Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
».

Traduction de « oder mehrere unternehmen benennen » (Allemand → Néerlandais) :

« Die Mitgliedstaaten können ein oder mehrere Unternehmen benennen, die die Erbringung des Universaldienstes gemäß den Artikeln 4, 5, 6 und 7 und - sofern anwendbar - Artikel 9 Absatz 2 gewährleisten, so dass das gesamte Hoheitsgebiet versorgt werden kann. [.] ».

« De lidstaten kunnen een of meer ondernemingen aanwijzen teneinde de aanbieding van de universele dienst als omschreven in de artikelen 4, 5, 6 en 7 en, waar van toepassing, artikel 9, lid 2, te waarborgen, zodat het gehele nationale grondgebied kan worden bestreken. [.] ».


Die Mitgliedstaaten können einen oder mehrere Unternehmen benennen, um für eine kosteneffiziente Bereitstellung des Universaldienstes in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in einem Teil davon zu sorgen.

De lidstaten kunnen één of meerdere ondernemingen aanwijzen die op een deel/delen van of het hele nationale grondgebied kostenefficiënt voor universele dienstverlening moeten zorgen.


Wenn die nationale Regulierungsbehörde feststellt, dass ein oder mehrere Unternehmen, die zur Erbringung des Universaldienstes benannt sind, einer unzumutbaren Belastung ausgesetzt sind, und von diesem oder diesen Unternehmen eine Entschädigung beantragt wird, hat der entsprechende Mitgliedstaat die dazu erforderlichen Verfahren nach Art. 13 Abs. 1 Buchst. a der Richtlinie 2002/22 einzuführ ...[+++]

Indien de nationale regelgevende instantie vaststelt dat aan een of meer ondernemingen die zijn aangewezen om de universele dienst te leveren een onredelijke last wordt opgelegd, en deze onderneming of ondernemingen verzoeken om hiervoor te worden vergoed, dient de lidstaat overeenkomstig artikel 13, lid 1, sub a, van richtlijn 2002/22 de daartoe noodzakelijke mechanismen in te voeren. Uit deze bepaling volgt bovendien dat deze compensati ...[+++]


- die Zahl dieser Unternehmen auf zwei oder mehrere Unternehmen begrenzt, ohne sich dabei an objektive, angemessene und nicht diskriminierende Kriterien zu halten, um eine Leistung zu erbringen oder eine Tätigkeit zu betreiben, oder

- het aantal van deze ondernemingen die een dienst mogen verrichten of een activiteit mogen uitoefenen, op een andere wijze dan volgens objectieve, evenredige en niet-discriminerende criteria, tot twee of meer wordt beperkt, of


Wenn die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 2 einen oder mehrere Unternehmen als Universaldienstanbieter benennen, kann die Erteilung der Genehmigungen für diese Unternehmen

Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 4, lid 2, één of meerdere ondernemingen als leverancier van de universele dienst aanwijzen, geldt dat het verlenen van vergunningen aan die ondernemingen


3. Wenn die Mitgliedstaaten einen oder mehrere Unternehmen als Universaldienstanbieter gemäß Artikel 4 Absatz 2 benennen, kann die Erteilung der Genehmigungen für diese Unternehmen:

3. Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 4, lid 2, één of meerdere ondernemingen als leverancier van de universele dienst aanwijzen, geldt dat het verlenen van vergunningen voor deze ondernemingen


(1) Die Mitgliedstaaten können ein oder mehrere Unternehmen benennen, die die Erbringung des Universaldienstes gemäß den Artikeln 4, 5, 6 und 7 und - sofern anwendbar - Artikel 9 Absatz 2 gewährleisten, so dass das gesamte Hoheitsgebiet versorgt werden kann.

1. De lidstaten kunnen een of meer ondernemingen aanwijzen teneinde de aanbieding van de universele dienst als omschreven in de artikelen 4, 5, 6 en 7 en, waar van toepassing, artikel 9, lid 2, te waarborgen, zodat het gehele nationale grondgebied kan worden bestreken.


Die Mitgliedstaaten können auf Vorschlag der nationalen Regulierungsbehörde ein oder mehrere Unternehmen benennen, die die Erbringung des Universaldienstes gemäß Artikel 4 bis 7 gewährleisten.

De lidstaten kunnen, na een voorstel van de nationale regelgevende instantie , een of meer ondernemingen aanwijzen teneinde de aanbieding van de universele dienst, als omschreven in de artikelen 4 tot en met 7, te waarborgen.


Die Mitgliedstaaten können gegebenenfalls ein oder mehrere Unternehmen benennen, die die Erbringung des Universaldienstes gemäß Artikel 4 bis 7 gewährleisten, so dass das gesamte Hoheitsgebiet abgedeckt ist .

De lidstaten kunnen, indien nodig , een of meer ondernemingen aanwijzen teneinde de aanbieding van de universele dienst, als omschreven in de artikelen 4 tot en met 7, te waarborgen, zodat het gehele nationale grondgebied wordt bestreken .


Hilfsweise möchte die Flämische Regierung für den Fall, dass der Hof dennoch den Standpunkt vertreten sollte, er könne im Rahmen des zweiten Klagegrundes die angefochtenen Bestimmungen anhand von Artikel 90 Absatz 1 (alt) in Verbindung mit Artikel 86 (alt) des EG-Vertrags prüfen, folgendes anmerken (i) Die Flämische Regierung streite nicht ab, dass die V. R.T. ein Unternehmen im Sinne der obenerwähnten Bestimmungen sei (ii) Die V. R.T. sei ein öffentlich-rechtliches Unternehmen, dem der flämische Dekretgeber ein besonderes Statut im Bereich des Rundfunks verliehen habe (iii) Der flämische Dekretgeber müsse aufgrund von Artikel 90 Absatz ...[+++]

In ondergeschikte orde, voor het geval dat het Hof toch van oordeel zou zijn dat het, in het kader van het tweede middel, de bestreden bepalingen kan toetsen aan artikel 90, lid 1, (oud) juncto artikel 86 (oud) van het E.G.-Verdrag, wil de Vlaamse Regering het volgende laten opmerken (i) De Vlaamse Regering ontkent niet dat de V. R.T. een onderneming is in de zin van genoemde bepalingen (ii) De V. R.T. is een openbare onderneming w ...[+++]


w