en beginselen van de EU en de grondrechten van de burgers; vraagt dat voor elk nieuw beleid, wetgevingsvoorstel en programma een effectbeoordeling met betrekking tot de grondrechten en de EU-waarden wordt gemaakt, waarin duidelijk wordt vastgesteld welke grondrechten kunnen worden aangetast en welke maatregelen worden overwogen om deze rechten te waarborgen overeenkomstig de beginselen van evenredigheid en noodzakelijkheid; is van oordeel dat het FRA moet worden geraad ...[+++]


In den kommenden Wochen wird die Kommission deshalb die Aufnahme von DVB-H in das offizielle EU-Verzeichnis der Normen vorbereiten. Es wird im Amtsblatt der EU veröffentlicht und verpflichtet alle 27 EU-Mitgliedstaaten, die Verwendung dieser Norm zu fördern.

De komende weken zal de Commissie dan ook de opname van DVB-H in de officiële lijst van normen van de EU voorbereiden (bekendgemaakt in het Publicatieblad van de EU) teneinde het gebruik ervan in alle 27 lidstaten wettelijk aan te moedigen.


Ist ein Mitgliedstaat der Ansicht, dass ein Erzeugnis oder Stoff in das in Absatz 1 genannte Verzeichnis aufgenommen oder daraus gestrichen werden sollte oder dass die im vorliegenden Absatz genannten Spezifikationen für die Verwendung geändert werden sollten, so stellt er sicher, dass der Kommission und den Mitgliedstaaten offiziell ein Dossier mit den Gründen für die Aufnahme, Streichung oder Änderungen übermittelt wird.

Een lidstaat die van oordeel is dat een product of een stof aan de in lid 1 bedoelde lijst moet worden toegevoegd of daarvan moet worden verwijderd of dat de in onderhavig lid bedoelde gebruiksvoorwaarden moeten worden gewijzigd, zorgt voor motivering van die toevoeging, verwijdering of wijziging in een dossier dat hij langs de officiële weg aan de Commissie en de lidstaten doet toekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist ein Mitgliedstaat der Ansicht, dass ein Erzeugnis oder Stoff in das in Absatz 1 genannte Verzeichnis aufgenommen oder daraus gestrichen werden sollte oder dass die unter Buchstabe a genannten Spezifikationen für die Anwendung geändert werden sollten, so stellt er sicher, dass der Kommission und den Mitgliedstaaten offiziell ein Dossier mit den Gründen für die Aufnahme, Streichung oder Änderungen übermittelt wird.

Een lidstaat die van oordeel is dat een product of een stof aan de in lid 1 bedoelde lijst moet worden toegevoegd of daarvan moet worden verwijderd of dat de in punt a) bedoelde gebruiksvoorwaarden moeten worden gewijzigd, zorgt voor motivering van die toevoeging, verwijdering of wijziging in een dossier dat hij langs de officiële weg aan de Commissie en de lidstaten doet toekomen.


Mit der Einführung eines Handelsregisters wollte der Gesetzgeber ein offizielles Verzeichnis aller kaufmännischen Unternehmen anlegen, in das eine Anzahl Informationen im Zusammenhang mit Kaufleuten und ihren Tätigkeiten systematisch eingetragen wird, um auf diese Weise ein vollständiges Bild der wirtschaftlichen Tätigkeiten zu erhalten.

Met de invoering van een handelsregister had de wetgever de bedoeling om een officieel repertorium aan te leggen van alle handelszaken, waarin een aantal inlichtingen in verband met handelaars en hun activiteiten systematisch zouden worden samengebracht, om alzo een volledig beeld te krijgen van de economische bedrijvigheid.


es sollten vordringlich alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, damit diejenigen, die im Irak für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, vor ein internationales Ad-hoc-Gericht für den Irak – wenn der Internationale Strafgerichtshof kein Mandat hat – gebracht werden, das befugt werden sollte, über die Führung des ehemaligen irakischen Regimes zu urteilen; dies wird ein deutliches Signal setzen, damit die Iraker in den Genuss der Vorteile der Demokratie kommen können; vor der Einsetzung eines solchen Ad-hoc-Gerichts sollte im Rahmen der Vereinten Nationen eine Stelle zur Untersuchung der Menschenrechtsverletzungen errichtet werden, um die notwendigen Beweise sowie ein offizielles Verzeichnis ...[+++]

11 zo spoedig mogelijk moeten alle nodige maatregelen worden genomen om degenen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen in Irak te dagen voor een ad hoc internationaal gerechtshof voor Irak, indien het Internationaal Strafhof geen mandaat heeft, dat de bevoegdheid moet krijgen om een uitspraak te doen over de leiders van het voormalige Iraakse regime. Dit zal een duidelijk signaal zijn om Irak te helpen gebruik te maken van de voordelen van de democratie. Vóór de instelling van dit gerechtshof moet in het kader van de VN een Bureau voor onderzoek van mensenrechtenschendingen worden opgezet dat het noodzakelijke bewijsmateriaal verzamelt en een officieel register ...[+++]


(44) Diese Richtlinie sieht vor, dass die Mitgliedstaaten offizielle Verzeichnisse von Bauunternehmern, Lieferanten oder Dienstleistungserbringern oder eine Zertifizierung durch öffentliche oder privatrechtliche Stellen einführen können, und regelt auch die Wirkungen einer solchen Eintragung in ein Verzeichnis oder einer solchen Bescheinigung im Rahmen eines Verfahrens zur Vergabe eines öffentlichen Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat.

(44) Deze richtlijn bepaalt dat de lidstaten officiële lijsten van aannemers, leveranciers en dienstverleners of een erkenning door openbare of particuliere organen kunnen invoeren, en welke gevolgen de opneming op een dergelijke lijst of een dergelijke erkenning heeft in het kader van een aanbestedingsprocedure voor overheidsopdrachten in een andere lidstaat.


(2) Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission eine Liste der amtlichen oder offiziell anerkannten Stellen übermitteln, die sie für die Ausstellung dieser Bescheinigungen vorschlagen, damit die Kommission das Verzeichnis gemeinsam mit den betreffenden Drittländern erstellen und austauschen kann.

(2) Het is wenselijk dat de lidstaten de Commissie de lijst van officiële of officieel erkende instanties mededelen die zij voorstellen voor de afgifte van deze verklaringen, opdat de Commissie de lijst samen met het betrokken derde land kan opstellen en uitwisselen.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission das Verzeichnis der amtlichen oder offiziell anerkannten Stellen, die sie für die Ausstellung der Bescheinigungen vorschlagen, mit denen bestätigt wird, dass der betreffende Wein den in den Abkommen mit Drittländern festgelegten Anforderungen entspricht.

1. De lidstaten verstrekken de Commissie de lijst van de officiële of officieel erkende instanties die zij voorstellen voor de afgifte van de verklaringen ten bewijze dat de betrokken wijn voldoet aan de in overeenkomsten met de derde landen vastgestelde voorwaarden voor de toegang tot concessies.


w